Página 2
Konversionsanleitung auf Stadtgas 8 mbar für Typ: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Wenn Sie Ihre Kochmulde mit Stadtgas 8 mbar betreiben wollen, muss die- se konvertiert (umgerüstet) werden. ACHTUNG! Die Konversion darf nur von einem autorisierten Gasinstallateur ausgeführt werden.
Página 3
Instructions for conversion to 8 mbar town gas for model 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 If you want to operate your hob using 8 mbar town gas, it must be conver- ted (adapted). Important: The conversion may only be performed by an authorised gas fitter.
Página 4
Instructions pour la conversion au gaz de ville 8 mbar pour le type : 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Si vous souhaitez que votre cavité de cuisson fonctionne au gaz de ville 8 mbar, il est nécessaire de la modifier afin de pouvoir effectuer la conversion.
Página 5
6. Remplir la fiche de conversion à l'aide d'un marqueur indélébile et la coller sur la partie inférieure de la table de cuisson, à côté du robinet de gaz (Fi- gure 6). 7. Effectuer le contrôle final en tournant rapidement la manette de chaque brûleur (en moins d’une seconde environ) de la position maximale sur la position minimale.
Página 6
Istruzioni per la conversione a gas metano a 8 mbar Per il modello: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Per utilizzare il piano di cottura con gas metano a 8 mbar, è necessario ef- fettuare un processo di conversione (adattamento).
Página 7
6. Scrivete sulla targhetta di conversione con una matita resistente all'acqua e applicatela la targhetta sul lato inferiore del piano cottura accanto al ru- binetto del gas (figura 6). 7. Per un controllo finale ruotate velocemente la manopola di ogni bruciatore (in ca.
Instrucciones de conversión a gas ciudad de 8 mbares para el tipo: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Si quiere utilizar su encimera con gas ciudad de 8 mbares, es necesario convertirla (modificarla). ¡ATENCIÓN! La transformación debe ser realizada únicamente por un in- stalador de gas autorizado o un técnico del Servicio Técnico Oficial.
Página 9
6. Escriba en la placa de transformación con rotulador indeleble y péguela en el lado inferior de la encimera, junto a la llave de gas (Fig. 6). 7. Para el control final, gire el mando de cada quemador rápidamente (en aprox. 1 segundo) de la posición máxima a la posición mínima. La llama no debe apagarse.
Manual de conversão para gás de cidade de 8 mbar para o modelo: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Se pretender utilizar a sua placa com gás de cidade de 8 mbar, esta tem de ser convertida. ATENÇÃO! A conversão só pode ser executada por um instalador de gás autorizado.
Página 11
6. Preencha a placa de conversão com caneta resistente à água e cole-a no lado inferior da placa, junto à torneira do gás (figura 6). 7. Para efectuar o controlo final aos manípulos de cada queimador, rode-os rapidamente (em aprox. 1 segundo) da posição de máximo para a po- sição de mínimo.
Página 12
Handleiding ombouw op stadsgas 8 mbar voor type: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Als u uw kookplaat wilt gebruiken op stadsgas 8 mbar, dient deze te worden omgebouwd. LET OP! Het ombouwen mag alleen door een erkend gasinstallateur worden uitgevoerd.
Página 13
6. De ombouwsticker met watervaste stift beschrijven en aan de onderkant van de kookplaat naast de gaskraan plakken (afb. 6). 7. Als afsluitende controle de draaiknop van elke brander snel (in ca. 1 seconde) van de stand maximaal naar de stand minimaal draaien. Daar- bij mag de vlam niet uitgaan.
Página 14
Vejledning til omstilling til bygas, 8 mbar til type: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Hvis kogesektionen skal bruges til bygas (8 mbar), skal den konverteres (omstilles). ADVARSEL! Omstillingen må kun udføres af en autoriseret gasinstallatør. ADVARSEL! Inden ibrugtagning skal der altid gennemføres en tæthedskont- rol.
Página 19
Konversjonsveiledning for bygass 8 mbar for type: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Hvis du vil drive koketoppen med bygass 8 mbar, må den konverteres (om- stilles). OBS! Dyseskift skal kun utføres av autorisert gassinstallatør. OBS! Før apparatet tas i bruk, er det viktig å gjennomføre tetthetskontroll.
Página 20
Konverteringsanvisning till stadsgas 8 mbar för typ: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Om du vill driva din kokhäll med stadsgas 8 mbar måste den konverteras (modifieras). VARNING! Konverteringen får bara utföras av auktoriserad gasinstallatör. VARNING! Genomför ovillkorligen täthetskontroll före hällen tas i drift.
Página 21
Ohjeet lieden muuntamisesta kaupunkikaasulla, 8 mbar, toimivaksi Tyyppi: 51AADK, 51ABDK, 51ACDK, HFG236, HFG458, HFG472 Jos haluat käyttää liettä kaupunkikaasulla, 8 mbar, siihen on tehtävä tarvitta- vat muutokset (uudelleensäätö). HUOMIO! Muuntamisen saa suorittaa vain asiantunteva kaasuasentaja. HUOMIO! Tiiviys on tarkistettava ehdottomasti ennen käyttöönottoa.
Página 22
7. Tarkista säätö lopuksi kääntämällä jokaisen polttimen säädin nopeasti (noin yhden sekunnin kuluessa) maksimiasennosta minimiasentoon. Liekki ei saa sammua. Jos liekki sammuu, pienen liekin suutinta on säädettävä uudelleen. 8. Kaikki suuttimet on tiivistettävä uudelleen muutostyön jälkeen.
Página 23
Cap tool IMPORTANT: secure the cages IMPORTANT: be sure to remove the using the special cap tool and cap tool before reassembling the a screwdriver burners.
Página 24
Subject to change without notice From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.