Frigidaire FGC6X7XESD Instrucciones De Instalación
Frigidaire FGC6X7XESD Instrucciones De Instalación

Frigidaire FGC6X7XESD Instrucciones De Instalación

Cocina a gas con cubierta de vidrio 36 con cuatro quemadores sellados y combinación de horno eléctrico empotrado opcional

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GAS ON GLASS COOKTOP
AND OPTIONAL ELECTRIC BUILT-IN OVEN COMBINATION
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, personal injury or death.
– Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
– WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
– Installation and service must be performed by a qualified installer, an approved service
agency or the gas supplier.
IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation of this cooktop must conform with local codes,
or in the absence of local codes, with the United States
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1-latest edition or with
the Canadian Fuel Gas Code, CAN/CGA B149 and CAN/CGA
B149.2.
This cooktop has been design certified by the American Gas
Association. As with any appliance using gas and generating
heat, there are certain safety precautions you should follow.
You'll find them in your Use and Care book. Read it
carefully.
• Be sure your cooktop is installed properly by a qualified
installer or service technician.
• This cooktop must be electrically grounded in accordance
with local codes, or in their absence, with the United
States National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest
edition or with the Canadian Electrical Code, CSA C22.1
Part 1. See Grounding Instructions on page 3.
A WIRING DIAGRAM FOR THIS COOKTOP IS ENCLOSED IN THE ENVELOPE WITH THIS BOOKLET.
ENGLISH – page 1 to 8
ESPAÑOL – página 9 a 15
FRANÇAIS – page 16 à 24
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER
IMPORTANT NOTE TO INSTALLER:
IMPORTANT NOTE TO CONSUMER:
INSTALLATION INSTRUCTIONS
36" WITH FOUR (4) SEALED BURNERS
BEFORE YOU BEGIN - READ THESE INSTRUCTIONS
COMPLETELY AND CAREFULLY.
BE SURE TO LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH
THE CONSUMER.
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH YOUR USE AND
CARE BOOK FOR FUTURE REFERENCE.
OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR LOCAL INSPECTORS.
• The burners can be lit manually during an electrical power
outage. To light a burner, hold a lit match to the burner
head, then slowly turn the surface control to LITE. Use
caution when lighting burners manually.
• Do not store items of interest to children in cabinets above
the cooktop. They could be seriously burned climbing on
the cooktop to reach them.
• To eliminate reaching over burners, cabinet storage above
burners should be avoided.
• Adjust burner flame size so it does not extend beyond the
edge of the cooking utensil.
• Never use your cooktop for warming or heating the room.
Prolonged use of the cooktop without adequate ventilation
can be hazardous.
• Keep area clear of combustible materials, gasoline and
other flammable liquids.
ENGLISH – 1
Recycled Paper
Printed in Canada
3 1 8 0 6 3 9 0 6 ( 9 6 1 0 ) R e v . A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Frigidaire FGC6X7XESD

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS GAS ON GLASS COOKTOP 36” WITH FOUR (4) SEALED BURNERS AND OPTIONAL ELECTRIC BUILT-IN OVEN COMBINATION INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER IMPORTANT NOTE TO INSTALLER: BEFORE YOU BEGIN - READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY AND CAREFULLY. BE SURE TO LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE CONSUMER.
  • Página 2 NORMAL INSTALLATION STEPS Protective film WARNING: This cooktop is not approved for use with Foam tape downdraft systems. BEFORE INSTALLING THE COOKTOP IN THE CUT-OUT OPENING DO THIS: PREPARE THE OPENING IN COUNTERTOP A roll of foam tape is supplied loose and packed in the 36”...
  • Página 3 CABINET DESIGN FOR 36” COOKTOP Cabinet Cabinet 30" 13" min. Back Wall max. Side Wall 36" min. Side 18" 3 3/4" min. Wall 3" 3" min. min. 24" NOTE: 3" minimum clearance from left side, 3” from right side and 3 3/4" minimum clearance from rear of cooktop to adjacent combustible surfaces.
  • Página 4 Typical Under Counter Installation of an Electric Built-in Oven with a Cooktop Mounted Above Side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets. Panel height should allow for installation of approved cooktop models. See “Typical Gas Cooktop Installation Over an Electric Built-in This cooktop may be installed over certain Oven Installed Under the Counter”...
  • Página 5 UNIT CLAMP DOWN INFORMATION Once unit is installed in counter 1. Install the pressure regulator with the arrow on the opening, you must clamp unit down regulator pointing up toward unit and in a position as shown. where you can reach the access cap. To clamp down, insert bracket with offset side of angle into slot on each W A R N I N G...
  • Página 6 5. Check for leaks. After connecting cooktop to gas, CAUTION: check system for leaks with a manometer. If a ma- Disconnect electrical supply cord from wall nometer is not available, turn the gas supply on to receptacle before servicing cooktop. the cooktop and use a liquid leak detector at all joints and connections to check for leaks.
  • Página 7: Care, Cleaning And Maintenance

    WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED CHECK “LO” OR “SIMMER” SETTING MAKE SURE ALL CONTROLS ARE LEFT IN THE Push in and turn each control knob to the “LO” OFF POSITION. (or “SIMMER”) setting. The “LO” setting of each burner has been factory set to the lowest setting available to provide reliable reignition of the burner.
  • Página 8 NOTE ENGLISH – 8...
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE INSTALACION COCINA A GAS CON CUBIERTA DE VIDRIO 36” CON CUATRO (4) QUEMADORES SELLADOS Y COMBINACIÓN DE HORNO ELÉCTRICO EMPOTRADO OPCIONAL LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO TÉCNICO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR: ANTES DE COMENZAR, LEA ATENTAMENTE Y COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  • Página 10: Instrucciones Para Una Instalación Normal

    INSTRUCCIONES PARA UNA INSTALACIÓN NORMAL Pelicula protectora Cinta de esponja AVISO: Esta cocina de mostrador empotrada no se debe ANTES DE INSTALAR LA PLANCHA PARA de usar con sistemas de ventilación descendente. COCINAR EN LA ABERTURA DEL MOSTRADOR, HAGA COMO SIGUIENTE: La plancha para cocinar incluye una cinta adhesiva de PREPARE LA ABERTURA EN LA PARTE esponja que se encuentre en el empague de...
  • Página 11: Gabinete Del Horno De Pared

    DISEÑO DE UN ARMARIO PARA COCINAS DE 36” Armario Armario 30” 13” Pared min. max. trasera Pared lateral 36” min. Pared 18” 3 3/4” min. lateral 3” 3” min. min. 24” NOTA: espacio mínimo de 3” desde el lado izquierdo, 3”...
  • Página 12 Instalación Típica para un Horno a Pared debajo del Mostrador, con una Estufa Instalada arriba Es importante instalar paneles llenadores para los lados para isolar el horno de pared de los gabinetes. Deje bastante espacio para permitir instalación de una estufa aprobada. Consulte la sección “Instalación Típica para la Estufa de Gas encima de un Horno de Pared Instalado...
  • Página 13 INFORMACIÓN PARA SUJETAR EL ARTEFACTO Una vez que el aparato está instalado en Instalar el regulador de presión con la flecha del la apertura del mostrador, se tiene que regulador apuntando hacia la pieza y en una posición sujetar como se indica en la figura de al que permita alcanzar la tapa de entrada.
  • Página 14 Verificar fugas. Luego de conectar la cocina al gas, ADVERTENCIA: verificar el sistema con un manómetro. Si no se cuenta Desconectar el cable del suministro eléctrico del con este instrumento, encender el suministro de gas enchufe de pared antes de reparar la cocina. que conecta con la cocina y utilizar un detector de fugas líquidas en todas las articulaciones y conexiones para verificar si existen fugas.
  • Página 15: Cuando Se Han Realizado Todos Los Sistemas De Conexión De Red De Circuitos

    CUANDO SE HAN REALIZADO TODOS VERIFICAR EL AJUSTE “LO” O “SIMMER” LOS SISTEMAS DE CONEXIÓN DE RED DE CIRCUITOS Presionar y girar el botón de control al ajuste “LO” (o “SIMMER”). El ajuste “LO” de cada quemador ha sido ASEGURAR QUE TODOS LOS CONTROLES ESTÁN creado para fijarse al menor ajuste disponible para entregar EN LA POSICIÓN DE APAGADO.
  • Página 16 NOTA ESPAÑOL – 16...
  • Página 17: Plaque De Cuisson En Verre Au Gaz

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PLAQUE DE CUISSON EN VERRE AU GAZ DE 36” AVEC QUATRE (4) BRÛLEURS SCELLÉS ET COMBINÉE AU CHOIX À UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ DOIT EFFECTUER L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN NOTE IMPORTANTE À L’INSTALLATEUR: AVANT DE DÉBUTER – LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS.
  • Página 18 ÉTAPES D’UNE INSTALLATION NORMALE Pellicule protectrice Ruban en caoutchouc mousse AVERTISSEMENT: Cette plaque de cuisson n’est pas homologuée pour une utilisation avec une hotte à AVANT D’INSTALLER LA PLAQUE DE CUISSON DANS aspiration descendante, une hotte sous le comptoir. LE DÉCOUPAGE FAITES CECI: Un rouleau de ruban en caoutchouc mousse est fourni dans l’emballage contenant la documentation.
  • Página 19: Armoire De Four Encastré

    CONCEPTION D’ARMOIRE POUR PLAQUE DE CUISSON DE 36” Armoire Armoire 30" 13" min. Mur arrière max. latéral 36" min. 18" 3 3/4" min. latéral 3" 3" min. min. 24" NOTE : 3” de dégagement minimum du côté gauche, 3” du côté droit et 3 3/4” de dégagement minimum de l’arrière de la plaque de cuisson aux surfaces combustibles adjacentes.
  • Página 20 Installation type d’un four encastré électrique sous un comptoir avec une plaque de cuisson superposée Des panneaux latéraux doivent être installés pour isoler l’appareil des armoires adjacentes. La hauteur du panneau doit permettre une installation de modèles de plaque de cuisson approuvés. Voir à la Ce modèle de plaque de cuisson peut-être page 3 Installation type d’une plaque de superposé...
  • Página 21 RENSEIGNEMENTS SUR L’ENCRAGE DE L’UNITÉ Une fois l’installation dans le 1. Installez le régulateur de pression avec la flèche du découpage terminée, il faut ancrer régulateur pointant vers l’unité et dans une position l’unité tel qu’illustré. où vous pouvez atteindre le bouchon d’accès. Pour ancrer l’unité, insérez le crochet muni d’un fer d’angle inversé...
  • Página 22 5. Détection de fuites. Après avoir raccordé AVERTISSEMENT: l’alimentation de gaz à la plaque de cuisson, à l’aide Débranchez le cordon d’alimentation électrique de d’un manomètre vérifiez si le système ne fuit pas. Si la prise murale avant de procéder à l’entretien de la vous ne disposez pas d’un manomètre, ouvrez plaque de cuisson.
  • Página 23 LORSQUE TOUTES LES CONNEXIONS VÉRIFICATION DU RÉGLAGE DU DEGRÉ SONT TERMINÉES, “LO” OU “MIJOTER” (SIMMER) Appuyez sur chaque bouton de commande et tournez-le ASSUREZ-VOUS DE LAISSER TOUTES LES à LO (ou “MIJOTER” (“SIMMER”)). En usine le réglage COMMANDES EN POSITION OFF (ARRÊT). “LO”...
  • Página 24 NOTE FRANÇAIS – 24...

Tabla de contenido