• Certifique-se que nem a criança nem as peças de
roupa possam ficar presas em peças móveis da
bicicleta. Coloque sempre as fitas dos pés. Não
deixe penduradas fitas, peças de roupa...
• Proteja a sua criança contra o frio e a chuva. Note
que a criança deve estar mais aquecida que um
ciclista em actividade.
• Cuidado! As peças em material sintético da cadeira
de criança aquecem quando expostas ao sol. A sua
criança pode queimar-se nelas. Proteja a sua
criança e a cadeira de criança contra a exposição
solar intensa.
• Dica! Com um descanso de 2 apoios a sua bicicleta
fica mais segura. Isto facilita principalmente a
colocação da criança. (Pergunte no seu revendedor
especializado)
3.1 Ajuste do cinto para os ombros
Os cintos para os ombros correctamente
ajustados proporcionam à criança uma óptima
postura na cadeira de criança para bicicleta.
O cintos para os ombros
15
dos ombros da sua criança ou um pouco acima.
têm de passar pela altura
• Следите, чтобы ни ваш ребенок, ни его одежда
не попали в подвижние части велосипеда. Всегда
пристегивайте ноги ребенка фиксаторами.
Убирайте завязки, элементы одежды, которые
могут свисать...
• Защищайте своего ребенка от холода и дождя.
Учитывайте, что ребенок должен быть одет
более тепло, чем велосипедист.
• Внимание! Пластмассовые части детского
сиденья нагреваются на солнце. Ребенок может
при этом получить ожоги. Защищайте своего
ребенка и детское сиденье от интенсивных
солнечных лучей.
• Полезный совет! Двухопорная стойка
велосипеда придает вашему велосипеду
дополнительную устойчивость. Это упрощает
процесс посадки ребенка в сиденье. (можно
приобрести в специализированном магазине)
3.1 Подгонка плечевых ремней
Правильно подогнанные плечевые ремни
обеспечивают ребенку оптимальную
посадку в детском велосипедном сиденье.
Плечевые ремни
15
должны проходить на высоте
плеч ребенка или выше.
24