All manuals and user guides at all-guides.com
Start Here
Determine the best location for the HDR44 and all video source equipment
™
(BluRay Disc
Player, HD TV Receiver, etc.)
Run 2 Cat5 cables from the HDR44 to all R44WP Wall Plate locations
(Typically located directly behind each HD Video Display)
Optionally, run 1 RG59 or RG6 Coaxial Cable from each R44WP Wall plate to an
in-room AV Receiver for Digital Audio/Surround Sound capabilities
Be sure to label all wires for easy identification
Before making connections unplug the HDR44 power cord
Determine la mejor ubicación para el HDR44 y todo el equipo de fuente de video (reproductor BluRay Disc
receptor HD TV, etc.)
Pase 2 cables Cat5 desde el HDR44 a todos los puntos de la placa de pared R44WP (generalmente está ubicada
directamente detrás de cada pantalla de video HD)
Opcionalmente, pase 1 cable coaxial RG59 o RG6 desde cada placa de pared R44WP a un receptor AV dentro de la
habit a-ción con capacidad de sonido envolvente/audio digital.
Asegúrese de etiquetar todos los cables para identificarlos fácilmente.
Antes de realizar conexiones, desenchufe el cable de energía HDR44.
Connect Video Sources to the HDR44
1
Conecte las fuentes de video al HDR44.
A – Component Video Connections
A – Conexiones de video componentes
Component Video Output
HDR44
Salida de video componentes
B – Analog Audio Connections
B –Conexiones de audio análogas
Note: If any or all connected video displays are designed
to receive analog audio, be sure to make these analog
Analog Output
audio connections. The R44WP does not convert digital
HDR44
Salida análoga
audio inputs to analog audio or vice versa.
Nota: si alguna o todas las pantallas de video están diseñadas para
recibir audio análogo, asegúrese de realizar estas conexiones de audio
análogo. El R44WP no convierte entradas de audio digitales a audio
análogo ni viceversa.
C – Digital Audio Connections
C – Conexiones de audio digital
Note: If any or all connected video displays or AV receivers
are designed to receive digital audio connections, be sure
to make these digital connections. The R44WP does not
HDR44
SPDIF Output
Salida SPDIF
convert analog audio inputs to digital audio or vice versa.
Nota: Si alguna o todas las pantallas de video o los receptores AV
están diseñados para recibir conexiones de audio digitales, asegúrese
de realizar estas conexiones digitales. El R44WP no convierte entradas
de audio análogas a audio digital ni viceversa.
Connect and Mount IR emitters
2
Conecte y arme los emisores IR.
AIE2 Talk-Back
Emitters
HDR44
Blu-Ray Disc
™
Player
HD Satellite
3.5mm Jack
HD Cable Box
Conector de 3.5 mm
HDTV Tuner/Receiver
3
Connect R44WP Wall Plates To The HDR44
Conecte las placas de pared R44WP al HDR44
A – Terminate RJ-45 Plugs on Both Ends of all Cat5 Cables
A – Termine los enchufes RJ-45 en ambos extremos de todos los cables Cat5.
1 2 3 4 5 6 7 8
1 1/2"
1/2"
Using a Cat-5
Untwist the twist-
Press all wires
cable stripper,
ed pair wires and
flat between your
remove about
arrange them in
thumb and index
1 - 1/2" of the
the order shown
fingers and cut
jacket.
above.
the wires so they
are 1/2" long.
Usando un pelacables
Enderece los cables
de Cat-5, quite aproxima-
pares torcidos y
Presione todos los cables
damente de 1 a 1/2"
acomódelos en el orden
para alisarlos entre el
de la funda.
que aparece arriba.
dedo pulgar y el índice
y corte los cables de
modo que tengan 1/2"
de largo.
B –Connect RJ-45 Plugs on Both Ends
B – Conecte los enchufes RJ-45 en ambos extremos.
HDR44
VID
AUD
™
,
4
Connect the 3.5mm plug of each IR
emitter into the designated port of the
HDR44. The four Source IR outputs la-
beled 1-4 are source specific. For exam-
ple, IR port "1" must be mounted to the
video source connected to "Component
Video Input 1". The "ALL OUT" port is
constantly active, and passes IR information
5
regardless of the source selected.
Conecte el enchufe de 3.5 mm de cada emisor IR en el puerto
designado del HDR44. Las cuatro salidas IR de fuente etiqueta-
das como 1-4 son específicas para la fuente. Por ejemplo, el
puerto IR "1" debe montarse en la fuente de video conectada
a la "Entrada 1 del Componente de Video". El puerto "ALL OUT"
(TODA SALIDA) está constantemente activo y pasa la información
IR sin importar la fuente seleccionada.
1 2 3 4 5 6 7 8
Insert the
Finally, crimp the
arranged wires
connector using
into the RJ-45
a standard RJ-45
plug. The lock-
crimping tool.
ing tab is facing
Por último, doble el
down in this view.
conector con una tenaza
engarzadora estándar de
RJ-45.
Inserte los cables
acomodados en el
enchufe RJ-45. La
lengüeta de cierre está
mirando hacia abajo en
esta imagen.
R44WP
Connect R44WP Wall plate to the Video Display
Conecte la placa de pared R44WP a la pantalla de video.
A – Component Video Connections
A – Conexiones de video componentes
HD VIDEO DISPLAY COMPONENT VIDEO INPUT
R44WP
ENTRADA DE VIDEO COMPONENTES PARA PANTALLA DE VIDEO HD
Component Cables
Cables componentes
B – Analog Audio Connections
B – Conexiones de audio análogas
HD VIDEO DISPLAY ANALOG AUDIO INPUT
R44WP
ENTRADA DE AUDIO ANÁLOGA PARA PANTALLA DE VIDEO HD
C – Digital Audio Connections
C – Conexiones de audio digital
HD VIDEO DISPLAY SPDIF AUDIO INPUT
R44WP
ENTRADA DE AUDIO SPDIF PARA PANTALLA DE VIDEO HD
Connect IR Receiver to the R44WP Wall Plate
Conecte el receptor IR a la placa de pared R44WP
A – Front panel IR input
A – Entrada IR de panel delantero
R44WP
ATON AIR1b IR RECEIVER
3.5mm IR Input
Conector de 3.5 mm
B – Rear panel IR input
B – Entrada IR de panel posterior
R44WP
IR IN (White/Blue)
IR IN (blanco/azul)
+12V (White/Green)
+12V (blanco/verde)
Ground (Brown)
Tierra (marrón)
Cat5 Cable
CONTINUE ON OTHER SIDE
ATON AIR1b IR RECEIVER
IR (White)
IR (blanco)
+12V (Red)
+12V (rojo)
Ground (Black)
Tierra (negro)
Cut off 3.5mm plug and strip back
wire jacket to expose wires
Corte 3.5 mm del enchufe y pele
la funda del cable para exponer los cables.