J.P. SELECTA 2101290 Manual De Instrucciones

Ultracongelador gr -86 c
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL INSTRUCCIONES
ULTRACONGELADOR GR -86ºC
J
.P. SELECTA s.a.u.
CÓDIGO 80410 REV A
750L
400L
Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com
2101290
2101297
Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
01/2022

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para J.P. SELECTA 2101290

  • Página 1 MANUAL INSTRUCCIONES CÓDIGO 80410 REV A 01/2022 ULTRACONGELADOR GR -86ºC 750L 2101290 400L 2101297 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 2                                            ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

      CONTENIDO         INTRODUCCIÓN  ............................ 5     Uso previsto  ............................. 5     INDICACIONES DE SEGURIDAD  ........................ 6   2.1   Símbolos ................................ 6   2.2   Monitoreo de temperatura ........................... 7   2.3   Carga inicial .............................. 7     ETIQUETADO .............................. 7     Etiqueta técnica ............................ 7     RECEPCIÓN E INSPECCIÓN ........................... 8     INSTALACIÓN  .............................. 8    ...
  • Página 4     AJUSTES  .............................. 17     Menú Principal  ............................ 17     7.1.1 Ajustes Set Point ............................ 17     7.1.2 Puesta en Marcha del Desescarche ....................... 17     7.1.3 Estado de la batería .......................... 18     7.1.4 Menú Histórico Alarmas/Datos ...................... 18     Ajuste de alarmas .......................... 21     Función Identificación de Usuario ...................... 21     Elección de Idioma  .......................... 22     MENÚ SERVICIO ............................ 22  ...
  • Página 5: Introducción

    INTRODUCCIÓN  Los equipos de ultra baja temperatura están diseñados para mantener una temperatura de entre ‐40ºC  a ‐86ºC con seguridad en un entorno ambiental entre 15ºC y 30ºC, solamente cuando el equipo es usado para  almacenamiento.    CLASE  I Los  equipos  de  ultra  baja  temperatura  están  clasificados  como    (Protección  contra  choque  UNE_EN_60601 eléctrico) y un modo de FUNCIONAMIENTO CONTINUO según  .    Este  producto  ha  sido  fabricado  bajo  estrictos  controles  de  calidad  y  cumple  con  todos  los  requisitos  establecidos. Antes de salir de fábrica, cada unidad ha sido probada garantizándose su calidad. Este equipo ha ...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD      En este manual y en las etiquetas de este producto, las palabras Advertencia y Precaución significan lo  siguiente:   Advertencia:  una  situación  potencialmente  peligrosa  que,  si  no  se  evita,  podría  causar  lesiones  graves  o  la  muerte.   Precaución:  una  situación  potencialmente  peligrosa  que,  de  no  evitarse,  puede  ocasionar  lesiones  o  daños  menores o moderados al equipo.     ...
  • Página 7: Monitoreo De Temperatura

        2.2   Monitoreo de temperatura    Nota  importante:  recomendamos  el  uso  de  un  sistema  de  monitoreo  de  temperatura  redundante  e  independiente, para que el ultra congelador pueda monitorearse continuamente para un rendimiento  acorde con el valor del producto almacenado.    2.3   Carga inicial    Deje que el congelador funcione a la temperatura deseada durante un mínimo de 12 horas antes de  cargarlo.    Cargue el ultra congelador de estante en estante, comenzando con el superior. Después de cargar un  estante, deje que el ultra congelador se recupere hasta el punto de ajuste deseado antes de cargar el siguiente  estante. Repita este proceso hasta que el congelador esté completamente cargado.    Precaución: El incumplimiento de estos procedimientos o la sobrecarga de la unidad pueden causar  un estrés excesivo en los compresores o poner en peligro la seguridad del producto.        ETIQUETADO      El etiquetado de nuestros equipos se encuentra situado en el exterior. Su ubicación exacta es la parte  superior del lateral izquierdo.   ...
  • Página 8: Recepción E Inspección

    RECEPCIÓN E INSPECCIÓN     Todos los productos son probados en fábrica, evaluándose su calidad y rendimiento, y no presentan defecto  alguno.   Cuando reciba su aparato, éste debe ser inspeccionado cuidadosamente para detectar cualquier posible daño  que haya tenido lugar durante su transporte.   Si se detecta algún daño en la unidad, debe conservar todo el material de embalaje y notificar tal daño en el  “bill of lading” del transportista. Debe realizarse inmediatamente una reclamación a la empresa de transporte.    Si el daño es percibido durante o inmediatamente después de la instalación, contacte inmediatamente con su  distribuidor.       ¡ADVERTENCIA!: JP SELECTA no se hace responsable de daños llevados a cabo durante el transporte.   INSTALACIÓN    Ubicación    Este equipo está fabricado únicamente para usarse en interior.  Asegúrese de que la ubicación elegida para su equipo cuenta con una circulación de aire adecuada que  garantice una refrigeración eficiente.    Evite ubicaciones cercanas a fuentes de calor, tales como ventanas soleadas, difusores de calor, estufas,  radiadores, así como radiación solar directa donde las temperaturas puedan alcanzar valores extremos. Además,  no debe elegirse una ubicación en una zona donde las temperaturas caigan por debajo de 12ºC o que suban a  más de 32ºC.    Instale el ultra congelador en un área nivelada libre de vibraciones con un mínimo de (20 cm) de espacio  en la cara superior y los laterales y (15 cm) en la parte trasera. Las puertas deben poder abrirse un mínimo de  90º para poder utilizar el máximo ancho de puerta disponible.    El suelo de la ubicación final debe ser lo suficientemente fuerte como para poder soportar el peso total  del  aparato  suponiendo  que  contiene  la  carga  máxima  de  producto.  Además,  debe  estar  nivelado  y  libre  de  vibraciones. Refuerce el suelo si fuese necesario. ...
  • Página 9: Condiciones Ambientales De Transporte Y Almacenamiento

      Condiciones ambientales de transporte y almacenamiento      Los ultra congeladores de laboratorio están diseñados para ser seguros bajo las siguientes condiciones  de transporte.   Temperatura de almacenamiento ‐15ºC a 55 ºC    Humedad relativa 20 – 85 % (no condensada)    Desembalaje     Los aparatos salen de fábrica sobre un pallet de madera y embalados en resistentes cajas de cartón. La  caja está sujeta a la base de madera mediante tornillos. Debe retirar previamente los tornillos para evitar dañar  la unidad al desembalarla. Dentro del pallet de madera se ubica una pequeña rampa que facilita el manejo.    Todos los materiales de embalado son respetuosos con el medio ambiente y deberían ser reutilizados o  reciclados.  Contribuya  activamente  a  la  protección  del  medio  ambiente  exigiendo  embalajes  reciclables  y  métodos de retirada de equipos que sean respetuosos con la naturaleza.    ADVERTENCIA: No se recomienda volcar el aparato hacia el frente, hacia los lados o hacia atrás. Sin  embargo,  si  esto  ocurriese,  debe  asegurarse  de  que  la  unidad  permanezca  al  menos  24  horas  en  posición vertical antes de conectarlo, de modo que el aceite del compresor retorne al mismo. ...
  • Página 10: Batería

    ¡ADVERTENCIA!: El aparato está diseñado para hacer frente a una fluctuación de la tensión del 10%  respecto a la tensión nominal indicada en la placa de características. El fallo del compresor debido a  fluctuaciones superiores automáticamente cancela la garantía.    Nota:  Se  recomienda  la  instalación  de  SAI  u  otro  sistema  para  evitar  subidas  de  tensión  o  falta  de  corriente eléctrica.    ¡ADVERTENCIA!:  Si  la  manguera  o  la  clavija  presentan  algún  tipo  de  alteración  podrían  suponer  un  grave riesgo. Cualquier alteración de estos componentes, cancela la garantía.    ...
  • Página 11: Construcción Del Cuerpo (Aislamiento Especial)

    Construcción del cuerpo (aislamiento especial)      Todos los equipos de ultra baja temperatura poseen, en las paredes del cuerpo y la puerta, un núcleo  de aislamiento al vacío encapsulado por un laminado de película sellado.    Tenga  cuidado,  nunca taladre  agujeros  en o  cerca de  las  paredes  del  cuerpo. La  perforación podría  dañar el vacío y hacer que la unidad no funcione.    5.10 Válvula Compensación de Presiones      Cuando  se  abre  una  puerta  exterior  del  ultra  congelador  a  baja  temperatura,  el  aire  a  temperatura  ambiente  entra  rápidamente  en  el  interior.  Cuando  la  puerta  se  cierra  de  nuevo,  el  volumen  de  aire  a  temperatura ambiente se enfría rápidamente, cayendo la presión por debajo de la presión atmosférica, lo que ...
  • Página 12: Limpieza Y Desinfección

    5.13 Limpieza y Desinfección    Antes de poner en marcha, llevar a cabo una limpieza y desinfección para eliminar cualquier resto de  metal, plástico, pegatina o residuo.    Emplear agua con un detergente neutro y secar apropiadamente.    ¡PRECAUCIÓN! No utilice un cepillo, ácido, diluyente, jabón de lavandería, detergente en polvo o agua  hirviendo para la limpieza.  Éstos  causan  daño  de  la  superficie  tanto  pintada,  como  en  el  acero  inoxidable,  o  fallos  de  componentes plásticos y de goma. Además, no limpie los componentes de plástico y caucho con un  material volátil.  CONTROL DIGITAL PLUS    Notas preliminares      Con "modo de funcionamiento", nos referimos a los siguientes modos:  Modo "on" (el dispositivo está encendido y los reguladores se pueden  encender)  Modo  "stand‐by"  (el  dispositivo  está  encendido  y  los  reguladores  se  Modo “ON”...
  • Página 13: Encendido/Apagado Del Dispositivo

        ‐ Si aparece la alarma “BLACKOUT” indica que ha habido un fallo de alimentación.   Para eliminar dicha alarma, pulsar sobre el texto «Blackout» y a continuación volver a la pantalla anterior. El  hecho de que aparezca dicha alarma después de recibir el equipo es completamente normal.      5.‐ Ajuste de dispositivo según los apartados siguientes.    6.‐ Conecte la batería del equipo.     Encendido/Apagado del dispositivo      Para encender o apagar el dispositivo, operar de la siguiente manera:    1.‐ Asegúrese de que el teclado no está bloqueado y que ningún procedimiento está en curso.    2.‐ Pulse el icono ON/STAND‐BY.       El visualizador      Cuando el dispositivo está encendido, durante el funcionamiento normal, se mostrará en la pantalla de  inicio la siguiente información:    ‐ Hora / Fecha    ‐ Estado de carga batería     ‐ Temperatura de producto / cámara    ‐ Set Point          ...
  • Página 14: Ajustes Set Point

    ‐ Iconos de estado de equipo:     Icono de encendido de compresor    Icono de encendido de compresor 2     Icono de encendido de ventilador del evaporador     Icono de encendido de Desescarche     ‐ Teclas función:    Enciende y apaga la luz    Acceso al menú principal    Acceso al gráfico en tiempo real    Poner en modo “Stand‐by” el equipo    Estos iconos aparecen sombreados en gris cuando están deshabilitados para el usuario logeado en ese  momento o no está habilitada la función relativa.    Ajustes Set Point    Pulsando mediante el menú principal pulsando sobre Ajuste del Set point  .      Estado de la Batería    Para  visualizar  el  estado  de  la  batería  se  debe  pulsar  el  icono   ...
  • Página 15: Gráfica De Temperaturas

    ‐ En caso de funcionamiento correcto, se visualizará la tensión proporcionada por la batería.  ‐ En  caso  de  ausencia  de  la  batería  o  en  presencia  de  alguna  anomalía  se  visualizará  el  mensaje  "Problema de batería".  Si  hay  problemas  de  comunicación  con  el  carga‐batería  se  visualizará  el  mensaje  "Información  no  presente".  La opción “Estado de Batería” puede ser habilitado según parámetros o si el usuario loggeado en ese  momento está habilitado para la visualización del estado de la batería.    Gráfica de temperaturas   ...
  • Página 16: Silenciar Alarma

    Silenciar Alarma      Para desconectar la alarma sonora, opere de la siguiente manera:    1.‐ Asegúrese de que ningún proceso está en curso.    2.‐ Pulse el siguiente icono de la pantalla principal      Cuando se pulsa el icono, entonces el icono anterior pasa a ser el siguiente   .      6.10 Descarga histórico de datos    Para  realizar  la  descarga  de  datos  del  equipo,  se  debe  insertar  un  USB  a  través  del  puerto  correspondiente estando en la pantalla principal del equipo. A continuación, se deberá pulsar sobre “Historical  data download” y confirmar a través de “OK”.     El  rango  de  tiempo  de  la  descarga  será  desde  la  fecha  que  aparece  en  la  pantalla  hasta  la  fecha  del  momento ...
  • Página 17: Ajustes

    AJUSTES    Menú Principal      Pulse el icono   para acceder al menú principal:      Una vez se accede al menú principal, es posible visualizar y modificar distintas opciones. Como son:    7.1.1 Ajustes Set Point    Pulsando el icono    se activa el modo de edición del punto de temperatura de trabajo del  equipo (Set Point).      7.1.2 Puesta en Marcha del Desescarche      Pulsar el icono   para empezar un ciclo de desescarche manual (No disponible en modelos  estáticos). ...
  • Página 18: Estado De La Batería

      7.1.3 Estado de la batería     Pulsar el icono   para conocer el estado de la batería.   En caso de funcionamiento correcto, se visualizará la tensión proporcionada por la batería.  En  caso  de  ausencia  de  la  batería  o  en  presencia  de  alguna  anomalía  se  visualizará  el  mensaje  "Problema  de  batería".  Si  hay  problemas  de  comunicación  con  el  carga‐batería  se  visualizará  el  mensaje  "Información  no  presente". ...
  • Página 19: Histórico Datos Desescarche

    7.1.4.2 Histórico Datos Desescarche       Pulse el icono   para mostrar datos de los 30 últimos desescarches.        Si se ha registrado un desescarche, la pantalla mostrará el número de registro de desescarche, hora de  inicio, la fecha y la duración en minutos y el tipo de desescarche.   Los tipos de desescarche pueden ser:    1.‐ Comienzo manual desde el teclado.    2.‐ Comienzo una hora después del encendido.    3.‐ Comienzo por intervalos basado en el tiempo de trabajo.    4.‐ Comienzo por intervalos basado en el tiempo de trabajo del compresor.    5.‐ Comienzo por desescarche automático.    6.‐ Comienzo por baja temperatura del evaporador.    7.‐ Comienzo por tiempo.    8.‐ Comienzo por una alarma.    7.1.4.3 Tiempo de Apertura de Puerta      Pulse  el  icono    para  visualizar  el  registro  de  la  apertura  de  la  puerta  de  los  últimos  días.  En  primer ...
  • Página 20: Configuración De Datos Del Registrador / Gestión De Descargas

        7.1.4.6 Configuración de Datos del Registrador / Gestión de Descargas     Pulse el icono   para mostrar la pantalla que permite elegir los registros de entradas, salidas y  estado que deseamos descargar.    Los datos disponibles se organizan en varias páginas:  ‐ Página 1:   Temperatura observada desde la sonda que ha sido definida como cámara   Temperatura observada desde la sonda que ha sido definida como producto   Temperatura observada desde la sonda que ha sido definida como evaporador   Temperatura observada desde la sonda que ha sido definida como condensador   Temperatura observada desde la sonda que ha sido definida como referencia   Temperatura observada desde la sonda utilizada como sonda de regulación   Set point de trabajo    ‐ Página 2   Estado máquina (ON / OFF)   Usuario que ha ejecutado el acceso   Acción realizada por el usuario que ha ejecutado el acceso   Estado desescarche   Estado puerta   ...
  • Página 21: Ajuste De Alarmas

    Ajuste de alarmas    Para  modificar  los  límites  de  las  alarmas  de  temperatura  se  debe  de  pulsar  el  icono    .  Es  posible  modificar  los  límites  de  alerta  de  alta  y  baja  temperatura  de  cámara  y  de  producto,  siendo  también  posible modificar la gestión de la alarma entre absoluta o relativa al set point de funcionamiento, así como el  retardo de la alarma.   ...
  • Página 22: Elección De Idioma

      Las  acciones  realizadas  serán  grabadas  como  eventos  especiales  en  los  datos  históricos,  con  la  indicación del usuario que los llevó a cabo. Cada evento hará una grabación de las temperaturas pertinentes y el  set  point,  lo  que  garantiza  la  continuidad  de  los  resultados  de  registro  histórico.  Si  un  usuario  no  tiene  algún  permiso como por ejemplo el Set Point, no podrá cambiarlo.      Un ejemplo de cómo introducir el código de usuario al encender el dispositivo es el siguiente:  ON/STAND BY. ‐ Con el dispositivo en modo espera, presione el icono ...
  • Página 23: Ajuste Fecha Y Hora

    Ajuste Fecha y Hora      Pulse  el  icono    para  entrar  en  el  modo  edición  del  reloj.  Para  modificar  la  fecha  y  hora  del  ‐    . equipo, pulse sobre el valor y aumente o disminuya el valor con los iconos de   o       Lectura de Sondas        Pulse el icono   para mostrar los valores detectados por las sondas de temperatura.    Listado de alarmas        Pulse el icono   para visualizar todos los avisos activos/desactivados del equipo. ...
  • Página 24: Funciones Avanzadas

    Funciones avanzadas    Para acceder a las funciones avanzadas se debe de pulsar el siguiente icono . Dentro del mismo    se accede a un menú con las opciones de Calibrado por tres puntos y Test en línea.    8.6.1 Calibración de Sonda Producto / Cámara     Esta  función  permite  calibrar  la  sonda  de  producto  /  cámara  de  acuerdo  con  las  temperaturas  específicas de la gama.      Para  iniciar  el  procedimiento,  pulse  el  icono    para  entrar  en  una  pantalla  que  permite  la  calibración sobre 3 puntos de medición, tanto de la sonda de cámara como de la sonda de producto. ...
  • Página 25: Parámetros

    Parámetros      Pulse el icono   en el menú "servicio" para acceder a los parámetros internos del dispositivo. Si  está habilitado el parámetro, se requerirá un código de acceso.    Una  vez  se  pulsa  dicho  icono,  se  presentan  dos  opciones:  “Ajuste  de  parámetros”  y  “Restaurar  parámetros”. Para cada opción el acceso se realiza mediante la inserción de una contraseña.    FUNCIONAMIENTO    Puesta en Marcha      Para poner en marcha el equipo, lleve a cabo los siguientes pasos:    1.‐ Conecte el cable de alimentación.    2.‐ Pulse el botón de encendido. La pantalla mostrará la temperatura real de la cámara.    3.‐  Deje  que  la  unidad  alcance  la  temperatura  de  funcionamiento  antes  de  cargarlo  con  cualquier  producto. Para estabilizar el perfil de temperatura, se recomienda un periodo de espera de 24 horas. ...
  • Página 26: Alarmas

    11 ALARMAS    11.1 Alarmas    Los  avisos  de  alarma  se  muestran  en  rojo  siendo  visualizadas  rápidamente  por  el  siguiente  icono:  .  Cuando se produce una alarma, se mostrará en la descripción el tipo de alarma y el icono, mientras  que el relé de alarma y el zumbador se activan. Para silenciar el timbre, se debe pulsar sobre dicho icono.       Cuando la condición que activó la alarma ya no está activa, se reanuda el funcionamiento normal del  dispositivo, excepto cuando en la tabla siguiente se diga lo contrario.      En la siguiente tabla se describe el significado de los códigos de alarma del dispositivo.    CÓDIGO ALARMA  SIGNIFICADO  Alarma error sonda cámara Medidas correctivas:  ‐ comprobar el dispositivo‐conexión de sonda  Err sonda cámara.  ‐ comprobar la temperatura de la cámara   ALARMA  Principales consecuencias: ...
  • Página 27  Principales consecuencias: ‐ se memoriza la alarma  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado)  ‐ la alarma es automáticamente retirada cuando la temperatura de goteo está por  debajo del umbral.  Alarma de alta temperatura cámara por fallo en la alimentación ‐ si la cámara Tº> set point después de una desconexión debido a un fallo de  alimentación  Fallo de  Medidas correctivas:  alimentación alta  ‐ el mismo que el anterior  temperatura cámara  Principales consecuencias:  ALARM  ‐ se memoriza el corte de energía y el tiempo de recuperación de la energía  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado)  ‐ la alarma se desactiva pulsando cualquier tecla  Alarma error sonda evaporador (Si está activada) Medidas correctivas:  ‐ el mismo que el anterior, pero en referencia al evaporador  Principales consecuencias:  Err. Sonda  ‐ el desescarche no termina y los ventiladores del evaporador no pueden ser activados  Evaporador  ‐ la alarma se memoriza mientras que los datos del desescarche se borran  ALARM  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado)  ‐ la regulación se lleva a cabo como si la sonda del evaporador no estuviera instalada:  los ciclos de descongelación terminan en función del tiempo y los ventiladores se  activan según la temperatura de cámara Tº (según parámetros)    Alarma baja temperatura evaporador ‐ si evaporador Tº< set point + Offset cuando la puerta está cerrada  Medidas correctivas:  ‐ el mismo que el anterior  Baja temperatura  Principales consecuencias:  evaporador  ‐ la alarma se memoriza  ALARM  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado) ...
  • Página 28 ‐ los ventiladores del evaporador y el compresor se desconectan, mientras los  ventiladores del condensador se conectan  ‐ si se activa la alarma durante un desescarche, los ventiladores del condensador se  fuerzan sin importar el valor del parámetro correspondiente  ‐ la alarma se desconecta automáticamente cuando la temperatura cae por debajo  (Según parámetros)  Alarma condensador sucio ‐ ocurre cuando la diferencia entre la Tª del condensador mínima y el valor máximo es >  (Según parámetros) para dos arranques sucesivos del compresor  Condensador sucio.  Medidas correctivas:  ALARM  ‐ el mismo que el anterior   Principales consecuencias:  ‐ el mismo que el anterior  Alarma de uso del compresor ‐ si la operación diaria %> (Según parámetros)  Medidas correctivas:  ‐ compruebe el estado de la eficiencia del sistema de refrigeración  Uso del compresor  Principales consecuencias:  ALARM  ‐ se memoriza la alarma  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado)  ‐ la regulación se lleva a cabo de acuerdo con el ON/OFF y los ciclos de trabajo del  compresor  Alarma fallo sonda producto Medidas correctivas:  Err sonda producto.  ‐ las mismas que error alarma sonda cámara, pero en referencia a la sonda de producto  ALARM  Principales consecuencias:  ‐ se memoriza la alarma  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado)  Alarma alta temperatura de producto ‐ si producto Tº> set point + Offset cuando ha trascurrido el tiempo de retardo  Medidas correctivas:  Alta temperatura  ‐ el mismo que el anterior  producto  Principales consecuencias: ...
  • Página 29 Medidas correctivas:  ‐ comprobar las condiciones que causan la activación de entrada  Principales consecuencias:  ‐ se memoriza la alarma  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado)  ‐ la regulación del compresor se reanuda como si la puerta está cerrada, a condición de  que esté activada según parámetros  ‐ la alarma se desconecta automáticamente cuando se cierra la puerta  Alarma tiempo final desescarche (si está activada) ‐ si la sonda del evaporador Tº < (Según parámetros) finaliza el desescarche Tº cuando  el tiempo máximo de desescarche ha finalizado  Medidas correctivas:  ‐ compruebe la conexión de la sonda al dispositivo  Tiempo final  ‐ compruebe la temperatura del evaporador  desescarche  Principales consecuencias:  ALARM  ‐ el desescarche termina  ‐ se memoriza la alarma  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado)  ‐ la alarma se desactiva pulsando cualquier tecla y se reinicia pulsando una tecla por  segunda vez  Alarma fallo alimentación Medidas correctivas:  ‐ compruebe que la alimentación es suministrada por la red eléctrica  ‐ compruebe la conexión del dispositivo a la red eléctrica  Principales consecuencias:  Fallo alimentación  ‐  la entrada digital de detección de encendido se activa, las salidas se desactivan y  ALARM  todas las cargas se apagan.  ‐ el zumbador y el relé de alarma serán activados (si está habilitado)  así como la iluminación de la pantalla, es activada de acuerdo con la siguiente secuencia  4 segundos encendido y 6 segundos  ‐ los valores y las alarmas se memorizan durante el tiempo que dura la batería de  reserva          ...
  • Página 30: Mantenimiento, Limpieza Y Cuidado

    12 MANTENIMIENTO, LIMPIEZA Y CUIDADO    12.1 Procedimiento de Limpieza    Limpieza periódica del aparato  Para limpiar el aparato, siga las siguientes instrucciones:      Desconecte el equipo de la red eléctrica y retire todos los productos del interior.   Abra  todas  las  puertas  y  deje  que  el  interior  alcance  la  temperatura  ambiente.  Retire  todos  los  accesorios  interiores y límpielos con jabón suave y agua templada. Seque todos los accesorios por completo con un paño  suave.   Una  vez  que  la  cámara  haya  alcanzado  la  temperatura  ambiente,  limpie  todas  las  superficies  interiores  y  exteriores con agua jabonosa. Aclare abundantemente y seque con un paño suave. No secar correctamente ...
  • Página 31: Sustitución De Batería

     Una  vez  que  queda  libre  la  superficie  del  condensador,  ésta  debe  limpiarse  usando  un  aspirador  o  brocha  suave. Nunca utilice una brocha metálica.   Si la suciedad es excesiva, puede utilizar aire comprimido para llevar a cabo la limpieza.   Una vez limpio, vuelva a incorporar el filtro.   Cierre de nuevo la rejilla    ADVERTENCIA!:  Nunca  utilice  agua  para  llevar  a  cabo  la  limpieza  del  condensador  ya  que  podrían  dañarse los componentes eléctricos cercanos. ...
  • Página 32: Repuestos Y Asistencia Técnica

    12.3 Repuestos y Asistencia Técnica      ¡OBLIGACIÓN!:  Asegúrese  de  que  el  equipo  esté  desconectado  de  la  red  eléctrica  antes  de  realizar  cualquier operación de mantenimiento o reparación.    En caso de no conocer ninguna empresa de asistencia técnica en su área, contacte con nuestra empresa  para recibir un listado de empresas de servicio técnico.     Si  el  problema  persiste  tras  realizar  las  comprobaciones  pertinentes,  NO  REALICE  USTED  MISMO  NINGUNA REPARACIÓN. Contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica, aportando el modelo y el número  de serie del aparato (localizados en la etiqueta de características),    ¡ADVERTENCIA!: ...
  • Página 33 compresor. Revise posibles fugas de aceite.   1. Puertas mal cerradas.  1,2.  Cuidar  que  la  puerta  no  permanezca  El  aparato  crea  excesivo  2. Excesiva apertura de puertas.  abierta mucho tiempo.  hielo en el evaporador  3. El desescarche no se ha efectuado.  3. Programe un desescarche.  1. Cierre el interruptor.  1. Interruptor abierto.  2. Reemplace el fusible quemado.  2. Fusible quemado.  3. Revisar cableado eléctrico.  3. Cableado defectuoso.  4. Compruebe si hay una tensión  Compresor no arranca  4. Clixon abierto.  anormalmente baja en la toma de corriente.  5. Contactos del controlador abiertos.  5. Controlador defectuoso, o aparato  6. Relé defectuoso.  ubicado en zona demasiado fría.  7. Baja carga de gas en el sistema.   6. Sustituir el relé.  7. Revise la existencia de fugas.  1. Compruebe si hay una tensión  anormalmente baja en la toma de corriente.  1. Baja tensión.  2. Comprobar cableado e instalación  Compresor  arranca,  pero  2. Cableado de la unidad defectuoso. ...
  • Página 34: Vida Util Del Equipo

    14 VIDA ÚTIL DEL EQUIPO      En  el  diseño  de  nuestros  equipos  se  ha  previsto  que  tenga  una  vida  útil  aproximada  de  20  años,  considerando la disponibilidad de repuestos y que llegados a este punto suponemos que el coste de reparación  puede ser superior a uno nuevo.    14.1 Fin de la vida útil        El  símbolo  y  los  sistemas  de  reciclado  descritos  a  continuación  se  aplican  para  países  de  la  Unión  Europea y no se aplica para países en otras áreas del mundo. ...
  • Página 35: Registrador De Plumilla (Opcional)

    15 Registrador de plumilla (Opcional)      Los ultra congeladores están diseñados para alojar un registrador  de plumilla circular.  La ubicación del registrador es en la rejilla inferior de cada equipo en un  alojamiento específico para esto.        Puesta en funcionamiento:  1) Abra la puerta con la llave  2) Elevar la pluma a 90º (3)  3) Empuje el clip de retención (6) para alzar el diagrama  4) Quitar el diagrama (7)    5) Introduzca la batería (8) con los polos de forma   correcta, dejando la cinta para facilitar su extracción.  6) Inserte el diagrama (7)  7) Baje el clip de retención (6) y empuje lateralmente  8) Baje suavemente la pluma (3)  9) Gire  manualmente  el  diagrama  según  el  día  y  la  hora  en  la  que  desea registrar datos (6) ...
  • Página 36: Sistema De Respaldo De Co2 (Opcional)

    16 Sistema de respaldo de CO2 (Opcional)      Los ultra congeladores están diseñados para incorporar opcionalmente un sistema de respaldo de CO2,  el cual debe ser instalado en fábrica. Para su correcto funcionamiento, se requiere CO2 líquido, NO gaseoso.    El sistema de respaldo de CO2 ha sido diseñado para ofrecer un medio de mantener los contenidos de  su ultra congelador a una temperatura preajustada si fallara el suministro de corriente eléctrica o el sistema de  refrigeración. Este sistema incorpora un microcontrolador de seguridad, el cual está apagado de fábrica, y NO  debe encenderse hasta alcanzar la temperatura de consigna. El sistema de respaldo de CO2, se suministra sin  botellas de CO2.    El  sistema de respaldo de  CO2  está  enchufado  a una batería  y  tiene una  temperatura  preajustada en  fábrica de ‐65ºC. Cuando la temperatura dentro del ultracongelador aumenta por encima de la temperatura de  consigna, el inyector se activa, liberando CO2 al interior de la cámara.      Si durante la inyección de CO2 se abre la puerta, un sensor de apertura de puerta corta la inyección de  gas  mientras  el  ultracongelador  esté  abierto.  Esto  evita  que  el  usuario  se  queme  por  la  corriente  de  gas  extremadamente frío.  ...
  • Página 37  Si  durante  los  3  primeros  meses  de  funcionamiento  se  detecta  en  el  aparato  una  anomalía  cuya  reparación  por  su  magnitud  es  desproporcionada  en  comparación  al  valor  del  equipo  se  podría  conceder la sustitución total del equipo. Pasado este período no se estimará la sustitución en ningún  caso.    Toda  intervención  en  el  aparato  que  afecte  al  conexionado  eléctrico,  parte  frigorífica  o  microcontrolador ...

Este manual también es adecuado para:

2101297

Tabla de contenido