LISTA DE PEÇAS
Descrição
Description
Nº
01
Base Caixa
Box's Base
02
Lateral Esquerda da Caixa
Box's Left Side
03
Lateral Direita da Caixa
Box's Right Side
04
Pinazi Traseiro Caixa
Box's Back Support
05
Pinazi Frente Caixa
Box's Front Support
06
Tampo Caixa
Box's Top Panel
07
Apoio Esquerdo Caixa
Box's Left Support
08
Apoio Central Caixa
Box's Central Support
09
Apoio Direito Caixa
Box's Right Support
10
Apoio Frontal Caixa
Box's Front Support
11
Base
Base
12
Lateral Direita
Right Side
13
Rodapé Esquerdo
Left Baseboard
14
Rodapé Interno
Internal Baseboard
15
Rodapé Direito
Right Baseboard
16
Rodapé Traseiro
Back Baseboard
17
Rodapé Frontal
Front Baseboard
18
Apoio Tampo TV
TV Top Panel Support
19
Prateleira
Shelf
20
Tampo TV
TV Top Panel
21
Fundo Caixa
Box's Bottom
22
Fundo Inferior Direito
Right Inferior Bottom
23
Fundo Superior Direito
Right Superior Bottom
24
Fundo Inferior Caixa
Box's Inferior Bottom
25
Vista Inferior Direita
Right Inferior View
26
Lateral Superior Esquerda
Left Superior Side
27
Painel Superior Esquerdo
Left Superior Panel
28
Lateral Superior Direita
Right Superior Side
29
Chapéu
Superior Top Panel
30
Vista Esquerda Chapéu
Left Superior Top Panel View
31
Vista Frontal Chapéu
Front Superior Top Panel View
32
Painel Superior
Superior Top Panel
33
Prateleira Superior Esquerdo
Left Superior Shelf
34
Vista Superior Direita
Right Superior View
35
Portas
Doors
LISTA DE ACESSÓRIOS
Descrição
Description
Nº
A
Cantoneira 13x60mm
Metal "L" Backet 13x60mm
B
Cavilha 8x30mm
Wooden Dowel 8x30mm
Dobradiça de metal reta
Metallic Straight Hinge
C
Junção para fundo
Joint for the Bottom
D
E
Junção para Painel
Joint for the Panel
F
Parafuso 3,5x14 CPZ
Screw 3,5x14 CPZ
Parafuso 4,0x20 FFB
Screw 4,0x20 FFB
G
H
Parafuso 5,0x40 CPZI Estr.
Screw 5,0x40 CPZI Structural
I
Minifix
Minifix Screw
J
Prego 10x10
Nail 10x10
Suporte de Metal para Vidro
Metallic Support for Glass
L
M
Dispositivo Montagem de Vista
Assembly Device
N
Pé 70mm
70mm Feet
Prateleira de Vidro 6mm
6mm Glass Shelf
O
Fiasini Ind. e Com. de Móveis Ltda
Rua Jurutau, 2777 - Parque Industrial - CEP 86703-067
Fone: +55 43 3274 8900 - Fax +55 43 3274 8910
Arapongas - Paraná - Brasil
Acesse nosso Site: www.fiasini.com.br
Parts List
Lista de piezas
Descripción
Base del Cajón
01
Lateral Izquierda de la Caja
01
Lateral Derecha de la Caja
01
Apoyo Trasero de la Caja
01
Apoyo Trasero de la Caja
01
Tapa de la Caja
01
Apoyo Izquierdo de la Caja
01
Apoyo Central de la Caja
01
01
Apoyo Derecho de la Caja
Apoyo Frontal de la Caja
01
Base
01
Lateral Derecha
01
Zócalo Izquierdo
01
Zócalo Interno
01
Zócalo Derecho
01
Zócalo Trasero
01
Zócalo Frontal
01
Apoyo Tapa TV
02
Repisa
01
Tapa TV
01
Fondo de la Caja
01
Fondo Inferior Derecho
01
Fondo Superior Derecho
01
Fondo Inferior de la Caja
01
Moldura Inferior Derecha
01
Lateral Superior Izquierda
01
Panel Superior Izquierdo
01
Lateral Superior Derecha
01
Tapa Superior
01
Moldura Izquierda Tapa Superior
01
Moldura Frontal Tapa Superior
01
Panel Superior
01
Repisa Superior Izquierda
01
Moldura Superior Derecha
01
Puertas
02
List of accessories
Lista de accesorios
Descripción
Cantonera 13x60mm
Clavija 8x30mm
Bisagra Metálica Recta
Ensambladura del Fondo
Ensambladura del Panel
Tornillo 3,5X14 CPZ
Tornillo 4,0 x 20 FFB
Tornillo 5,0x40 CPZI Estructural
Tornillo Minifix
Clavo 10x10
Soporte Metálico para Vidrio
Dispositivo de Montaje Moldura
Pie 70mm
Repisa de Vidrio 6mm
Esquema Atualizado
25/02/2015
E mail: assistencia@fiasini.com.br
Medida
1030 x 380 x 15
379 x 320 x 15
379 x 320 x 15
320 x 90 x 15
A Montagem dos produtos Fiasini segue a ordem crescente dos números indicados
320 x 90 x 15
nos desenhos, inicie pela peça nº 01, depois siga com a peça nº 02, e assim
1030 x 380 x 15
285 x 100 x 15
285 x 100 x 15
The Assembly Instructions of Fiasini Products follow the increasing order of the numbers indicated in the drawings. Start for the
285 x 100 x 15
piece number 01, after follow with the piece number 02, and thus successively, 03, 04, 05..., until the assembly conclusion.
900 x 100 x 15
El armado de los productos Fiasini sigue la ordem crescente de los numeros apuntados en los diseños. Empeze por la pieza
1550 x 360 x 15
numero 01, despues siga con la pieza numero 02, y así sucesivamente, 03, 04, 04..., hasta la conclusión del montaje.
570 x 300 x 15
360 x 75 x 15
345 x 75 x 15
360 x 75 x 15
*Verifique, no ato da entrega, se o móvel não está avariado (batido, riscado ou amassado);
1510 x 75 x 15
*Para facilitar o trabalho monte o móvel deitado;
1550 x 90 x 15
300 x 120 x 15
*Antes de iniciar a montagem, forre o chão com o próprio papelão das embalagens;
500 x 253 x 15
*As peças e os acessórios devem ser separados de maneira organizada;
1180 x 360 x 25
*Ao manusear o martelo, não exerça forte pressão nas peças. O impacto da ferramenta
1010 x 340 x 3
pode danificar o móvel;
520 x 370 x 3
520 x 230 x 3
*Na colocação dos puxadores nas peças de vidro, evite o uso de parafusadeira elétrica;
948 x 120 x 3
*O móvel depois de montado, deve ser levantado por duas ou mais pessoas.
570 x 90 x 15
940 x 218 x 25
Attencion: Follow the instructions
*Check, in the act of th delivery, if the furniture is not damaged (beaten, scratched or
955 x 385 x 15
1155 x 253 x 15
* To facilitate the work, assemble the furniture lying;
* Before starting the assembly line the floor with the proper packing carton;
1030 x 253 x 15
* Parts and accessories must be separated in an organised way;
253 x 75 x 15
* When handling the hammer, doesn't exert strong pression in the parts. The impact of
the tool can damage the furniture;
1045 x 90 x 15
* In the placing of knobs in the glass pieces, avoid the use of electric screw driver;
1540 x 360 x 15
* The furniture after assembled, must be raised by more than one person.
680 x 220 x 25
1065 x 90 x 15
Aspecto Final
512 x 360 x 15
Final Aspect
Aspecto Final
Qtd
05
74
04
16
02
53
12
18
23
55
03
12
06
01
Estante DOMINIC - 50484
sucessivamente até a conclusão da montagem.
ATENÇÃO: SIGA AS INSTRUÇÕES
* Comprobar, en el acto de la entrega, si el mueble no está dañado (golpeasdo, rayado o
crumpled);
* Para facilitar el trabajo arme el mueble tendido;
* Antes de emprezar el montaje forre el suelo con el proprio cartón de embalaje;
* Las piezas y los accesorios deben estar en separato de forma organizada;
* Al manejar el martillo, no ejercer una fuerte presíon sobre las partes. El impacto de la
* En la colocación de los tiradores en las piezas de vidrios, evitar el uso de destornillador
* El mueble después de armado, debe ser levantado por más de uma persona;
Atención: Sigue las instrucciónes
bollo);
herramienta puede dañar el mueble;
eléctrico.
TERMO DE GARANTIA
O prazo de garantia deste produto
é de 90 dias, a contar da data da emissão
da nota fiscal de venda ao consumidor
conforme (Artigo 26 inciso II do CDC)