Installation Instructions for 4 Single Control Lav Faucet (442-x00x)
Instrucciones para la instalación del grifo de control único de 4 pulg. para el baño (442-x00x)
Instructions pour linstallation dun robinet de toilette monocommande de 4 po (442-x00x)
1.
2.
3
4.
All installations can vary depending on how your previous faucet was installed.
Necessary supplies to install your faucet are not included; however, they are avail-
able where plumbing supplies are sold.
Cada instalación puede ser diferente, dependiendo de la forma en que se encontraba
instalado el grifo anterior. No se incluyen todos los suministros necesarios para
instalar su grifo; sin embargo, ellos se encuentran disponibles en las tiendas de
ferretería.
La pose est susceptible de varier selon la façon dont le robinet antérieur a été posé.
Léquipement nécessaire pour poser le robinet nest pas compris. On peut toutefois
se le procurer chez un distributeur darticles de plomberie.
TROUBLE SHOOTING YOUR FAUCET
How to disassemble your faucet to check or replace the valve or
valve seats:
A
Avez-vous encore des questions? Avez-vous besoin daide supplémentaire? Il suffit de nous téléphoner.
6:00 a.m. 5:00 p.m. horario normal del Pacifico. Lun-Vie. 8:00 a.m.-3:00p.m. Sab-Dom
6:00 17:00 heure normale du Pacifique. Lundi a Vendredi. 8:00 - 15:00 Samedi a dimanche
REPARACIÓN DE AVERÍAS DE SU GRIFO
Cómo desarmar el grifo para revisar o reemplazar las válvulas o
sus asientos:
B
C
Still Have Questions? Need Further Assistance? Help is just a phone call away
¿Tiene aún preguntas? ¿Necesita más ayuda? Hay ayuda disponible con sólo llamar.
1-866-863-6586
6:00a.m.-5:00 p.m. Pacific Standerd Time Mon-Fri. 8:00a.m.-3:00 p.m. Sat-Sun.
D
E
F
(For Models 442-6000+442-6005)
(para el Modelos 442-6000, 442-6005)
(pour le modèles 442-6000+442-6005)
POUR RÉGLER LES PROBLÈMES
Comment désassembler le robinet pour vérifier ou remplacer la
valve ou les sièges de clapet :
G