Torin BIG RED JACKS T820014S Manual Del Propietário

Gato carretilla 2 toneladas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
2 TON TROLLEY JACK
Item: T820014S
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, contact our customer service
department at www.torin-usa.com/support.
Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating.
Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal
injury.
REGISTER
YOUR PRODUCT
http://www.torin-usa.com/
customer-support/
register-a-product.html
SCAN CODE
Version 06232020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Torin BIG RED JACKS T820014S

  • Página 1 Item: T820014S Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, contact our customer service department at www.torin-usa.com/support. Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury.
  • Página 2: Technical Specifications

    SAFETY MARKINGS WARNING! 1. Study, understand, and follow all instructions before operating this device. 2. Do not exceed rated capacity. 3. Use only on hard, level surfaces, with less than 3 degrees of slope. 4. Lifting device only. Immediately after lifting, support the vehicle with appropriate means. 5.
  • Página 3 1. Turn release valve counterclockwise one full turn ASSEMBLY to the open position. 1. Familiarize yourself with the jack. Cover Plate Lifting Arm Saddle Front Wheel 2. Rapidly pump the handle 6-8 times. Leave handle in down position to expose oil fill plug. 3.
  • Página 4: Before Use

    BEFORE USE 1. Before using this product, read the owner's manual completely and familiarize yourself thoroughly with the product and the hazards associated with its improper use. 2. Perform the air purge procedure. (See System Air Purge Procedure.) 3. Check and that the pump operates smoothly before putting into service. 4.
  • Página 5: Maintenance Instructions

    MAINTENANCE INSTRUCTIONS If you use and maintain your equipment properly, it will give you many years of service. Follow the maintenance instructions carefully to keep your equipment in good working condition. Never perform any maintenance on the equipment while it is under a load. Inspection You should inspect the product for damage, wear, broken or missing parts (e.g.: pins) and that all components function before each use.
  • Página 6 6. Position the jack on level ground and keep saddle TO ADD JACK OIL in the lowered position. Fill the oil case until oil level is just beneath the lower rim. Keep dirt and 1. Position the jack on level ground and lower the other foreign materials clear when pouring.
  • Página 8: Assembly Diagram

    ASSEMBLY DIAGRAM REF# DESCRIPTION Shaft for front wheel Circlip 12 Rear caster Retaining washer 8 Nut M8 Left wall plate assembly Return spring Oil plug Power unit assembly Steel Ball Bearing Valve pistion Pin base Moust Piston Handle socket Retaining pin Seal kit...
  • Página 9: Warranty Notice

    Part # are available for purchase. For assistance with the operation or the availability of replacement parts, contact our Parts and Warranty Department at www.torin-usa.com/support. Please have available a copy of your receipt, the model number of the product, serial number, and specific details regarding your question.
  • Página 10: Enregistrez Votre Produit

    AVERTISSEMENT! Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner voir votre fournisseur, appelez notre service à la clientèle au www.torin-usa.com/support. Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT avant l’utilisation. Vous pouvez subir des blessures graves si vous ne vous conformez pas à ces...
  • Página 11: Marquages De Sécurité

    MARQUAGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! 1. Étudiez, comprenez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil. 2. N’en dépassez pas la capacité nominale. 3. Utilisez uniquement sur surfaces dures et de niveau comportant une pente d’au plus 3 degrés. Appareil de levage seulement. Supportez le véhicule de façon appropriée immédiatement après le levage.
  • Página 12 MONTAGE 1. Familiarisez-vous avec le cric Bras de levage Plaque Sellette Bouchon de remplissage d’huile Roue de guidage 2. Alignez la base du levier sur la valve de purge placée en bas du logement du levier. Tournez le levier et la valve de purge en sens horaire pour les serrer.
  • Página 13: Avant L'utilisation

    AVANT L’UTILISATION 1. Avant d’utiliser ce produit, lisez entièrement le manuel du propriétaire et familiarisez-vous complètement avec le produit et les dangers qui se rapportent à son utilisation inappropriée. 2. Effectuez la procédure de purge. (Consultez la Procédure de purge du circuit.) 3.
  • Página 14: Instructions D'entretien

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN Si vous utilisez et effectuez bien l’entretien de votre équipement, il vous rendra service pendant de nombreuses années. Suivez attentivement les directives d’entretien pour conserver votre équipement en bon état de fonctionnement. N’effectuez jamais d’entretien sur l’équipement pendant qu’il est sous charge. Inspection Vous devez inspecter le produit pour tout dommage, usure, pièces brisées ou manquantes (par ex.
  • Página 15 6. Positionnez le cric sur un sol de niveau et laissez AJOUT D’HUILE AU CRIC la sellette en position basse. Remplissez le 1. Positionnez le cric sur un sol de niveau et réservoir d’huile jusqu’à ce que le niveau se situe abaissez la sellette.
  • Página 16: Schéma De Montage

    SCHÉMA DE MONTAGE RÉF nº DESCRIPTION QUANTITÉ Shaft for front wheel Circlip 12 Rear caster Retaining washer 8 Nut M8 Left wall plate assembly Return spring Oil plug Power unit assembly Steel Ball Bearing Valve pistion Pin base Moust Piston Handle socket Retaining pin Seal kit...
  • Página 17 Pour obtenir de l’aide quant au fonctionnement ou à la disponibilité des pièces de rechange, communiquez avec notre Service des pièces et de garantie au www.torin-usa.com/support. Ayez en main une copie de votre reçu, le numéro de modèle du produit, son numéro de série ainsi que des détails particuliers concernant votre question.
  • Página 18: Registre Su Producto

    ADVERTENCIA ¿Alguna pregunta o problema? ¿Le faltan piezas? Antes de recurrir a su distribuidor, llame a nuestro departamento de atención al cliente al www.torin-usa.com/support. Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y OPERACIÓN antes de utilizar el producto. Si no respeta las normas de seguridad y otras precauciones básicas de...
  • Página 19: Marcas De Seguridad

    MARCAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA 1. Revise, entienda y siga todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. 2. No supere la capacidad nominal. 3. Utilice el producto solamente sobre superficies duras y niveladas con una inclinación inferior a 3 grados. Este es solo un dispositivo de elevación.
  • Página 20: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE 1. Familiarícese con el gato. Brazo elevador Placa Silla Tapón aceite Rueda frontal 2. Alinee la base de la palanca con la válvula de liberación ubicada bajo el receptáculo de la palanca. Gire la palanca y la válvula de liberación en sentido horario para apretarlas.
  • Página 21: Antes Del Uso

    ANTES DEL USO 1. Antes de utilizar este producto, lea todo el manual del propietario y familiarícese bien con el producto y los peligros asociados a su uso incorrecto. 2. Realice el procedimiento de purga de aire. (Consulte la sección Procedimiento de purga del sistema). 3.
  • Página 22: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Si utiliza y da mantenimiento a su equipo correctamente, este le ofrecerá muchos años de servicio. Siga cuidadosamente las instrucciones de mantenimiento para mantener su equipo en buenas condiciones de funcionamiento. No haga ningún mantenimiento al equipo mientras esté llevando una carga. Inspección Debe inspeccionar el producto en busca de daños, desgaste, averías o piezas faltantes (p.
  • Página 23: Para Agregar Aceite Al Gato

    6. Coloque el gato sobre suelo nivelado y mantenga PARA AGREGAR ACEITE AL GATO la montura en la posición baja. Llene el recipiente de aceite hasta que el nivel de aceite esté justo 1. Coloque el gato sobre suelo nivelado y baje la montura.
  • Página 24: Diagrama De Ensamblaje

    DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE REF. No. DESCRIPCIÓN CANT. Shaft for front wheel Circlip 12 Rear caster Retaining washer 8 Nut M8 Left wall plate assembly Return spring Oil plug Power unit assembly Steel Ball Bearing Valve pistion Pin base Moust Piston Handle socket Retaining pin Seal kit...
  • Página 25: Solución De Problemas

    Para obtener ayuda con la operación o la disponibilidad de las piezas de repuesto, comuníquese con nuestro departamento de piezas y garantía al www.torin-usa.com/support. Tenga a mano una copia de su recibo, el número de modelo del producto, el número de serie y detalles específicos relacionados con su pregunta.
  • Página 26 Torin Inc. 4355 E. Brickell Street Ontario, CA USA www.torin-usa.com Made in China - Fabriqué en Chine - Hecho en China...

Tabla de contenido