Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de
instrucciones
Lavavajillas
[es]
Manual de usuario
3VN4010IA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3VN4010IA

  • Página 1 Manual de instrucciones Lavavajillas [es] Manual de usuario 3VN4010IA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Seguridad ........   4 Soporte adicional para vasos y Advertencias de carácter gene- tazas .......... 22 ral............ 4 Soporte para cuchillos .... 23 Uso conforme a lo prescrito .... 4 Alturas de los cestos para vajilla ... 23 Limitación del grupo de usua- Antes de usar el aparato por rios............ 4 primera vez ........
  • Página 3 Iniciar programa ...... 33 Proteger el aparato contra las heladas ........... 58 Activar el bloqueo de teclas .. 33 Transportar el aparato.... 58 Desactivar el bloqueo de las te- clas .......... 34 Eliminación del aparato usado .. 58 Activar la función de pausa ... 34 Servicio de Asistencia Técnica ..   59 Cancelar programa ...... 34 Número de producto (E-Nr.), nú- Apagar el aparato ...... 34...
  • Página 4: Seguridad

    es Seguridad Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. Advertencias de carácter general Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para ¡ un uso posterior o para futuros propietarios. No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños ¡...
  • Página 5: Instalación Segura

    Seguridad es Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Una instalación incorrecta puede causar lesiones. Al instalar y conectar el aparato, seguirlas indicaciones de ▶ las instrucciones de uso y las instrucciones de montaje. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligro- sas.
  • Página 6: Uso Seguro

    es Seguridad Utilizar solo adaptadores y cables de conexión de red auto- ▶ rizados por el fabricante. Si el cable de conexión de red es demasiado corto y no ▶ hay disponible ningún cable de mayor longitud, ponerse en contacto con un técnico electricista para adaptar la instala- ción doméstica.
  • Página 7 Seguridad es Los productos de limpieza con alto contenido de alcalinos ¡ cáusticos o ácidos en combinación con piezas de aluminio en la cuba del aparato pueden provocar explosiones. No utilizar nunca productos de limpieza con alto contenido ▶ de alcalinos cáusticos o ácidos, especialmente del ámbito comercial o industrial en combinación con piezas de alumi- nio (p. ej., filtro antigrasa de campanas extractoras u cace- rolas de aluminio), para, por ejemplo, limpiar la máquina.
  • Página 8: Aparato Dañado

    es Seguridad Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es ¡ peligroso. Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en ▶ contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de ca- lor. Evite siempre que el cable de conexión de red entre en ▶...
  • Página 9: Peligros Para Niños

    Seguridad es Peligros para niños ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de asfixia! Los niños pueden ponerse el material de embalaje por enci- ¡ ma de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse. Mantener el material de embalaje fuera del alcance de los ▶ niños.
  • Página 10 es Seguridad Mantener a los niños alejados del aparato cuando esté ▶ abierto. El agua que se encuentra en el interior de la cuba del aparato no es potable. Puede haber restos de detergen- te y de abrillantador. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Los niños pueden pillarse los dedos en las ranuras de la ban- deja de recogida de las pastillas de detergente y lesionarse.
  • Página 11: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es El contacto entre el aparato y las ¡ Evitar daños materiales Evitar daños materiales tuberías de agua puede provocar corrosión en la tubería de agua y Evitar daños materiales esta puede no ser estanca. Instalación segura Cerciorarse de que exista una ▶...
  • Página 12: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    es Protección del medio ambiente y ahorro La sal especial para lavavajillas ¡ Ahorro de energía puede dañar la cuba a causa de Si tiene en cuenta estas indicacio- corrosión. nes, su aparato consumirá menos Para que se limpie la sal derra- ▶...
  • Página 13: Instalar Y Conectar El Aparato

    Instalación y conexión es cionamiento normal. Por ello, es po- "Instalar la conexión de desagüe." sible que hayan quedado manchas → Página 13 de agua en el aparato. Las manchas "Instalar la conexión a la red de de agua desaparecen después del agua potable." → Página 13 primer ciclo de lavado.
  • Página 14: Conexión Eléctrica

    es Instalación y conexión Ténganse en cuenta los "Datos técnicos " → Página 59. Asegurarse de que la manguera de alimentación del agua no esté doblada, aplastada ni entrelazada. Conexión eléctrica Conexión del aparato a la red eléctrica Notas Observar las "indicaciones de se- ¡...
  • Página 15: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. Placa de características Placa de características con "número de producto (E- Nr.) y número de fabricación (FD)" → Página 59. Los datos son necesarios para el "Servicio de Asisten- cia Técnica"...
  • Página 16: Elementos De Mando

    es Familiarizándose con el aparato Cámara del detergente En la cámara del detergente se pone el "detergente" → Página 28. "Cesto inferior" → Página 22 Cesto inferior "Sistema de filtros" → Página 40 Sistema de filtros Depósito de la sal especial Poner la sal especial en el depósito de la sal especial.  → "Descalcificador", Página 24 Bandeja de recogida de las pasti- Durante el lavado, las pastillas de detergente caen au-...
  • Página 17 Familiarizándose con el aparato es "Encender el aparato" → Página 32 Tecla de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN "Apagar el aparato" → Página 34 y tecla reset "Cancelar programa" → Página 34 "Programas" → Página 19 Tecla de programas Piloto de aviso de reposición del abri- Instalación del abrillantador → "Poner abrillantador", Página 26 llantador Pantalla La pantalla muestra información sobre el tiempo restante o los ajustes básicos.
  • Página 18 es Familiarizándose con el aparato Piloto de aviso de reposición de sal es- Descalcificador → "Poner sal especial", Página 25 pecial Indicador de entrada de agua Indicador de entrada de agua "Programas" → Página 19 Programas Según el equipamiento del aparato...
  • Página 19: Programas

    Programas es Programas Programas Aquí se muestra una vista general de nectada o no hay suficiente abrillan- Programas los programas disponibles. Depen- tador, la duración del ciclo de lavado diendo de la configuración del apara- varía. to están disponibles distintos progra- Los valores de consumo figuran en mas, que se encuentran en el cuadro la guía rápida.
  • Página 20: Advertencia Para Los Institutos De Ensayo

    es Funciones adicionales Programa Aplicación Desarrollo del programa Funciones adi- cionales Utilizar únicamente cuando Limpieza de la máquina Ninguno el aparato está vacío. 70 °C Limpieza Limpeza Favorito Prelav. Nota: La duración comparativamente de vajilla. Mediante el aclarado en superior en el programa Eco 50 ° re- frío se realiza un lavado preliminar de sulta de los tiempos prolongados de la vajilla.
  • Página 21: Equipamiento

    Equipamiento es Extraer el cesto. Equipamiento Equipamiento Aquí se muestra una vista general Equipamiento sobre el posible equipamiento del aparato y su utilización. El equipamiento depende del modelo de aparato. Cesto superior Colocar las tazas, los vasos y la vaji- lla pequeña en el cesto superior. Colocar el cesto sobre los juegos de ruedas superior (nivel 3) o infe- rior (nivel 1).
  • Página 22: Cesto Inferior

    es Equipamiento Cesto inferior Cesta para cubiertos Colocar las cacerolas y platos en el Los cubiertos se colocan en la cesta cesto inferior. siempre mezclados, con el extremo puntiagudo hacia abajo. Cesta para cubiertos Los platos grandes hasta un diáme- Soporte adicional para vasos tro de 31 cm se pueden colocar en y tazas el cesto inferior tal como se muestra...
  • Página 23: Soporte Para Cuchillos

    Antes de usar el aparato por primera vez es Soporte para cuchillos Utilizar el soporte para cuchillos y cu- biertos largos. Alturas de los cestos para vajilla Ajustar los cestos para vajilla a la altura adecuada. Altura del aparato 81,5 cm con cesta para cubiertos Nivel Cesto superior Cesto inferior...
  • Página 24: Descalcificador

    es Descalcificador Para lograr buenos resultados de la- Descalcificador Descalcificador vado se puede descalcificar el agua con sal especial y el descalcificador. El agua dura y con cal deja restos de Descalcificador Para evitar daños en el aparato, el cal en la vajilla y en la cuba del apa- agua con un grado de dureza supe- rato y puede obturar partes del apa- rior a 7 °dH se tiene que descalcifi-...
  • Página 25: Sal Especial

    Descalcificador es Nota: Utilizar únicamente sal espe- Sal especial cial para lavavajillas. Con sal especial se puede descalcifi- No utilizar pastillas de sal. car el agua. No utilizar sal de mesa. Poner la sal especial en el depósi- Poner sal especial Cuando se ilumine el piloto de aviso de reposición de sal especial, relle- nar el depósito con sal especial in- mediatamente antes del inicio del...
  • Página 26: Regeneración Del Descalcifica- Dor

    es Instalación del abrillantador La dureza del agua es de 0 - Los valores de consumo indicados ¡ 6 °dH. Se puede prescindir de la son valores medidos en laboratorio, sal especial. los cuales han sido determinados se- gún el estándar actual y basándose Pulsar ⁠...
  • Página 27: Ajustar La Cantidad De Abrillanta- Dor

    Instalación del abrillantador es Poner abrillantador hasta la marca – Con un nivel más alto se añade de llenado máximo. más abrillantador durante el ci- clo de lavado, se reducen las manchas de agua y se obtiene un resultado mejor de secado. Pulsar durante 3 segun- dos para memorizar los ajustes.
  • Página 28: Detergente

    es Detergente Detergente Descripción Detergente Detergente Detergente líqui- Los detergentes líquidos actúan con más rapidez y Detergente Detergentes adecuados se recomiendan para "pro- gramas" → Página 19 de Utilizar solo detergentes adecuados duración reducida sin pre- para lavavajillas. Son adecuados tan- lavado. to los detergentes de un componente Puede suceder que el de- como los combinados.
  • Página 29: Detergentes Combinado

    Detergente es Detergentes combinado Indicaciones sobre los deter- Aparte de los detergentes tradiciona- gentes les de un componente, existen en el Tener en cuenta las indicaciones re- mercado una serie de detergentes lativas a los detergentes en el uso con funciones adicionales. Además diario.
  • Página 30: Poner El Detergente

    es Vajilla La función del abrillantador está li- Cerrar la tapa de la cámara del ¡ mitada en caso de emplear deter- detergente. gentes combinados. Al utilizar abri- llantador en general se obtienen mejores resultados. Utilizar pastillas con efecto de se- ¡...
  • Página 31: Daños En La Cristalería Y En La Vajilla

    Vajilla es Daños en la cristalería y en la Causa Recomendación vajilla La temperatura del Seleccionar un pro- agua del programa es grama con una tem- Lavar únicamente cristalería y porce- demasiado alta. peratura más baja. lana marcadas por el fabricante co- Retirar la cristalería y mo aptas para el lavavajillas.
  • Página 32: Extraer La Vajilla

    es Manejo básico Para ahorrar recursos, no lavar Extraer la vajilla previamente la vajilla debajo del grifo con agua corriente. ADVERTENCIA Colocar la vajilla teniendo en cuen- Riesgo de lesiones! ta lo siguiente: La vajilla caliente puede provocar – Colocar la vajilla con un grado quemaduras en la piel.
  • Página 33: Ajustar Un Programa

    Manejo básico es Consejo: Desactivar la programación Ajustar un programa diferida pulsando repetidamente Para adaptar el ciclo de lavado a la hasta que en la pantalla de visualiza- suciedad de la vajilla, ajustar un pro- ción aparezca "h:00". grama adecuado. Iniciar programa Pulsar la tecla de programa repeti- ▶...
  • Página 34: Desactivar El Bloqueo De Las Teclas

    es Manejo básico En caso de fallo de la red el blo- Tan pronto como los indicadores queo de las teclas permanece acti- se apaguen, aparece en la panta- vado. lla "0h:01m" y el agua restante se evacúa. El programa se cancela y conclu- Desactivar el bloqueo de las ye al cabo de 1 minuto aproxima- teclas...
  • Página 35: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos es Ajustes básicos Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individua- Ajustes básicos les. Vista general de los ajustes básicos Los ajustes básicos dependen del equipamiento de cada aparato. Ajuste básico Texto en pan- Selección Descripción talla...
  • Página 36: Modificar Los Ajustes Básicos

    es Home Connect Ajuste básico Texto en pan- Selección Descripción talla Control remoto rc0 - rc2 Activar o desactivar  → "Control remoto ", Página 38. Se pueden realizar los siguientes ajustes: Con el ajuste "rc0" la función está ¡ desactivada de manera perma- nente. ¡ Con el ajuste "rc1"...
  • Página 37: Inicio Rápido De Home Connect

    Home Connect  es Para poder utilizar Home Connect, La aplicación Home Connect le primero debe establecerse la cone- guiará durante todo el proceso de xión con la red doméstica WLAN registro. (Wi-Fi ) y la aplicación Home Con- Conectar el aparato a la red nect. doméstica WLAN (Wi-Fi) → "Conectar el aparato a la red ¡...
  • Página 38: Control Remoto

    es Home Connect en un país en concreto, consultar la Control remoto página web de ayuda/Servicio Técni- A través de la aplicación Home Con- co local: www.home-connect.com nect se puede iniciar el aparato des- de el dispositivo móvil. Actualización de software Consejo: Si se ajusta "rc2" en los Con esta función se puede actualizar "ajustes básicos"...
  • Página 39: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza es consultar la información relativa a la "Iniciar el programa sin vajilla." protección de datos en la aplica- → Página 33 ción Home Connect. Productos de limpieza Utilizar solo productos de limpieza Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza apropiados para la limpieza del apa- rato.
  • Página 40: Sistema De Filtros

    es Cuidados y limpieza Fase Elimina Detergente Ubicación Restos de comida o sedi- Productos de limpieza para Cámara del detergente mentos lavavajillas Para un rendimiento de limpieza ópti- miento para lavavajillas y los pro- mo, el programa dosifica los limpia- ductos de limpieza para lavavaji- dores por separado en la fase de llas .
  • Página 41: Limpiar Los Filtros

    Cuidados y limpieza es Presionar las lengüetas de reten- Microfiltro ción  y extraer el filtro grueso ha- Filtro fino cia arriba  ⁠ . Filtro grueso Limpiar los filtros Las partículas de suciedad proceden- tes del agua de lavado pueden obs- truir los filtros. Verificar tras cada ciclo de funcio- namiento del lavavajillas si se ha acumulado suciedad en los filtros.
  • Página 42: Limpiar Los Brazos De Aspersión

    es Cuidados y limpieza Colocar los brazos de aspersión Limpiar los brazos de asper- superiores y enroscarlos. sión Los depósitos de cal o las partículas de suciedad procedentes del agua de lavado pueden obstruir las boqui- llas y los apoyos de los brazos de aspersión.
  • Página 43: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 44 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas E:32-00 se ilumina de forma Los filtros en la conexión de Apague el aparato. alterna o el indicador de en- agua de la manguera de Desenchufe el cable de conexión trada de agua se encienden. AquaStop o de la manguera de la toma de corriente.
  • Página 45: Resultado De Lavado

    Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas E:61-03 se ilumina de forma La tapa de la bomba de de- Enclavar la tapa de la "bomba de ▶ desagüe" → Página 57 correcta- alterna. El agua no se eva- sagüe está suelta. cúa.
  • Página 46 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas La vajilla no sale seca. Se acumula agua en las cavi- Coloque las piezas de la vajilla en ▶ dades de la vajilla o los cu- posición inclinada en la medida de biertos.
  • Página 47 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Las paredes interiores del la- No se trata de una avería. A No se requiere ninguna acción. vavajillas están húmedas causa del secado por con- tras concluir el programa de densación, la presencia de lavado.
  • Página 48 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Restos de alimentos adheri- Las piezas de vajilla altas y No colocar las piezas de vajilla altas ▶ dos a la vajilla. estrechas no se aclaran sufi- y estrechas en una posición excesi- cientemente si están coloca- vamente inclinada ni en las esqui- das en las zonas de las es-...
  • Página 49 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Hay manchas de agua en las La formación de gotas en las Seleccionar un programa de más ▶ piezas de la vajilla de plásti- superficies de plástico se de- intensidad. → "Programas", Página 19 be a razones físicas y es ine- vitable.
  • Página 50 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Sedimentos blancos, de difí- Se ha seleccionado un pro- Seleccione un programa de lavado ▶ cil eliminación adheridos a la grama de lavado de intensi- de más intensidad. → "Programas", Página 19 vajilla, el interior del aparato dad insuficiente.
  • Página 51 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Decoloración de las piezas Las piezas de plástico del in- Pueden aparecer decoloraciones ▶ de plástico del interior del terior del aparato pueden que no afectan al funcionamiento aparato. decolorarse a lo largo de la del aparato.
  • Página 52 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Enturbiamiento irreversible Los vasos y copas no son re- Utilice vasos y copas resistentes al ▶ de la cristalería. sistentes al lavavajillas, sino lavavajillas. solamente aptos para el la- Los vasos son, por lo general, aptos vavajillas.
  • Página 53: Problema De Home Connect

    Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Formación de espuma no El detergente o producto de Cambie la marca del detergente. ▶ habitual. cuidado del aparato utilizado forma demasiada espuma. Problema de Home Connect Fallo Causa Resolución de problemas No se establece la conexión El WLAN no está...
  • Página 54: Averías De Funcionamiento

    es Solucionar pequeñas averías Averías de funcionamiento Fallo Causa Resolución de problemas Limpie los "filtros" → Página 41. Una vez finalizado el progra- Los filtros o la zona debajo ma, todavía queda agua den- de los filtros están obstrui- Limpie la "bomba de desagüe" tro del aparato.
  • Página 55: Daños Mecánicos

    Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas El aparato se para en medio El cesto superior presiona Verificar si el panel posterior del ▶ del programa en curso o el contra la puerta interior e im- aparato es presionado por una to- programa falla.
  • Página 56: Ruidos

    es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas La tapa de la cámara del de- La cámara del detergente o Elimine los restos de detergente. ▶ tergente no se puede cerrar. la tapa está bloqueada por restos de detergente adheri- dos.
  • Página 57: Limpiar La Bomba De Desagüe

    Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos es Colocar la tapa de la bomba Limpiar la bomba de desagüe presionarla hacia abajo ⁠ . Los restos de alimentos y partículas de suciedad gruesos pueden bloque- ar la bomba de desagüe,. En cuanto el agua de lavado ya no se evacue correctamente, es necesario limpiar la bomba de desagüe.
  • Página 58: Proteger El Aparato Contra Las Heladas

    es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Proteger el aparato contra las Eliminación del aparato usa- heladas Si el aparato está en un lugar con Gracias a la eliminación respetuosa riesgo de heladas, p. ej., en una vi- con el medio ambiente pueden reuti- vienda vacacional, vacíelo por com- lizarse materiales valiosos.
  • Página 59: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica es Número de producto (E-Nr.), Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia número de fabricación (FD) y Técnica número de conteo (Z-Nr.) Si tiene preguntas, si no puede sub- Servicio de Asistencia Técnica El número de producto (E-Nr.), el nú- sanar una avería en el aparato o si mero de fabricación (FD) y el número éste debe repararse, diríjase al Servi-...
  • Página 60: Informaciones Referentes Al Software Libre Y De Código Abierto

    2014/53/EU. cenciados como software libre y de Hay una declaración de conformidad código abierto por los derechos de con RED detallada en www.balay.es autor. en la página web del producto co- Las informaciones de licencia corres- rrespondiente a su aparato dentro de pondientes se encuentran memoriza- la sección de documentos adiciona-...
  • Página 61 Declaración de conformidad es UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores.
  • Página 64 N.I.F.: A-28893550 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.balay.es *9001565497* 9001565497 (020411)

Tabla de contenido