Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Notice de montage
f
Manual de instalación
e
Montage-instructies
n
!
Installation instructions
g
i
f
Attention aux étapes :
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
Istruzioni di montaggio
Montageanleitung
d
P. 7 - 17 - 33
DES1153D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kinedo Kinequartz P

  • Página 1 Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 7 - 17 - 33 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1153D...
  • Página 2 DES1153D...
  • Página 3 DES1153D CHE02 RON34 Ø4 SET93 VIS210 Montage gauche Montage droite Left hand Right hand Montaje a la izquierda Montaje a la derecha Montaggio a sinistra Montaggio a destra Montage links Montage rechts Montage links Montage rechts PPL1226 SET94G SET94D JOI285 Montage gauche Montage droite Left hand...
  • Página 4 DES1153D...
  • Página 5 DES1153D...
  • Página 6 DES1153D...
  • Página 7 DES1153D...
  • Página 8 DES1153D...
  • Página 9 DES1153D...
  • Página 10 DES1153D...
  • Página 11 DES1153D...
  • Página 12 DES1153D...
  • Página 13 DES1153D...
  • Página 14 DES1153D...
  • Página 15 DES1153D...
  • Página 16 DES1153D Ne pas oublier les bagues plastiques Do not forget the plastic rings No se olvide de los anillos de plástico Non dimenticare gli anelli di plastica Vergeet niet de plastic ringen Vergessen Sie nicht die Plastikringe...
  • Página 17 DES1153D Régler les portes (Couple de serrage : 9N.m) Adjust the doors (Tightening torque : 9N.m) Ajustar las puertas (Par de apriete : 9N.m) Regolare le porte (Coppia di serraggio : 9N.m) Stel de deuren (Aandraaimoment : 9N.m) Einstellung der Senkrechten der Tür (Anzugsdrehmoment : 9N.m)
  • Página 18 DES1153D...
  • Página 19 DES1153D...
  • Página 20 DES1153D...
  • Página 21 DES1153D f Avant de coller le joint N , la surface doit être nettoyée, dégraissée et sans poussière, avec un nettoyant à base d'alcool. g Before to put the seal N , the surface must be cleaned, degreased and without dust, with alcohol based cleaner.
  • Página 22 DES1153D...
  • Página 23 DES1153D...
  • Página 24 DES1153D...
  • Página 25 DES1153D...
  • Página 26 DES1153D...
  • Página 27 DES1153D...
  • Página 28 DES1153D...
  • Página 29 DES1153D...
  • Página 30 DES1153D...
  • Página 31 DES1153D...
  • Página 32 DES1153D...
  • Página 33 DES1153D...
  • Página 34 DES1153D...
  • Página 35 DES1153D...
  • Página 36: Servicio Post-Venta

    DES1153D SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 0475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE (0382) 6181 +31 475 487 100 ÖSTEREICH POCC R 963 19 40, 773 67 22...