• Assicurarsi che le batterie siano installate correttamente rispettando la
polarità (+ e -).
• Rimuovere sempre la batteria se consumata o se il prodotto deve essere
lasciato inutilizzato per lungo tempo.
• Sostituzione di una batteria con una di tipo errato che può vanificare
una salvaguardia! Sostituisci solo con lo stesso tipo o equivalente!
• Rischio di incendio o esplosione se la batteria viene sostituita con una
di tipo errato.
• Smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o
frantumazione o taglio meccanico di una batteria, che può provocare
un'esplosione;
• Lasciare una batteria in un ambiente circostante a temperatura
estremamente elevata che può provocare un'esplosione o la fuoriuscita
di liquidi o gas infiammabili; e
• Una batteria soggetta a una pressione dell'aria estremamente
bassa che può provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o
gas infiammabili.
• Occorre prestare attenzione agli aspetti ambientali dello smaltimento
delle batterie
Batterijen (batterijpakket of geplaatste batterijen) mogen niet worden
blootgesteld aan overmatige hitte zoals zonneschijn, vuur en dergelijke.
WAARSCHUWING
• Zoals bij alle kleine batterijen, moeten de batterijen die bij dit product
worden gebruikt, uit de buurt worden gehouden van kleine kinderen
die nog dingen in hun mond stoppen. Als ze worden ingeslikt, bel dan
onmiddellijk uw plaatselijke antigifcentrum.
• Koop altijd de juiste maat en kwaliteit batterij die het meest geschikt is
voor het beoogde gebruik.
• Vervang alle batterijen van een set tegelijk.
• Reinig de batterijcontacten en ook die van het apparaat voordat u de
batterij installeert.
• Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geplaatst met betrekking tot
polariteit (+ en -).
• Verwijder altijd de batterij als deze verbruikt is of als het product lange
tijd niet wordt gebruikt.
• Vervanging van een batterij door een onjuist type dat een
beveiliging kan verslaan! Alleen vervangen door hetzelfde of een
gelijkwaardig type!
• Risico op brand of explosie als de batterij wordt vervangen door een
onjuist type.
• Het weggooien van een batterij in vuur of een hete oven, of het
mechanisch pletten of snijden van een batterij, wat kan leiden tot
een explosie;
• Een batterij achterlaten in een omgeving met extreem hoge
temperaturen die kan leiden tot een explosie of lekkage van
ontvlambare vloeistof of gas; en
• Een batterij die wordt blootgesteld aan een extreem lage luchtdruk die
kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
• De aandacht moet worden gevestigd op de milieuaspecten van het
weggooien van batterijen
Batterier (batteripaket eller installerade batterier) får inte utsättas för
överdriven värme som solsken, eld eller liknande.
VARNING
• Som med alla små batterier bör batterierna som används med denna
produkt hållas borta från små barn som fortfarande stoppar saker i
munnen. Om de sväljs, ring omedelbart ditt lokala giftkontrollcenter.
• Köp alltid rätt storlek och kvalitet på det batteri som är lämpligast för
avsedd användning. .
• Byt ut alla batterier i en uppsättning samtidigt. .
• Rengör batterikontakterna och även de på enheten innan
batteriinstallation. .
• Se till att batterierna är korrekt installerade med hänsyn till polariteten
(+ och -).
• Ta alltid ur batteriet om det förbrukas eller om produkten ska stå
oanvänd under en längre tid.
• Byte av ett batteri med en felaktig typ som kan motverka ett skydd!
Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ!
• Risk för brand eller explosion om batteriet byts ut mot en felaktig typ
• Kassering av ett batteri i eld eller en het ugn, eller mekanisk krossning
eller skärning av ett batteri, som kan resultera i en explosion;
• Lämna ett batteri i en omgivande miljö med extremt hög temperatur
som kan resultera i en explosion eller läckage av brandfarlig vätska
eller gas; och .
• Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck som kan resultera i en
explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. .
• Uppmärksamhet bör uppmärksammas på miljöaspekterna
av batteriavfall.