Descargar Imprimir esta página

Delta RP43028 Instalación página 5

Surtidor de la bañera

Publicidad

COPPER SLIP-ON
Cut off copper tube (1) to extend past finished wall (2) and be flush with the front end of adapter (3) as shown from finish wall (2). IMPORTANT: End
of the copper tube must be chamfered free of burrs to prevent o-ring damage inside the adapter. Lubricate supplied o-rings (4,5). Install large
o-ring (4) outside of adapter (3) and small o-ring (5) inside of adapter (3). Slide adapter (3) over copper tube (1) and tighten set screw (6). Do not
over tighten. Install spout and hand tighten firmly against wall.
INSTALACIÓN DESLIZABLE DE COBRE
Corte el tubo de cobre (1) debe extenderse a través de la pared (2) y al ras con el extremo del adaptador (3) se muestra en de la pared terminada
(2). IMPORTANTE: El extremo del tubo de cobre debe estar achaflanado y quedar libre de rebabas para evitar daños a la junta tórica dentro
del adaptador. Lubrique las juntas tóricas suministradas (4,5). Instale la junta tórica grande (4) fuera del adaptador (3) y la junta tórica pequeña (5)
dentro del adaptador (3). Deslice el adaptador (3) sobre el tubo de cobre (1) y apriete el tornillo de fijación o ajuste (6). No lo apriete demasiado.
Instale el surtidor y firmemente apriete a mano contra la pared.
INSTALLATION PAR ENFICHAGE SUR UN TUYAU DE CUIVRE
Coupez la saillie du tube de cuivre (1) par rapport au mur fini (2) et être affleurant avec la fin de l'adaptateur (3) à comme indiqué à partir de du
mur fini (2). IMPORTANT : L'extrémité du tube de cuivre doit être arrondie et exempte de bavures pour que le joint torique à l'intérieur de
l'adaptateur ne risque pas d'être abîmé. Lubrifiez les joints toriques (4 et 5) fournis. Montez le gros joint torique (4) à l'extérieur de l'adaptateur (3)
et le petit joint torique (5) à l'intérieur de l'adaptateur (3).Glissez l'adaptateur (3) sur le tube de cuivre (1) et serrez la vis de calage (6) en évitant de
trop serrer. Montez le bec et serrez-le à la main fermement contre le mur.
COPPER SWEAT INSTALLATION (ADAPTER USED)
Remove o-ring (4) from adapter (3). Slide adapter (3) to supply tube (1) and position as shown from finished wall (2). Solder adapter to supply tube
(1) while keeping solder away from o-ring groove. CAUTION: AVOID SOLDER ON OUTSIDE DIAMETER OF ADAPTER ADJACENT TO O-RING
GROOVE. Cut off tube (1) flush with end of adapter (3). Lubricate supplied large o-ring (4) and install onto adapter (3). Install spout and hand tighten
firmly against wall.
INSTALACIÓN DE COBRE SOLDADO (ADAPTADOR DE UTILIZADO)
Retire la junta tórica (4) del adaptador (3). Deslice el ajuste (3) en el tubo de suministro (1) y coloque como se muestra en de la pared terminada
(2). Suelde el adaptador al tubo de suministro (1) mientras mantiene la soldadura lejos de la ranura de la junta tórica. AVISO: EVITE SOLDAR EN
EL DIÁMETRO EXTERNO DEL ADAPTADOR ADYACENTE A LA RANURA DE LA JUNTA TÓRICA. Corte el tubo (1) al ras con el extremo del
adaptador (3). Lubrique la junta tórica grande suministrada (4) e instálela en el adaptador (3). Instale el surtidor y apriete a mano firmemente
contra la pared.
INSTALLATION AVEC UN TUYAU DE CUIVRE (ADAPTATEUR UTILISÉ)
Retirez le joint torique (4) de l'adaptateur (3). Glissez l'adaptateur (3) sur le tube d'alimentation (1) et placez-le à comme indiqué à partir de du mur
fini (2). Brasez l'adaptateur sur le tuyau d'alimentation (1) en évitant de mettre de la soudure dans la rainure pour le joint torique. ATTENTION :
ÉVITEZ D'APPLIQUER DU MÉTAL D'APPORT SUR LA SURFACE EXTERNE DE L'ADAPTATEUR PRÈS DE LA RAINURE POUR LE JOINT
TORIQUE. Sectionnez le tube (1) au ras de l'extrémité de l'adaptateur (3). Lubrifiez le gros joint torique (4) fourni et montez-le sur l'adaptateur
(3). Montez le bec et serrez-le fermement à la main contre le mur.
Tub Spouts
Surtidor de la bañera
Becs de baignoire
RP5836p
RP19820p
RP73371p
RP77350p
RP83676p
RP83677p
INSTALLATION WITH SWEAT/SLIP ON ADAPTER
Adapter Assembly (3)
Ensamble del adaptador (3)
Adaptateur (3)
RP33794
5
4
2
6
5
Finished wall surface
La superficie de la pared acabada
Surface finie du mur
4
3/8" - 1/2" (9.5 mm - 12.7 mm)
3/8 po - 1/2 po (9,5 mm - 12,7mm)
3
1
6
107700 Rev. F

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rp51303Rp52148Rp52153Rp53237Rp77091Rp77092 ... Mostrar todo