Fieldmann FZG 9001-E Instrucciones De Uso

Encendedor eléctrico para carbón de leña
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

FZG 9001-E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fieldmann FZG 9001-E

  • Página 1 FZG 9001-E...
  • Página 2 English ................................5 Čeština ............................... 13 Slovenčina ............................... 21 Magyarul ..............................29 Polski ................................37 Русский ................................. 45 Nederlands .............................. 53 Italiano ............................... 61 Hrvatski ............................... 67 Français ..............................75 Español ..............................81 Deutsch ..............................89 FZG 9001-E...
  • Página 4 FZG 9001-E...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Electric Charcoal Starter OPERATING INSTRUCTIONS CONTENTS FIGURES …………………………………………………………………………………..………………………………………. 3 GENERAL SAFETY REGULATIONS …………………………………………...…………….…………………….. 6 Important safety instructions Packaging User manual MACHINE DESCRIPTION …………………………..............………… 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ………………………………………………….….....………….. 7 OPERATION ............................8 TECHNICAL SPECIFICATIONS ……………………………………………………………………………..…….… 9 DECLARATION OF CONFORMITY ..................10 DISPOSAL ……………………………………………………………………....…………………………………….…...
  • Página 6: General Safety Instructions

    Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the machine. The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and repairs. The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages resulting from the failure to adhere to this manual. FZG 9001-E...
  • Página 7: Operating Instructions

    Machine description | Important safety instructions 2. MACHINE DESCRIPTION Machine Description (see Fig. 1) heating element stand handle cable Limit (charcoal) 3. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damages or physical injuries: Make sure, that the nominal voltage on the type label corresponds to the mains voltage of your domestic electrical installation.
  • Página 8: Operation

    Now stack several pieces of charcoal or briquettes in the shape of a pyramid on the heating element of the barbeque lighter. Double check the proper position of the barbeque lighter and the power cord. Connect the barbeque lighter to an earthed contact socket earthed according to regulations (230 V~ 50 Hz). FZG 9001-E...
  • Página 9: Cleaning And Storing

    Operation | Technical specifications Depending on the quality and quantity of the charcoal being used, the barbeque lighter should smoulder the coal for approx. 10 – 15 minutes. Then unplug the device. Grasp the handle and carefully remove it from the barbeque. WARNING! Before you take the barbecue lighter out of burning charcoal or briquettes first unplug it out of the power.
  • Página 10: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity 6. DECLARATION OF CONFORMITY Tipo / Modelo: FZG 9001-E ……………………………………………................230V/50Hz/800W El producto cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas europeas: Directiva 2006/95/CE, sobre equipos eléctricos destinados a utilizarse con determinados límites de tensión (Baja Tensión) Directiva 2004/108/CE relativa a la compatibilidad electromagnética (EMC)
  • Página 11: Disposal

    Disposal 7. DISPOSAL INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING. Put any used package material to the place determined by the municipality for waste disposal. DISPOSAL OF USED ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on products or accompanying documents means that used electric or electronic products must not be put to ordinary municipal waste.
  • Página 12 FZG 9001-E...
  • Página 13 Obsah Elektrický podpalovač dřevěného uhlí NÁVOD K OBSLUZE OBSAH OBRAZOVÁ PŘÍLOHA ........................3 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ................14 Důležitá bezpečnostní upozornění Obal Návod k použití POPIS STROJE ..........................15 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ..................15 PROVOZ ............................. 16 TECHNICKÉ ÚDAJE ........................17 PROHLÁŠENÍ...
  • Página 14: Všeobecné Bezpečnostní Předpisy

    Poznámka: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem. Dodržování přiloženého návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje. Návod k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy. Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem nedodržování tohoto návodu. FZG 9001-E...
  • Página 15: Popis Stroje

    Popis stroje | Důležité bezpečnostní pokyny 2. POPIS STROJE Popis stroje (viz obr. 1) Topné těleso Stojánek Rukojeť Kabel Limit (dřevěného uhlí) 3. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR! Seznamte se s následujícími bezpečnostními pokyny, jen tak předejdete možným poruchám, poškození produktu nebo úrazům. Ujistěte se, že jmenovité...
  • Página 16: Provoz

    Nyní na topné těleso podpalovače naskládejte několik kusů dřevěného uhlí či briket do tvaru pyramidy. Znovu zkontrolujte správnou pozici podpalovače a napájecího kabelu. Připojte podpalovač k zásuvce napájecí sítě, uzemněné v souladu s místními předpisy (230 V~ 50 Hz). FZG 9001-E...
  • Página 17: Čištění A Skladování

    Provoz | Technické údaje V závislosti na kvalitě a množství by mělo použité dřevěné uhlí začít doutnat po cca 10 – 15 minutách. Poté podpalovač odpojte od napájení. Uchopte podpalovač za rukojeť a opatrně jej sejměte z grilu. POZOR! Předtím, než podpalovač vytáhnete z doutnajícího dřevěného uhlí či briket, jej odpojte od napájení.
  • Página 18: Prohlášení O Shodě

    Prohlášení o shodě 6. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Produkt / Název: ELEKTRICKÝ PODPALOVAČ GRILŮ NA DŘEVĚNÉ UHLÍ / FIELDMANN Typ / Model: FZG 9001-E …............…………………………………….. 230V/50Hz/800W Produkt splňuje základní požadavky následujících evropských směrnic: Směrnice č. 2006/95/ES týkající se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí...
  • Página 19: Likvidace

    Likvidace 7. LIKVIDACE POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.
  • Página 20 FZG 9001-E...
  • Página 21 Obsah Elektrický podpaľovače grilov na drevené uhlie NÁVOD NA OBSLUHU OBSAH OBRAZOVÁ PRÍLOHA ........................3 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY ................22 Dôležité bezpečnostné upozornenia Obal Návod na použitie POPIS STROJA ..........................23 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ..................23 PREVÁDZKA ............................24 TECHNICKÉ ÚDAJE ........................25 VYHLÁSENIE O ZHODE ........................
  • Página 22: Všeobecné Bezpečnostné Predpisy

    Poznámka: Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom. Dodržiavanie priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja. Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny pre obsluhu, údržbu a opravy. Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody, ktoré vzniknú následkom nedodržiavania tohto návodu. FZG 9001-E...
  • Página 23: Popis Stroja

    Popis stroja | Dôležité bezpečnostné pokyny 2. POPIS STROJA Popis stroja (pozri obr. 1) vykurovacie teleso stojanček rukoväť kábel Limit (dreveného uhlia) 3. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Zoznámte sa s nasledujúcimi bezpečnostnými pokynmi , len tak predídete možným poruchám , poškodenie produktu alebo úrazom . Uistite sa , že menovité...
  • Página 24: Prevádzka

    Teraz na vykurovacie teleso podpaľovače naukladajte niekoľko kusov dreveného uhlia alebo brikiet do tvaru pyramídy . Znovu skontrolujte správnu pozíciu podpaľovače a napájacieho kábla . Pripojte podpaľovač k zásuvke napájacej siete , uzemnenej v súlade s miestnymi predpismi ( 230 V ~ 50 Hz ) . FZG 9001-E...
  • Página 25: Čistenie A Skladovanie

    Prevádzka | Technické údaje V závislosti na kvalite a množstve by malo použité drevené uhlie začať tlieť po cca 10 - 15 minútach . Potom podpaľovač odpojte od napájania . Uchopte podpaľovač za rukoväť a opatrne ho zložte z grilu . POZOR! Predtým, než...
  • Página 26: Vyhlásenie O Zhode

    Produkt / Názov : ELEKTRICKÝ podpaľovače grilov NA DREVENÉ UHLIE / Fieldmann Typ / Model : FZG 9001-E ...................... 230V/50Hz/800W Produkt spĺňa základné požiadavky nasledujúcich európskych smerníc : Smernice č 2006/95/ES týkajúce sa elektrických zariadení určených pre používanie v rámci určitých limitov napätia ( nízke napätie )
  • Página 27: Likvidácia

    Likvidácia 7. LIKVIDÁCIA POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky sa nesmú pridávať do bežného komunálneho odpadu.
  • Página 28 FZG 9001-E...
  • Página 29 Tartalom Elektoomos faszén begyújtó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM KÉPMELLÉKLET ........................... 3 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK ............... 30 Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató A GÉP BEMUTATÁSA ......................31 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ..................31 HASZNÁLAT ............................ 32 MŰSZAKI ADATOK ........................33 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT .................... 34 MEGSEMMISÍTÉS ...........................
  • Página 30: Általános Biztonsági Előírások

    útmutatót is. A mellékelt használati útmutató betartása a sövénynyíró előírásszerű használatának előfeltétele. A használati útmutató egyben használati, kezelési és javítási utasításokat is tartalmaz. A gyártó nem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtében felmerült sérülésekért vagy károkért. FZG 9001-E...
  • Página 31: Használati Útmutató

    A gép bemutatása | Fontos biztonsági utasítások 2. A GÉP BEMUTATÁSA A gép bemutatása (lásd az 1. képet) fűtőkészülék állvány nyél kábel Limit (faszén) 3. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FIGYELEM! Ismerkedjen meg az alábbi biztonsági utasításokkal, amelyek segítenek megelőzni a termék esetleges meghibásodásait, megsérüléseit, illetve a személyi sérüléseket.
  • Página 32: Használat

    Állítsa a grillt stabil, vízszintes és hőálló felületre. Takarja be a grill alját egy réget faszénnek vagy brikettel. Erre a rétegre helyezze az elektromos begyújtó (1) fűtőszálát. Ellenőrizze le, hogy a begyújtó markolata (3) a grillen kívül található. Ekkor a begyújtó fűtőszálára helyezzen piramis alakban néhány darab faszenet vagy brikettet. FZG 9001-E...
  • Página 33: Tisztítás És Tárolás

    Használat | Műszaki adatok Ismét ellenőrizze le a begyújtó és a tápkábel helyes állását. Csatlakoztassa a begyújtót a helyi előírásokkal összhangban földelt hálózati csatlakozó bemenethez (230 V~ 50 Hz). A faszén a minősége, ill. mennyisége függvényében kb. 10-15 perc elteltével füstölni kezd. Ezt követően húzza ki a begyújtót az elektromos hálózatból.
  • Página 34: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat 6. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Termék / márka: ELEKTROMOS FASZÉN BEGYÚJTÓ / FIELDMANN TÍPUS / MODELL: FZG 9001-E……………………………............…. 230V/50Hz/800W A termék megfelel az alábbi európai előírásoknak: A meghatározott feszültséghatáron belüli használatra tervezett (kisfeszültségű) elektromos berendezésekről szóló 2006/95/EK sz. irányelv az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EK irányelv (EMC) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való...
  • Página 35: Megsemmisítés

    Megsemmisítés 7. MEGSEMMISÍTÉS UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG KEZELÉSÉRŐL. A használt csomagolóanyagot helyezze a község által erre a célra kijelölt hulladékgyűjtőbe. A HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK LIKVIDÁLÁSA A termékeken vagy a kísérő dokumentumokban levő jel azt jelzi, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket tilos a megszokott települési hulladékba rakni.
  • Página 36 FZG 9001-E...
  • Página 37: Instrukcja Obsługi

    Spis treści Zapalarka elektryczna węgla drzewnego INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ILUSTRACJE ............................3 OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ................. 38 Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Opakowanie Instrukcja obsługi OPIS URZĄDZENIA ........................39 WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA ................39 EKSPLOATACJA ..........................40 DANE TECHNICZNE ........................42 DEKLARACJA ZGODNOŚCI .....................
  • Página 38: Ogólne Przepisy Bezpieczeństwa

    Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje konserwacji urządzenia i napraw. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi. FZG 9001-E...
  • Página 39: Instrukcja Obsługi

    Opis urządzenia | Ważne zalecenia bezpieczeństwa 2. OPIS URZĄDZENIA Opis pilarki (patrz: ilustracja 1) podgrzewacz stać uchwyt kabel Limit (węgiel) WAŻNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Należy zapoznać się z następującymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa, tylko w ten sposób można zapobiec ewentualnym awariom, uszkodzeniu sprzętu lub wypadkom.
  • Página 40: Eksploatacja

    Użytkowanie produktu UWAGA! Należy upewnić się, że zapalarka znajduje się we właściwym miejscu. Umieścić grill na stabilnej, poziomej i cieplnie odizolowanej powierzchni. Dno grilla pokryć warstwą węgla drzewnego lub brykietów. FZG 9001-E...
  • Página 41: Czyszczenie I Przechowywanie

    Eksploatacja Na warstwie tej należy umieścić grzałkę (1) zapalarki. Należy upewnić się, czy rękojeść (3) zapalarki znajduje się poza obwodem grilla. Na grzałce zapalarki należy ułożyć kilka kawałków węgla drzewnego lub brykietu w kształcie piramidy. Ponownie należy sprawdzić prawidłową pozycje zapalarki i przewodu zasilającego. Podłączyć...
  • Página 42: Dane Techniczne

    Instrukcja użytkownika - wersja językowa 6. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Produkt / Nazwa: ELEKTRYCZNA ZAPALARKA GRILÓW NA WĘGIEL DRZEWNY / FIELDMANN Typ / Model: FZG 9001-E ……………………………………………............ 230V/50Hz/800W Produkt spełnia zasadnicze wymagania następujących dyrektyw UE: Dyrektywa nr 2006/95/WE o niskonapięciowym sprzęcie elektrycznym (LVD) Dyrektywa nr 2004/108/WE o kompatybilności elektromagnetycznej (EMC)
  • Página 43: Likwidacja

    Likwidacja 7. LIKWIDACJA ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM. Zużyty materiał z opakowania przekazuje się na gminne wysypisko odpadów. LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol na produktach albo w dokumentach przewodnich oznacza, że zużyte wyroby elektryczne i elektroniczne nie mogą być dodawane do zwykłych odpadów komunalnych.
  • Página 44 FZG 9001-E...
  • Página 45 Содержание Электрический разжигатель древесных углей ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ СОДЕРЖАНИЕ РИСУНКИ К ИНСТРУКЦИИ ..............3 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ......46 Важные предупреждения по безопасности Упаковка Инструкция по применению ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА ..............47 ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ....47 ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
  • Página 46: Общие Правила Безопасности

    вместе с инструкцией. Соблюдение приложенной инструкции по применению является предпосылкой надлежащего использования устройства. Инструкция по применению содержит также указания по применению, обслуживанию и ремонту. Изготовитель не берет на себя ответственность за несчастные случаи или ущерб, возникший в результате несоблюдения настоящей инструкции. FZG 9001-E...
  • Página 47: Описание Устройства

    Описание устройства | Важные указания по безопасности 2. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА Описание устройства (см. рис. 1) нагреватель стоять обрабатывать кабель Предел (древесный уголь) 3. ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со следующими указаниями по безопасности. Только так вы предотвратите возникновение возможных неисправностей, повреждений изделия...
  • Página 48: Эксплуатация

    его для коммерческих целей. Используйте изделие только для разжигания древесных углей; не используйте его для разжигания газовых или электрических грилей. Используйте изделие только в соответствии с указаниями, приведенными в настоящей инструкции. Термин «Правильное использование» включает также работу изделия в соответствии с инструкцией по применению. FZG 9001-E...
  • Página 49: Чистка И Хранение

    Эксплуатация Применение изделия вне рамок установленных параметров (иной тип носителя, чрезмерная прилагаемая сила) или проведение запрещенных изменений (реконструкция, неоригинальные запасные части) может привести к возникновению серьезных рисков и считается применением изделия в противоречии с утвержденным его назначением. Применение изделия ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что разжигатель находится в правильном положении. Установите...
  • Página 50: Технические Данные

    Инструкция по эксплуатации - только языковая версия. 6. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ Изделие / Название: ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ РАЗЖИГАТЕЛЬ ДЛЯ УГОЛЬНОГО ГРИЛЯ / FIELDMANN Тип / Модель: FZG 9001-E …………………………………......230 В/50 Гц/800 Вт Изделие отвечает основным требованиям следующих европейских норм: Нормы № 2006/95/ES, касающейся электрооборудования, предназначенного для...
  • Página 51: Утилизация

    Утилизация 7. УТИЛИЗАЦИЯ УКАЗАНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОБРАЩЕНИИ С БЫВШЕЙ В УПОТРЕБЛЕНИИ УПАКОВКОЙ Бывший в употреблении упаковочный материал доставьте на место, предназначенное городской администрацией для сбора отходов. УТИЛИЗАЦИЯ БЫВШЕГО В УПОТРЕБЛЕНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ Этот символ на изделиях или в сопроводительной документации означает, что...
  • Página 52 FZG 9001-E...
  • Página 53 Inhoudsopgave ELECTRISCHE HOUTSKOOL GRILL ONTSTEKER GEBRUIKSAANWIJZING INHOUDSOPGAVE AFBEELDINGEN ..........................3 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ............... 54 Belangrijke veiligheidsadviezen Verpakking Gebruiksaanwijzing BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ..................55 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ..............55 WERKING ............................56 TECHNISCHE SPECIFICATIES ..................... 57 CE VERKLARING VAN CONFORMITEIT ................58 VERWIJDERING ..........................
  • Página 54: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    De gebruiksaanwijzing bevat daarnaast ook instructies voor de bediening, het onderhoud en reparatie van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongevallen of schade, ontstaan als gevolg van het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing. FZG 9001-E...
  • Página 55: Gebruiksaanwijzing

    Beschrijving van het apparaat | Belangrijke veiligheidsvoo schriften 2. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Beschrijving van het apparaat (zie afb. 1) verwarmer staan handvat kabel Limit (houtskool) 3. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOO SCHRIFTEN PAS OP! Lees deze veiligheidsinstructies aandachtig door om potentiële problemen, produktbeschadigingen of verwondingen te voorkomen.
  • Página 56: Werking

    Plaats de grill op een stabiel, waterpas en hittebestendige ondergrond. Bedek de grillbodem met een laag houtskool of briketten. Plaats het verwarmingsdeel (1) van de ontsteker op deze laag. Zorg ervoor dat de handgreep (3) van de ontsteker zich buiten de grill bevindt. FZG 9001-E...
  • Página 57: Schoonmaken En Opbergen

    Werking | Technische specificaties Leg nu enkele stukken houtskool of briketten in de vorm van een pyramide bovenop de onsteker. Check nog een keer de juiste positie van de ontsteker en van de aansluitingskabel. Sluit de ontsteker aan op een geaard stopcontact van het voedingsnet dat in overeenstemming is met de lokale voorschriften.
  • Página 58: Ce Verklaring Van Conformiteit

    6. CE VERKLARING VAN CONFORMITEIT Product / Benaming: ELECTRISCHE HOUTSKOOL GRILL ONTSTEKER / FIELDMANN Typ / Model: FZG 9001-E ………………............……………………….. 230V/50Hz/800W Het produkt voldoet aan de basiseisen van volgende europeese richtlijnen: De richtlijn nr. 2006/95/ES inzake electrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen (lage spanning) De richtlijn nr.
  • Página 59: Verwijdering

    Verwijdering 7. VERWIJDERING AANWIJZINGEN EN INFORMATIE OVER DE BEHANDELING VAN DE GEBRUIKTE VERPAKKING Gooi het gebruikte verpakkingsmateriaal weg op een door de overheid aangewezen plaats. VERWIJDERING VAN GEBRUIKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN Dit symbool op producten of in de bijgeleverde documenten wijst u erop dat u gebruikte elektrische en elektronische producten niet met het normale huisvuil kunt weggooien.
  • Página 60 FZG 9001-E...
  • Página 61 Contenuto Accenditore elettrico della carbonella ISTRUZIONI PER L‘USO CONTENUTO IMMAGINI ALLEGATE ........................3 NORME GENERALI DI SICUREZZA ..................62 Importanti avvertimenti di sicurezza Imballo Istruzioni per l'uso DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ..................63 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................63 SPECIFICA TECNICA ........................64 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ...
  • Página 62: Norme Generali Di Sicurezza

    L‘osservanza delle istruzioni è il presupposto del corretto utilizzo dell‘apparecchio. Le istruzioni per l‘uso contengono inoltre le procedure per il funzionamento, la manutenzione e la riparazione. Il produttore non si assume nessuna responsabilità per infortuni o danni causate dal mancato rispetto di queste istruzioni. FZG 9001-E...
  • Página 63: Istruzioni Per L'uso

    Descrizione dell‘apparecchio | Importatni istruzioni di sicurezza 2. DESCRIZIONE DELL‘APPARECCHIO Descrizione dell‘apparecchio (vedere fig. 1 ) riscaldatore stare in piedi ansa cavo Limite (carbone) 3. IMPORTATNI ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO! Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: Assicurarsi che la tensione nominale corrisponde alla targhetta con la tensione del cablaggio della casa.
  • Página 64: Specifica Tecnica

    Riscaldatore ad immersione: ........................1.50 m Classe di protezione: ..............................I Dimensioni: ............................50 x 19.2 cm Pesantezza: ............................circa 0.45 kg Dimensioni – stare in piedi: ....................... 19 x 15 x 6.3 cm Le istruzioni per l‘uso sono nelle versioni linguistiche. FZG 9001-E...
  • Página 65: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE 5. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Nome del prodotto: ELECTRIC CHIARO PER BARBECUE CARBONE / FIELDMANN Tipo / Modello: 9001-E ....................FZG 230V/50Hz/800W Il prodotto soddisfa i requisiti essenziali delle seguenti direttive europee: Direttiva 2006/95/CE Materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione (Low Voltage) Direttiva 2004/108/CE sulla compatibilità...
  • Página 66: Smaltimento

    Questo prodotto soddisfa tutti i requisiti di base delle direttive comunitarie che lo riguardano. Modifiche del testo, del design e delle specifiche tecniche possono essere soggette a variazioni senza un necessario preavviso e di cui si riserva il diritto di effettuare. FZG 9001-E...
  • Página 67 Sadržaj Električni upaljač drvenog uglja UPUTA ZA OPSLUŽIVANJE SADRŽAJ ILUSTRIRANI PRILOG ........................3 OPĆI SIGURNOSNI PROPISI ..................... 68 Važna sigurnosna upozorenja Ambalaža Uputa za korištenje OPIS STROJA ........................... 69 IMPORTATNI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................69 POGON .............................. 70 TEHNIČKI PODACI ......................... 71 ZJAVA O PODUDARNOSTI ......................
  • Página 68: Opći Sigurnosni Propisi

    Bilješka: Ako stroj dajete drugim osobama na raspolaganje, predajte ovaj zajedno sa uputom. Pridržavanje se priložene upute za opsluživanje je pretpostavka pravilnog korištenja stroja. Uputa za opsluživanje također sadrži upute za opsluživanje, održavanje i popravku. Proizvođač ne preuzima odgovornost za nezgode ili štete koje proizlaze iz nepoštivanja ove upute. FZG 9001-E...
  • Página 69: Opis Stroja

    Opis stroja | Importatni istruzioni di sicurezza 2. OPIS STROJA Opis stroja (vidi sliku 1) grijač stajati rukovati kabel Limit (ugljen) 3. IMPORTATNI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PAŽNJA! Upoznajte sljedeće sigurnosne upute, samo tako spriječite moguće kvarove, oštećenje proizvoda ili ozljede. Uvjerite se da nominalni napon na tipskoj naljepnici proizvoda odgovara nivou napona vaše kućne mreže za napajanje.
  • Página 70: Pogon

    2. Na ovaj sloj postavite grijač (1) upaljača. Uvjerite se da ručka (3) upaljača se nalazi van roštilja. Sada na grijač upaljača složite nekoliko komada drvenog uglja ili briketa u oblik piramide. Ponovo provjerite ispravnu poziciju upaljača i kabla za napajanje. FZG 9001-E...
  • Página 71: Čišćenje I Skladištenje

    Pogon | Tehnički podaci Priključite upaljač u utičnicu mreže za napajanje, uzemljenu u skladu sa lokalnim propisima (230 V~ 50 Hz). U ovisnosti od kvaliteta i količine trebao bi korišteni drveni ugalj početi tinjati nakon oko 10 – 15 minuta. Nakon toga upaljač isključite od napajanja. Uhvatite upaljač za ručku i oprezno ga izvadite iz roštilja.
  • Página 72: Zjava O Podudarnosti

    Izjava o podudarnosti 6. IZJAVA O PODUDARNOSTI Proizvod/ Naziv: ELEKTRIČNI UPALJAČ ROŠTILJA NA DRVENI UGALJ / FIELDMANN Tip / Model: FZG 9001-E ………………………………………............…….230V/50Hz/800W Proizvod zadovoljava osnovne zahtjeve slijedećih europskih smjernica: Smjernica br. 2006/95/ES odnoseći se na električne uređaje namijenjene za korištenje u odredbenom rasponu napona (niski napon) Smjernica br.
  • Página 73: Likvidacija

    Likvidacija 7. LIKVIDACIJA UPUTE I INSTRUKCIJE O ODLAGANJU ISKORIŠTENE AMBALAŽE Iskorišteni materijal ambalaže odložite na mjesto namijenjeno općinom za odlaganje otpada. LIKVIDACIJA KORIŠTENIH ELEKTRIČNIH I ELEKTRONSKIH UREĐAJA Ovaj simbol na proizvodima ili u pratećim dokumentima znači da iskorišteni električni i elektronički proizvodi ne mogu biti miješani sa standardnim komunalnim otpadom.
  • Página 74 FZG 9001-E...
  • Página 75 Tables des matières Briquet électrique pour barbecue charbon MODE D’EMPLOI TABLES DES MATIÈRES FIGURES EN ANNEXEAspirateur à cendres ................ 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ................76 Avertissements de sécurité importants Emballage Mode d’emploi DESCRIPTION DE L’APPAREIL ....................77 INSTRUCTIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES ..............77 DONNÉES TECHNIQUES ......................
  • Página 76: Consignes De Sécurité Générales

    Le mode d’emploi contient également les instructions relatives aux opérateurs, à l’entretien et aux réparations. Le fabricant n’assume aucune responsabilité en cas d’accidents ou de dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi. FZG 9001-E...
  • Página 77: Mode D'emploi

    Description de l’appareil | Instructions de securité importanteS 2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Description de l’appareil (voir fig. 1) Interrupteur Poignée Couvercle supérieur du moteur Capot du bloc-moteur Câble d’alimentation 3. INSTRUCTIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES ATTENTION! S‘il vous plaît noter afin d‘éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé...
  • Página 78: Données Techniques

    Longueur du cordon: ............................... 1 m Thermoplongeur: ............................... 1.50m Classe de protection : ..............................I Taille: .................................50 x 19.2 cm Lourdeur: ............................. environ 0.45kg Taille du support : .......................... 19 x 15 x 6.3 cm Le mode d’emploi est la traduction de l’original. FZG 9001-E...
  • Página 79: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE 5. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Produit / Nom: BRIQUET ÉLECTRIQUE POUR BARBECUE CHARBON / Fieldmann Type / Modèle: 9001-E ............ 230V/50Hz/800W Le produit est conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes: La directive 2006/95/CE du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension (Low Voltage) La directive 2004/108/CE sur la compatibilité...
  • Página 80: Élimination

    Ce produit est conforme à toutes les exigences essentielles des directives de l’UE qui lui sont applicables. Nous nous réservons le droit de modifier le texte, le design ainsi que les spécifications techniques sans préavis. FZG 9001-E...
  • Página 81: Encendedor Eléctrico Para Carbón De Leña

    Índice Encendedor eléctrico para carbón de leña INSTRUCCIONES DE USO ÍNDICE ANEXO DE IMÁGENES ........................3 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ................82 Advertencias de seguridad importantes Embalaje Instrucciones de uso DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA ................... 83 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ............83 FUNCIONAMIENTO ........................
  • Página 82: Normas Generales De Seguridad

    Las instrucciones de uso contienen también instrucciones para el manejo, el mantenimiento y la reparación. El fabricante no se hace responsable de los accidentes o daños surgidos como consecuencia de la no observación de estas instrucciones. FZG 9001-E...
  • Página 83: Descripción De La Máquina

    Descripción de la máquina | Instrucciones de seguridad importantes 2. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA Descripción de la máquina (ver fig. 1) calentador estar de pie manejar cable Límite (carbón vegetal) 3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡ATENCIÓN! Familiarícese con las siguientes instrucciones de seguridad, así evitará posibles averías, daños en el producto o lesiones.
  • Página 84: Funcionamiento

    (reconstrucción, piezas de repuesto no originales) puede dar lugar a graves riesgos y se considera un uso del producto contrario a los fines de uso aprobados. FZG 9001-E...
  • Página 85: Uso Del Producto

    Funcionamiento Uso del producto ¡ATENCIÓN! Asegúrese de que el encendedor esté en la posición correcta. Coloque la barbacoa sobre una superficie nivelada y estable, resistente al calor. Cubra el fondo de la barbacoa con una capa de carbón de leña o briquetas. Coloque el elemento de calentamiento (1) del encendedor sobre esta capa.
  • Página 86: Datos Técnicos

    Dimensiones del encendedor de la barbacoa: ................. 50 x 19,2 cm Peso del encendedor de la barbacoa: ..................0,45 kg aprox. Dimensiones del soporte: ......................19 x 15 x 6,3 cm El manual de usuario se halla en el idioma concreto. FZG 9001-E...
  • Página 87: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE 6. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Producto / Denominación: ENCENDEDOR ELÉCTRICO PARA BARBACOAS DE CARBÓN DE LEÑA / FIELDMANN Tipo / Modelo: FZG 9001-E …………………………………………..........…. 230V/50Hz/800W El producto cumple con los requisitos esenciales de las siguientes directivas europeas: Directiva 2006/95/CE, sobre equipos eléctricos destinados a utilizarse con determinados...
  • Página 88: Liquidación

    Este producto cumple todos los requisitos básicos de las Directivas de la UE con las que guarda relación. Las modificaciones en el texto, diseño y especificaciones técnicas pueden variar sin aviso previo. Nos reservamos el derecho a su modificación. FZG 9001-E...
  • Página 89 Inhaltverzeichnis Elektrischer holzkohle-feueranzünder BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTVERZEICHNIS BILDERANLAGE ..........................3 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ................ 90 Wichtige Sicherheitshinweise Verpackung Gebrauchsanweisung BESCHREIBUNG DER MASCHINE ..................91 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..................91 BENUTZUNG ............................. 92 TECHNISCHE DATEN ........................93 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ....................94 ENTSORGUNG ..........................95 GARANTIESCHEIN, GARANTIEBEDINGUNGEN ............. 96 - 101 ELEKTRISCHER HOLZKOHLE-FEUERANZÜNDER BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 90: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Bedienungsanleitung zu übergeben. Die Einhaltung der beigelegten Bedienungsanleitung ist eine Voraussetzung des ordnungsgemäßen Maschinengebrauchs. Die Bedienungsanleitung beinhaltet auch Hinweise für die Bedienungspersonen, Wartung und Reparatur. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die Unfälle oder Schäden infolge Nichteinhaltung dieser Anleitung. FZG 9001-E...
  • Página 91: Beschreibung Der Maschine

    Beschreibung der maschine | Wichtige sicherheitshinweise 2. BESCHREIBUNG DER MASCHINE Beschreibung der Maschine (siehe Bild 1) Heizelement Ablage Handgriff Netzkabel Limit (Holzkohle) 3. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise: Vergewissern Sie sich, dass die Nennspannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung Ihrer Hausinstallation übereinstimmt.
  • Página 92: Benutzung

    Stapeln Sie nun mehrere Holzkohle- oder Brikettstücke pyramidenförmig auf das Heizelement des Grillanzünders. Überprüfen Sie die korrekte Position des Grillanzünders und des Netzkabels. Schließen Sie den Grillanzünder an eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose mit Schutzkontakt an (230 V~ 50 Hz). FZG 9001-E...
  • Página 93: Reinigung Und Lagerung

    Benutzung | Technische daten Abhängig von der Qualität und der Menge der Grillkohle, sollte der Grillanzünder ca. 10 – 15 Minuten zum Durchglühen der Grillkohle im Grill verbleiben. Trennen Sie das Gerät anschließend vom Netz und nehmen Sie es vorsichtig aus dem Grill. ACHTUNG! Ehe Sie den Feueranzünder aus der glimmenden Holzkohle oder Presskohle herausziehen, schalten Sie ihn vor der Speisung ab.
  • Página 94: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung 6. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Produkt / Name: ELECTRIC FEUERZEUG Holzkohlegrill / FIELDMANN Typ / Modell: FZG-9001-E ...................... 230V/50Hz/800W Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinien Folgende: Richtlinie 2006/95/EG betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannung) Richtlinie 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in...
  • Página 95: Entsorgung

    Entsorgung 7. ENTSORGUNG HINWEISE UND INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG DER GEBRAUCHTEN VERPACKUNGEN Legen Sie das gebrauchte Verpackungsmaterial in eine von der Gemeinde definierte Entsorgungsstelle ab. ENTSORGUNG DER GEBRAUCHTEN ELEKTRISCHEN UND ELEKTROTECHNISCHEN ANLAGEN Dieses Symbol auf den Produkten oder in den ursprünglichen Dokumenten bedeutet, dass die gebrauchten elektrischen und elektrotechnischen Produkte in den üblichen Kommunalabfall nicht entsorgt werden können.
  • Página 96: Warranty Certificate, Condition Of Guarantee

    Kaunas, Lithuania Tel.: + 36/ 23 330 905 0801 44 33 22 Tel.: +370 37 212 146 Fax: + 36/ 23 330 827 Lub odwiedzić stronę Tex.: +370 37 212 165 info@fasthungary.hu internetową: garrem@senukai.lt www.fasthungary.hu www.arconet.pl www.senukai.lt revision 02/2011 FZG 9001-E...
  • Página 97 Záruční podmínky Záručné podmienky Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záru- škození výrobku v  důsledku neodborné či nesprávné Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok či nesprávnej inštalácie, použitie výrobku v  rozpore ku v  trvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupují- instalace, použití výrobku v rozporu s návodem k ob- 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim.
  • Página 98 Kaunas, Lithuania Tel.: + 36/ 23 330 905 0801 44 33 22 Tel.: +370 37 212 146 Fax: + 36/ 23 330 827 Lub odwiedzić stronę Tex.: +370 37 212 165 info@fasthungary.hu internetową: garrem@senukai.lt www.fasthungary.hu www.arconet.pl www.senukai.lt revision 02/2011 FZG 9001-E...
  • Página 99 I Garantiebedingungen Condiciones de garantía Der Verkäufer gewährt dem Kunden eine Garantie auf Produktes Beschädigung des Produktes infolge unsa- El vendedor proporcionará una garantía de 24 meses al rrecta, el uso del producto en contradicción con las in- das Produkt in der Länge von 24 Monaten nach der chgemäßer oder falscher Installation, Benützung des comprador a partir de la recepción del producto por parte strucciones de manejo, las normas jurídicas vigentes y...
  • Página 100 Kaunas, Lithuania Tel.: + 36/ 23 330 905 0801 44 33 22 Tel.: +370 37 212 146 Fax: + 36/ 23 330 827 Lub odwiedzić stronę Tex.: +370 37 212 165 info@fasthungary.hu internetową: garrem@senukai.lt www.fasthungary.hu www.arconet.pl www.senukai.lt revision 02/2011 FZG 9001-E...
  • Página 101 Условия гарантии Продавец предоставляет покупателю гарантию на товар в течение 24 месяцев с момента получения Гарантийные обязательства на товар, главным образом, не распространяются на: товара покупателем. Гарантия предоставляется при соблюдении следующих условий. Гарантия недостатки, на которые была предоставлена скидка износ и повреждения, вызванные обычным распространяется...

Tabla de contenido