Descargar Imprimir esta página
Fisher-Price Roll-a-Rounds G6168 Instrucciones
Fisher-Price Roll-a-Rounds G6168 Instrucciones

Fisher-Price Roll-a-Rounds G6168 Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Roll-a-Rounds G6168:

Publicidad

Enlaces rápidos

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Brugsanvisning
P Instruções
T Käyttöohjeet
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R O‰ËÁ›Â˜
Press turtle's ' '
Pr
head to send
Peek-a-Rounds
spinning!
G6168

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price Roll-a-Rounds G6168

  • Página 1 G6168 G Instructions F Mode d’emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Brugsanvisning P Instruções T Käyttöohjeet M Bruksanvisning s Anvisningar R O‰ËÁ›Â˜ Press turtle’s ’ ’ head to send Peek-a-Rounds spinning!
  • Página 2 G • Please keep this instruction sheet for K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige future reference, as it contains oplysninger og bør gemmes til senere brug. important information. • Der skal bruges tre "AA"-batterier • Requires three "AA" batteries (included). (medfølger) til legetøjet.
  • Página 3 G Sounds, Music, Lights and Swirling Action! F Des sons, de la musique, des lumières et des balles rigolotes ! D Geräuscheffekte, Musik, Lichter und lustig wirbelnden Spielkugeln! N Geluiden, muziek, licht en draaiende bewegingen! I Suoni, Musica, Luci e Palline che Girano! E ¡Sonidos, música, luces y acción giratoria! K Lys, lyde, musik og hvirvlende bevægelser! P Som, Música, Luzes e Movimentos Giratórios!
  • Página 4 G • Locate the power/volume switch on the E • Localizar el interruptor de front of the toy. encendido/volumen en el frente del juguete. • Slide the switch to the desired position: ; on with low volume ; or on with •...
  • Página 5 M • På/av- og volumbryteren er på forsiden R • µÚ›Ù ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË av leken. ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘ ÛÙÔ ÌÚÔÛÙÈÓfi ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡. • Sett bryteren i ønsket posisjon: av på med lavt volum eller på med høyt • ™‡ÚÂÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ volum ı¤ÛË: ÎÏÂÈÛÙfi...
  • Página 6 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Auswechseln und Einlegen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Colocación de las pilas K Udskiftning af batterie P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihto M Skifting av batterier s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË...
  • Página 7 G For best performance, we recommend D Für optimale Leistung empfehlen wir, replacing the batteries that came with die Batterien, die diesem Produkt this toy with three, new alkaline “AA” beigefügt sind, nach dem Kauf durch (LR6) batteries. drei neue Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.
  • Página 8 I Per un funzionamento ottimale, K Vi anbefaler, at de batterier, der følger sostituire le pile fornite con il med legetøjet, udskiftes med tre nye giocattolo con tre pile alcaline alkaliske "AA"-batterier (LR6), så formato stilo nuove (LR6). legetøjet fungerer bedst muligt. •...
  • Página 9 T Lelu toimii parhaiten, kun sen mukana s För att leksaken ska fungera optimalt tulleet paristot vaihdetaan kolmeen föreslår vi att du byter ut de batterier uuteen AA-alkaliparistoon (LR6). som medföljde leksaken mot tre nya alkaliska AA-batterier (LR6). • Paristokotelo on lelun takana. •...
  • Página 10 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad sobre las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação sobre segurança de pilhas T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä...
  • Página 11 D Batterien können auslaufen. Die auslaufende N In uitzonderlijke gevallen kan uit batterijen Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen vloeistof lekken die brandwonden kan oder das Produkt zerstören. Um ein veroorzaken of het speelgoed kapot kan Auslaufen von Batterien zu vermeiden, maken. Om batterijlekkage te voorkomen: beachten Sie bitte folgende Hinweise: •...
  • Página 12 E Las pilas pueden derramar líquido que P As pilhas podem derramar fluidos que puede causar quemaduras o dañar el podem provocar queimaduras ou danificar producto. Para evitar derrames: o brinquedo (produto). Para evitar o derrame de fluido: • No mezclar pilas nuevas con gastadas •...
  • Página 13 M Batteriene kan lekke væsker som kan føre R ∆· ˘ÁÚ¿ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, Û ÂÚ›ÙˆÛË til kjemiske brannsår eller ødelegge leken. ‰È·ÚÚÔ‹˜, ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó Î¿„ÈÌÔ Slik unngår du batterilekkasje: ‹ Ó· ηٷÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙÔ ·È¯Ó›‰È. • Ikke bruk gamle og nye batterier eller ∞ÔʇÁÂÙÂ...
  • Página 14 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito-ohjeet M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G • Wipe this toy with a clean cloth K • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, dampened with a mild soap and water der er fugtet i mildt sæbevand.
  • Página 15 G Consumer Information F Information consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor. T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÚÔ˜ ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ CANADA SVERIGE Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.
  • Página 16 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.