Alimentation usb 5 v 3 a pour dispositifs électroniques, 2 sorties usb type c fournissant au total 3 a, optimisées pour recharger simultanément deux dispositifs par ex. tablette, smartphone, alimentation 120-240 v~ 50/60 hz (4 páginas)
Página 1
Manual de instrucciones art. 00447.CK.B Regleta múltiple inteligente CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE...
Página 2
Para la solución de posibles pro- de servicios de Internet); dicho acuerdo pue- blemas, consulte el manual completo y la sec- de conllevar unos costes. Vimar es ajena a la ción "Preguntas y respuestas" incluidas en la elección de los equipos técnicos y al acuerdo página del producto en la siguiente dirección:...
Página 3
Normas EN 62368-1, EN 60669-2-1, CEI 23- 124, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 62479, EN IEC 63000. Vimar SpA declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE, el manual de instrucciones y el software de configuración están disponibles en la ficha...
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B 1. Características • Clavija axial termosoldada S17 16 A estándar italiano • Cable de 1,5 m flexible tipo H05VV-F con 3 Tomas de conductores de 1,5 mm² (3G1,5) • Potencia máxima de salida: 3680 W corriente SICURY •...
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B 2. Alimentación y configuración 1) Abra la aplicación Vimar View Product y acceda con sus propias credenciales 2.1 Conecte la alimentación de la regleta MyVIMAR múltiple inteligente Saque la regleta múltiple inteligente de la caja y introduzca la clavija en una toma de corriente adecuada.
Página 6
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B 2) Si no dispone de las credenciales MyVimar, 3) Tras introducir la dirección email, se enviará cree una nueva cuenta, haciendo clic en la un código de verificación a su dirección de opción “Crear una nueva cuenta”.
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B 3. Configure la regleta múltiple inte- 4) Después de registrar una nueva cuenta, es posible añadir información acerca ligente de la familia/casa, introducir el nombre, Una vez iniciada la sesión y estando la regleta la posición, añadir posibles estancias y...
Página 8
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B Tras comprobar que el borde del interruptor de la regleta múltiple inteligente parpadea rápidamente, habilite “Paso siguiente ”. Como alternativa, seleccione “Escaneado automático” e inicie el escaneado. El dispositivo será reconocido automáticamente y luego es posible continuar con las indicaciones en pantalla.
Página 9
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B El borde del interruptor continúa parpadeando rápidamente. A partir de este momento aparece el porcentaje de avance de la búsqueda de los dispositivos a la espera de conexión y el procedimiento debe repetirse para todos los que desee asociar.
Página 10
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B Además del modo EZ (que propone la Para Bluetooth seleccione opción aplicación), es posible conectarse al dispositivo correspondiente y siga las indicaciones en en modo Bluetooth. pantalla: asegúrese de que el borde del interruptor parpadee rápidamente y pulse “Siguiente”.
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B 4. Funciones de la regleta múltiple inteligente Tras seleccionar la regleta múltiple inteligente, se muestra la pantalla correspondiente a su control. ENCENDIDO/APAGADO: seleccione para encender o apagar el dispositivo. Se muestran las opciones siguientes: •...
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B • Temporizador: permite indicar el momento Haciendo clic en el icono “Ajustes” preciso en el que se desea que la toma de define el estado que adquieren las tomas de corriente se encienda o se apague.
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B 5. Editar la regleta múltiple inteli- 5.1 Integraciones gente Es posible conectar los dispositivos a los asistentes de voz Alexa y Google Assistant Seleccione para ver todas las opciones Para las instrucciones detalladas, haga clic en de control del dispositivo.
Página 14
“Compartir dispositivos” y haga clic en “Añadir compartido”; introduzca la cuenta con la que desea compartir el dispositivo (dicha cuenta debe haberse registrado previamente con éxito con la aplicación Vimar View Product) y haga clic en “Fin” para confirmar.
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B 6. Creación de escenarios y automa- 2. La cuenta compartida recibirá un mensaje en la aplicación Vimar View Product y el usuario tizaciones deberá confirmar la solicitud de compartir. En la pantalla principal seleccione “Inteligente”...
Página 16
CLAVIJAS Y TOMAS DE CORRIENTE 00447.CK.B • Automatización: consiste en una o varias - Renombrar escenario: es posible editar el operaciones pueden ejecutar nombre del escenario para reconocerlo más en modo automático en determinadas fácilmente. condiciones; en la práctica, al cumplir una o - Añadir una acción a realizar: permite...
El reset del dispositivo se puede realizar • Activación/desactivación de un dispositivo también desde la aplicación Vimar View definido. Product en los dos modos siguientes: • Configuración de un dispositivo en un deter- •...
Página 18
Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italia www.vimar.com 00447.CK.BES 01 2111...