Página 2
Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future • Conservare queste istruzioni per un riferimento reference, as it contains important information.
Página 3
• Säilytä käyttöohje, sillä siinä on hyödyllistä tietoa. ICES-003 • Leluun tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). • This Class B digital apparatus complies with • Kokoamiseen tarvitaan aikuista. Canadian ICES-003. • Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli (ei • Operation is subject to the following two conditions: mukana pakkauksessa).
Página 4
Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Pour un meilleur résultat, il est conseillé de 1,5V x 3 remplacer les piles fournies avec le jouet par trois "AA"...
Página 5
Voor de beste prestaties adviseren wij de Atención: las pilas que incorpora el juguete son bijgeleverde batterijen te vervangen door drie sólo a efectos de demostración. Recomendamos nieuwe “AA” (LR6) alkalinebatterijen. sustituirlas al adquirirlo por tres nuevas pilas • Het batterijklepje bevindt zich aan de achterkant van alcalinas AA/LR6.
Página 6
Para um melhor funcionamento, recomendamos que För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att as pilhas incluídas sejam substituídas por 3 pilhas du byter ut de batterier som medföljde mot 3, nya novas alcalinas “AA” (LR6). alkaliska AA-batterier (LR6). •...
Página 7
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
Página 8
• Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen • Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges voordat ze worden opgeladen. i længere tid. Fjern altid brugte batterier fra produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Benyt en batteriindsamlingsordning, når batterierne skal gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een kasseres.
Página 9
• Ta ut batteriene hvis produktet blir stående lenge ubrukt. Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene på en forsvarlig måte. Produktet må ikke brennes. Batteriene kan da eksplodere eller lekke. • Batteripolene må aldri kortsluttes. • Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type •...
Página 10
Sounds, Music, Lights and Swirling Action! Sons, musique, lumières et rebonds ! Geräuscheffekte, Musik, Lichter und lustig wirbelnden Spielkugeln! Geluidjes, muziek, lichtjes en draaiballetjes! Suoni, musica, luci e effetti divertenti! Sonidos, música, luces y movimientos Lys, lyde, musik og hvirvlende bevægelser! Sons, música, luzes e movimentos giratórios! Ääniä, musiikkia, valoja, pyörimistä...
Página 11
• Insérer les balles par le haut du jouet. Appuyer sur • O interruptor de ligação/volume localiza-se na parte le levier situé sur le côté du jouet pour les faire da frente do brinquedo. tomber et sortir par le bas du jouet avec des lumières •...
Página 12
CANADA AUSTRALIA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312. GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 NEW ZEALAND 4UB.