BALAY 3VK311BC Manual De Instrucciones

BALAY 3VK311BC Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 3VK311BC:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de
instrucciones
Lavavajillas
[es]
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3VK311BC

  • Página 1 Manual de instrucciones Lavavajillas [es] Manual de usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Seguridad ........   4 Funciones adicionales ....   20 Advertencias de carácter gene- Equipamiento ........    21 ral............ 4 Cesto para vajilla...... 21 Uso conforme a lo prescrito .... 4 Cesta para cubiertos...... 21 Limitación del grupo de usua- Varillas plegables ...... 21 rios............ 4 Altura de la vajilla ...... 22 Instalación segura ...... 5...
  • Página 3 Manejo básico .......    31 Transportar el aparato.... 51 Abrir la puerta del aparato ..... 31 Eliminación del aparato usado .. 51 Encender el aparato....... 31 Servicio de Asistencia Técnica ..   52 Ajustar un programa ...... 31 Número de producto (E-Nr.) y Ajustar una función adicional.. 31 número de fabricación (FD) ... 52 Ajustar la programación diferida...
  • Página 4: Seguridad

    es Seguridad Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. Advertencias de carácter general Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para ¡ un uso posterior o para futuros propietarios. No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños ¡...
  • Página 5: Instalación Segura

    Seguridad es Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Una instalación incorrecta puede causar lesiones. Al instalar y conectar el aparato, seguirlas indicaciones de ▶ las instrucciones de uso y las instrucciones de montaje. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligro- sas.
  • Página 6: Uso Seguro

    es Seguridad Si el cable de conexión de red es demasiado corto, poner- ▶ se en contacto con el servicio de asistencia técnica. Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante. ▶ ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! Una instalación incorrecta del aparato puede producir quema- duras.
  • Página 7 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! La puerta del aparato abierta puede causar lesiones. ¡ Abrir la puerta del aparato solo para cargar y retirar la vaji- ▶ lla del aparato, a fin de evitar accidentes, p. ej., al tropezar. No sentarse ni ponerse de pie sobre la puerta abierta. ▶...
  • Página 8: Aparato Dañado

    es Seguridad No doble, aplaste ni modifique nunca el cable de conexión ▶ de red. Aparato dañado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Un aparato dañado o un cable de conexión defectuoso son ¡ peligrosos. No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado. ▶...
  • Página 9 Seguridad es Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden ¡ aspirarlas o tragarlas y asfixiarse. Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los ni- ▶ ños. No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ▶ Los niños se pueden encerrar y asfixiar en el aparato. ¡...
  • Página 10: Sistemas De Seguridad

    es Seguridad Sistemas de seguridad Proteger a los niños contra los peligros que puedan derivarse del aparato. Según el equipamiento del aparato, el electrodoméstico dispone de un → "Seguro para niños", Página 12.
  • Página 11: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es muladores de calor, estufas u Evitar daños materiales Evitar daños materiales otros aparatos que generen ca- lor. Evitar daños materiales Las mangueras de agua modifica- ¡ Instalación segura das o dañadas pueden ocasionar daños materiales y en el aparato. ¡ATENCIÓN! No doblar, aplastar, modificar ni ▶...
  • Página 12: Seguro Para Niños

    es Seguro para niños El detergente puede dañar el des- ¡ Protección del medio ambiente y ahorro Protección del medio am- calcificador. Llenar el depósito del descalcifi- biente y ahorro ▶ cador únicamente con sal espe- cial para lavavajillas. Protección del medio ambiente y ahorro Los productos de limpieza inade- Eliminación del embalaje ¡...
  • Página 13: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión es agua de lavado es evacuada y susti- Instalar y conectar el aparato tuida por agua limpia. En los progra- El aparato se puede instalar en la co- mas automáticos se adaptan adicio- cina entre paredes de madera o de nalmente la temperatura y la dura- plástico.
  • Página 14: Conexión A La Red De Agua Pota- Ble

    es Instalación y conexión Prestar atención a que el tubo de Téngase en cuenta que el sistema ¡ desagüe no esté doblado, aplasta- de seguridad del agua solo funcio- do ni enredado. na cuando recibe suministro de corriente. Comprobar que ninguna tapa de cierre impida el paso de agua en Enchufar en el aparato el conector la toma de desagüe.
  • Página 15: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. Placa de características Placa de características con "número de producto (E- Nr.) y número de fabricación (FD)" → Página 52. Los datos son necesarios para el "Servicio de Asisten- cia Técnica"...
  • Página 16: Elementos De Mando

    es Familiarizándose con el aparato Cámara del detergente En la cámara del detergente se pone el "detergente" → Página 26. "Cesta para cubiertos" → Página 21 Cesta para cubiertos Depósito de la sal especial Poner la sal especial en el depósito de la sal especial.  → "Descalcificador", Página 22 Brazo de aspersión El brazo de aspersión limpia la vajilla del cesto.
  • Página 17 Familiarizándose con el aparato es "Iniciar programa" → Página 32 Tecla de inicio y tecla de reset "Cancelar programa" → Página 32 Indicador de estado del programa El indicador de estado del programa muestra en qué fase del programa se encuentra el aparato, p. ej., lavado o secado. Indicador de entrada de agua Indicador de entrada de agua "Descalcificador"...
  • Página 18: Programas

    es Programas Programas Programas Aquí se muestra una vista general de nectada o no hay suficiente abrillan- Programas los programas disponibles. Depen- tador, la duración del ciclo de lavado diendo de la configuración del apara- varía. to, están disponibles distintos progra- Los valores de consumo figuran en mas que se encuentran en el cuadro la guía rápida.
  • Página 19 Programas es Programa Aplicación Desarrollo del pro- Funciones adiciona- grama Vajilla: Programa más econó- Todas → "Funciones adiciona- ¡ lavar vajilla mezcla- mico: Eco 50° da y cubiertos. Prelavado ¡ les", Página 20 Grado de suciedad: Lavado 50 °C ¡ eliminar restos de ¡ Aclarado intermedio ¡...
  • Página 20: Advertencia Para Los Institutos De Ensayo

    es Funciones adicionales Advertencia para los institu- Función adicional Aplicación tos de ensayo ¡ Usando de modo continuo esta fun- Los institutos de ensayo recibirán las ción se logra un informaciones relativas a los ensayos mayor nivel higiéni- comparativos, por ejemplo según EN60436.
  • Página 21: Equipamiento

    Equipamiento es Varillas plegables Equipamiento Equipamiento Utilizar las varillas plegables para or- Aquí se muestra una vista general Equipamiento denar la vajilla de modo seguro, sobre el posible equipamiento del p. ej. platos. aparato y su utilización. El equipamiento depende del modelo de aparato.
  • Página 22: Altura De La Vajilla

    es Antes de usar el aparato por primera vez "Ajustar la cantidad de abrillanta- Altura de la vajilla dor." → Página 25 En el cesto para vajilla se pueden in- "Poner detergente." → Página 26 troducir piezas de vajilla con una al- Iniciar el programa de limpieza tura máxima de 28 cm.
  • Página 23: Vista General De Los Ajustes Del

    Descalcificador es Nota: Ajuste el aparato al grado de grado de dureza del agua, mayor se- dureza del agua determinado. rá la cantidad necesaria de sal espe- Con una dureza del agua de 0 - cial. 6 °dH se puede prescindir de la sal ¡ATENCIÓN! especial y desconectar el descalcifi- El detergente puede dañar el des-...
  • Página 24: Desconectar El Descalcificador

    es Descalcificador Colocar la tapa en el depósito y gi- Pulsar y mantenerla pulsada. rarla para cerrarla. Girar el selector de programas hasta que parpadee. Desconectar el descalcifica- Soltar la tecla. Girar el selector de programas hasta que no haya ningún LED en- Si el piloto de aviso de reposición de cendido (nivel 0).
  • Página 25: Instalación Del Abrillantador

    Instalación del abrillantador es Los valores de consumo indicados Poner abrillantador hasta la marca son valores medidos en laboratorio, de llenado máximo. los cuales han sido determinados se- gún el estándar actual y basándose en el programa Eco 50°, así como en el valor ajustado de fábrica del grado de dureza de agua de 7 - 16 °dH.
  • Página 26: Desconectar La Instalación Del Abrillantador

    es Detergente – Con un nivel bajo se añade me- Detergente Detergente nos abrillantador durante el ci- clo de aclarado y se reducen Detergente los velos en la vajilla. Detergentes adecuados – Con un nivel más alto se añade más abrillantador durante el ci- Utilizar solo detergentes adecuados clo de lavado, se reducen las para lavavajillas.
  • Página 27: Detergente De Un Componente

    Detergente es con funciones adicionales. Además Detergente Descripción del detergente, estos productos tam- Detergente líqui- Los detergentes líquidos bién contienen abrillantador y suce- actúan con más rapidez y dáneos de sal descalcificadora (3 en se recomiendan para pro- 1) y, dependiendo de la combinación gramas de duración redu- (4 en 1, 5 en 1, ...), componentes cida sin prelavado.
  • Página 28: Indicaciones Sobre Los Detergen- Tes

    es Detergente La función del abrillantador está li- ¡ Indicaciones sobre los deter- mitada en caso de emplear deter- gentes gentes combinados. Al utilizar abri- llantador en general se obtienen Tener en cuenta las indicaciones re- mejores resultados. lativas a los detergentes en el uso Utilizar pastillas con efecto de se- ¡...
  • Página 29: Vajilla

    Vajilla es Cerrar la tapa de la cámara del Daños en la cristalería y en la detergente. vajilla Lavar únicamente cristalería y porce- lana marcadas por el fabricante co- mo aptas para el lavavajillas. Evite daños en la cristalería y la vajilla. Causa Recomendación Los siguientes tipos...
  • Página 30: Introducir La Vajilla

    es Vajilla Para ahorrar recursos, no lavar Causa Recomendación previamente la vajilla debajo del La temperatura del Seleccionar un pro- grifo con agua corriente. agua del programa es grama con una tem- Colocar la vajilla teniendo en cuen- demasiado alta. peratura más baja. ta lo siguiente: Retirar la cristalería y –...
  • Página 31: Manejo Básico

    Manejo básico es Ajustar un programa Manejo básico Manejo básico Para adaptar el ciclo de lavado a la Manejo básico suciedad de la vajilla, ajustar un pro- Abrir la puerta del aparato grama adecuado. Girar el selector de programas Si el seguro para niños no está...
  • Página 32: Iniciar Programa

    es Manejo básico Iniciar programa Apagar el aparato Pulsar  Tener en cuenta las indicaciones ▶ relativas al "uso seguro " El programa ha finalizado cuando → Página 11. no está encendido ningún indica- dor de los elementos de mando. Pulsar Para evitar que salga agua y cau- Notas se daños, cerrar el grifo de agua Solo es posible cambiar el progra-...
  • Página 33: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos es Ajustes básicos Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individua- Ajustes básicos les. Vista general de los ajustes básicos Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato. Ajuste básico Selección Descripción Dureza del agua Escala con 4 niveles Ajustar el grado de dureza del...
  • Página 34: Cuidados Y Limpieza

    es Cuidados y limpieza Productos de limpieza Cuidados y limpieza Cuidados y limpieza Utilizar solo productos de limpieza Para que el aparato mantenga duran- Cuidados y limpieza apropiados para la limpieza del apa- te mucho tiempo su capacidad fun- rato. cional, debe mantenerse y limpiarse → "Uso seguro", Página 11 con cuidado.
  • Página 35: Limpiar El Brazo De Aspersión

    Cuidados y limpieza es Presionar las lengüetas de reten- Microfiltro ción y extraer el filtro grueso ha- Filtro fino cia arriba ⁠ . Filtro grueso Limpiar los filtros Las partículas de suciedad proceden- tes del agua de lavado pueden obs- truir los filtros. Verificar tras cada ciclo de funcio- namiento del lavavajillas si se ha acumulado suciedad en los filtros.
  • Página 36 es Cuidados y limpieza tores (orificios) y apoyos del brazo de aspersión. Limpiar regularmente el brazo de aspersión. Extraer el brazo de aspersión ha- cia arriba. Comprobar si hay obstrucciones en las boquillas de salida del bra- zo de aspersión bajo el chorro de agua del grifo y, en caso necesa- rio, retirar los cuerpos extraños.
  • Página 37: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 38 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas La indicación de entrada de Saque el filtro de la manguera de agua se ilumina alimentación de agua. Limpie el filtro. Coloque el filtro en la manguera de alimentación de agua. Enrosque la conexión de la toma de agua.
  • Página 39: Resultado De Lavado

    Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas El indicador «Chequee la en- Hay una avería técnica. Pulse . trada de agua» parpadea Desenchufe el aparato de la toma de corriente o desconecte el fusi- ble. Espere al menos 2 minutos. Enchufe el cable de conexión de red del aparato en una toma de co- rriente o conecte el fusible.
  • Página 40 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas La vajilla no sale seca. Se acumula agua en las cavi- Coloque las piezas de la vajilla en ▶ dades de la vajilla o los cu- posición inclinada en la medida de biertos.
  • Página 41 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Las paredes interiores del la- No se trata de una avería. A No se requiere ninguna acción. vavajillas están húmedas causa del secado por con- tras concluir el programa de densación, la presencia de lavado.
  • Página 42 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Restos de alimentos adheri- Las piezas de vajilla altas y No colocar las piezas de vajilla altas ▶ dos a la vajilla. estrechas no se aclaran sufi- y estrechas en una posición excesi- cientemente si están coloca- vamente inclinada ni en las esqui- das en las zonas de las es-...
  • Página 43 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Hay manchas de agua en las La formación de gotas en las Seleccionar un programa de más ▶ piezas de la vajilla de plásti- superficies de plástico se de- intensidad. be a razones físicas y es ine- Coloque la vajilla en posición incli- ▶...
  • Página 44 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Sedimentos blancos, de difí- Se ha seleccionado un pro- Seleccione un programa de lavado ▶ cil eliminación adheridos a la grama de lavado de intensi- de más intensidad. vajilla, el interior del aparato dad insuficiente.
  • Página 45 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Decoloración de las piezas Las piezas de plástico del in- Pueden aparecer decoloraciones ▶ de plástico del interior del terior del aparato pueden que no afectan al funcionamiento aparato. decolorarse a lo largo de la del aparato.
  • Página 46 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas Enturbiamiento irreversible Los vasos y copas no son re- Utilice vasos y copas resistentes al ▶ de la cristalería. sistentes al lavavajillas, sino lavavajillas. solamente aptos para el la- Los vasos son, por lo general, aptos vavajillas.
  • Página 47: Indicaciones En La Pantalla De Visualización

    Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas Formación de espuma no El detergente o producto de Cambie la marca del detergente. ▶ habitual. cuidado del aparato utilizado forma demasiada espuma. Indicaciones en la pantalla de visualización Fallo Causa Resolución de problemas Añada "sal especial"...
  • Página 48: Daños Mecánicos

    es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas El aparato no se pone en El cable de conexión no está Compruebe si la toma de corriente marcha. enchufado. funciona. Compruebe que el cable de cone- xión esté correctamente enchufado en la toma de corriente y en la par- te posterior del aparato.
  • Página 49: Ruidos

    Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa Resolución de problemas La tapa de la cámara del de- La cámara del detergente o Elimine los restos de detergente. ▶ tergente no se puede cerrar. la tapa está bloqueada por restos de detergente adheri- dos.
  • Página 50: Limpiar La Bomba De Desagüe

    es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos Retirar la tapa de la bomba hacia Limpiar la bomba de desagüe arriba. Los restos de alimentos y partículas de suciedad gruesos pueden bloque- ar la bomba de desagüe,. En cuanto el agua de lavado ya no se evacue correctamente, es necesario limpiar la bomba de desagüe.
  • Página 51: Proteger El Aparato Contra Las Heladas

    Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos es Proteger el aparato contra las Eliminación del aparato usa- heladas Si el aparato está en un lugar con Gracias a la eliminación respetuosa riesgo de heladas, p. ej., en una vi- con el medio ambiente pueden reuti- vienda vacacional, vacíelo por com- lizarse materiales valiosos.
  • Página 52: Servicio De Asistencia Técnica

    es Servicio de Asistencia Técnica Número de producto (E-Nr.) y Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia número de fabricación (FD) Técnica El número de producto (E-Nr.) y el Si tiene preguntas, si no puede sub- Servicio de Asistencia Técnica número de fabricación (FD) se en- sanar una avería en el aparato o si cuentran en la placa de característi- éste debe repararse, diríjase al Servi-...
  • Página 53 Datos técnicos es de la UE. Seguir las instrucciones que se indican para buscar el mode- lo. El identificador del modelo se de- riva de los caracteres que se en- cuentran delante de la barra del nú- mero de producto (E-Nr.) en la placa de características.
  • Página 56 N.I.F.: A-28893550 BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 Parque Empresarial PLA-ZA 50197 Zaragoza ESPAÑA *9001483868* www.balay.es 9001483868 (011012)

Tabla de contenido