Descargar Imprimir esta página

Helvex VCG-2 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Instalación General / General Installation
Desenrosque la tuerca y retire la
3
rondana y el separador.
nut and remove the washer and
separator.
o'ring
separador
rondana
separator
washer
tuerca
nut
Purgue y enrosque la manguera (no
6
incluida) al espárrago y a la línea de
alimentación.
/ Purge and screw the hose
(not included) to the shank and the
supply line.
espárrago
shank
½" - 14 NPSM
línea de alimentación
supply line
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema
/ Problem
Existe poco flujo de agua.
/ There is low water flow.
La salida está floja.
/ The faucet is loose.
Hay fuga en las conexiones.
Es posible que las conexiones no estén firmemente apretadas.
/ There are leaks in the
connections.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Inserte la salida en el lavabo y verifique
4
/ Unscrew the
que se coloque el o'ring.
faucet in to the sink hole and check that
o'ring is placed.
Mantenimiento del Aireador
/ Aerator Maintenance
Desenrosque el aireador y límpielo con
7
agua y un cepillo suave.
aerator and clean with water and a soft
brush.
Arme
Nuevamente
Reassemble
Causas
/ Causes
Aireador obstruído
/ Clogged areator.
La presión de operación no es la adecuada.
The operating pressure is not adequate.
La válvula angular no está totalmente abierta.
Angle valves are not fully open.
La tuerca espárrago no esta apretada.
/ The nut is not tightened.
/ Connections are possibly not tight enough.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
/ Insert the
o'ring
/ Unscrew the
VCG2-1.9
VCG-2
VCG-2T
aireador
aerator
/ Remove the aereator and clean (Page 2, steps 7).
/
Verifique la presión en los requerimientos de instalación. (Pag. 1). /
Verify the pressure in the installation requirements. (Page 1).
/
Apriete firmemente la tuerca. (Pag. 2, paso 5).
Apriete firmemente las conexiones (Pag. 2, paso 6) "Instalación
General".
/ Thigten the connection (Page 2, step 6) "General Installation"
En Monterrey:
En Guadalajara:
In Monterrey:
In Guadalajara:
81 83 33 57 67
33 36 19 01 13
81 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings, shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily
Visit our websites www.helvex.com.mx for México and www.helvex.com
for the international market
Inserte el separador y la rondana.
5
Enrosque la tuerca para fijar. /
separator and the washer. Screw the
nut to fix.
separador
separator
tuerca
nut
Operación / Operation
Para abrir, gire la palanca.
8
turn the lever.
abrir
open
Soluciones
/ Solutions
Retire el aireador y límpielo (Pag. 2, paso 7).
Abrir totalmente la válvula angular.
/ Fully open angle valve.
/ Tigthen the nut. (Page 2, step 5).
Insert the
rondana
washer
/ To open,
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vcg2-1.9Vcg-2t