APÉNDICES
N°
Event
8A
Unidad expuesta
a
m a t e r i a l e s
e x t r e m a d a m e n t e
corrosivos.
9A
Unidad expuesta
a
m a t e r i a l e s
explosivos.
10A F l u i d o
p a r a
l a
t r a n s f e r e n c i a
inadecuado.
11A Fluido refrigerante
inadecuado en el
circuito
12A Aceite inadecuado en
el compresor
13A Trabajos con piezas
sometidas a presión
14A Soldadura o retirada
de soldadura de
piezas de un circuito
15A Unidad expuesta
a i n t e r f e r e n c i a s
inductivas
16A Unidad expuesta a
vibraciones internas
o externas
CHILLER-IOM-1307-S
Effect
Risk
M o d i f i c a c i ó n d e
Destrucción total o
l a s p r o p i e d a d e s
parcial del circuito,
m e c á n i c a s
y
p o d r í a n
químicas de ciertos
despedidos líquido/
m a t e r i a l e s
c o n
gas/piezas metálicas
riesgo de rotura por
de la unidad.
corrosión, estallido
de las tuberías, fugas
y grietas.
Riesgo de explosión
Destrucción total o
o estallido de las
parcial del circuito,
tuberías.
p o d r í a n
despedidos líquido/
gas/piezas metálicas
de la unidad.
C o r r o s i ó n , c a l o r
Destrucción total o
excesivo
parcial del circuito.
Fugas
C o r r o s i ó n , c a l o r
Destrucción total o
excesivo, combustión
parcial del circuito,
o explosión
p o d r í a n
despedidos líquido/
gas/piezas metálicas
de la unidad.
C o r r o s i ó n , c a l o r
Destrucción total o
excesivo
parcial del circuito.
Fugas
Riesgo de explosión o
P o d r í a n
estallido de la pieza.
despedidos líquido/
gas/piezas metálicas
de la unidad.
D e f o r m a c i o n e s ,
Destrucción total o
grietas y estallido de
parcial del circuito,
las tuberías
p o d r í a n
despedidos líquido/
gas/piezas metálicas
de la unidad.
Corrosión, grietas
Fugas
D e f o r m a c i o n e s ,
Destrucción total o
grietas, explosiones
parcial del circuito,
p o d r í a n
despedidos líquido/
gas/piezas metálicas
de la unidad.
Actions to Eliminate the Risk
Proteja las unidades de este
tipo de productos
s a l i r
Proteja las unidades de este
tipo de productos
s a l i r
Los fl uidos habituales son agua
o agua con glicol.
Utilice siempre el fl uido que se
indica en la placa de datos.
s a l i r
Aceites autorizados: consulte la
placa de datos del compresor o
la documentación.
s a l i r
Aísle la sección del circuito en el
que se va a trabajar y recupere
el refrigerante antes de realizar
ningún trabajo.
Utilice siempre gafas y guantes
de protección.
Las piezas deberán soldarse
haciendo uso de la buena práctica
s a l i r
de ingeniería. Utilice materiales
de soldadura aprobados por
Lennox. Asegúrese de que el
circuito no tenga fugas antes de
llenarlo de refrigerante.
Compruebe que la unidad esté
conectada a tierra correctamente
I n s p e c c i o n e
l a
periódicamente
s a l i r
Información que debe
consultarse para minimizar
la existencia del riesgo
I n d i c a c i o n e s
manual de instalación y
funcionamiento que se
adjunta
I n d i c a c i o n e s
manual de instalación y
funcionamiento que se
adjunta
I n d i c a c i o n e s
manual de instalación y
funcionamiento que se
adjunta
Indicaciones sobre el
líquido refrigerante que
se detallan en la placa de
datos de la unidad
Indicaciones de la placa
de datos del compresor
o documentación del
fabricante.
I n d i c a c i o n e s
manual de instalación y
funcionamiento que se
adjunta
I n d i c a c i o n e s
manual de instalación y
funcionamiento que se
adjunta
I n d i c a c i o n e s
manual de instalación y
funcionamiento que se
adjunta
u n i d a d
I n d i c a c i o n e s
manual de instalación y
funcionamiento que se
adjunta
d e l
d e l
d e l
d e l
d e l
d e l
d e l
• 57 •