Arneg Arles Guía De Instalación Y Manejo página 141

Ocultar thumbs Ver también para Arles:
Tabla de contenido

Publicidad

DICHIARA CHE
DECLARES THAT / ERKLÄRT DA / DÉCLARE QUE / DECLARA QUE:
IL PRODOTTO
THE PRODUCT / DAS PRODUKT / LE PRODUIT / EL PRODUCTO
MODELLO
MODEL / MODEL / MODÈLE / MODELO :
_____________________________________________
NUMERO DI CODICE
CODE NUMBER / CODE / NUMERO DE CODE / CÓDIGO :
________________________________
NUMERO DI MATRICOLA:
SERIAL NUMBER/SERIENNUMMER/NUMERO DE SÉRIE/NÚMERO DE SERIE
________________________________
RISPONDE A TUTTI I REQUISITI ESSENZIALI DI SICUREZZA, SALUTE E PROTEZIONE PRESCRITTI DALLE SEGUENTI
DIRETTIVE EUROPEE:
MEETS WITH ALL THE ESSENTIAL REQUIREMENTS OF SAFETY, HEALTH AND PROTECTION PRESCRIBED BY THE
FOLLOWING EUROPEAN DIRECTIVES:
ERFÜLLT ALLE WESENTLICHEN ANFORDERUNGEN DER FOLGENDEN EUROPÄISCHEN RICHTILINIEN IN BEZUG AUF
SICHERHEIT, GESUNDHEIT UND SCHUTZVORKEHRUNGEN :
RÉPOND À TOUTES LES EXIGENCES ESSENTIELLES DE SÉCURITÉ, SANTÉ ET PROTECTION EST DES DIRECTIVES
EUROPÉENNE SUIVANTES:
ES CONFORME A TODAS LAS ESENCIALES DE SEGURIDAD, SALUD Y PROTECCIÓN REQUERIDAS POR LAS
DIRECTIVAS EUROPEAS:
2014/35 UE
(Bassa Tensione/Low Voltage/ Niederspannungs/Basse Tension/ Baja Tensión)
2014/30/UE
(Compatibilità Elettromagnetica/ Electromagnetic Compatibility / Elektromagnetische Verträglichkeit / Compatibilité
magnetica/
électromagnétique /Compatibilidad electromagnética)
Compatibilidad electromag
ompatibilidad electrom
2015/863/UE(Restrizione
strizione
elettroniche/restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment/des Rates zur
riction of the use of
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten/relative à la limitation
Verwend
de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques/sobre
ertaine
restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos)
IL FASCICOLO TECNICO E' DISPONIBILE PRESSO:
THE TECHNICAL FILE IS AVAILABLE AT:
DIE TECHNISCHEN UNTERLAGEN KÖNNEN ANGEFORDERT WERDEN BEI:
LE DOSSIER TECHNIQUE EST DISPONIBLE A :
EL EXPEDIENTE TÉCNICO SE ENCUENTRA DISPONIBLE EN:
PERSONA DI RIFERIMENTO
REFERENCE PERSON/NSPRECHPARTNER/PERSONNE DE RÉFÉRENCE/PERSONA DE REFERENCIA:
Arneg SpA
- Via Venezia, 58 - 35010 Campo San Martino - (PD) Italia - Tel. +39 049 9699333 - Fax +39 049 9699444 - www.arneg.com – Cap. Soc. € 43.000.000 i.v.
Certified ISO 9001:2008 e ISO 14001:2004 - C.F./P.IVA/Reg.Imprese Pd IT 00220200281 – R.E.A. Padova n. 94246 – Meccanogr. PD009504 – RAEE IT8010000000139
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE
(CONFORMITY DECLARATION EU - ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG EU
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE - DECLARATIÓN DE CONFORMIDAD UE)
35010 Campo San Martino (PD) - ITALY
TIELLES DE SÉCURITÉ, SA
TIELLES DE SÉCURITÉ, S
LES DE SEGURIDAD, SALU
DE SEGURIDAD, SAL
Niederspannungs/Basse
erspannungs/Basse
netica/ Electromagnet
dell'uso
dell'uso
di
determinate
bes
ción d
35010 Campo San Martino (PD) - ITALY
ARNEG S.p.A.
Via Venezia, 58
:
SALUTE E PROTEZIONE
E E PROTEZIONE
F SAFETY, HEALTH AND P
AFETY, HEALTH AND P
N DER FOLGENDEN EUR
DER FOLGENDEN EUR
EHRUNGEN
EHRUNGEN :
sostanze
pericolose
ARNEG S.p.A.
Via Venezia, 58
LUIGI FINCO
nelle
apparecchiature
Pag. 1/2
elettriche
ed

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido