Tine Adjustment
IMPORTANT
SHUT OFF THE ENGINE AND DISCON-
NECT THE SPARK PLUG WIRE BEFORE
ADJUSTING THE TINES.
1. Remove cotter pin from tine shafts.
2. Wearing heavy gloves, remove tines.
3. Clean tine shaft. Apply a few drops of oil.
4. For regular tine pattern, install inboard tines,
being careful to install tine with stamped letter
"C" on right side of tiller and tine with stamped
letter "B" on left side of tiller.
NOTE
Inboard tines have tines formed in opposite
direction.
5. Install outboard tines, again being careful to
install tine with stamped letter "D" on right side
and tine with stamped letter "A" on left side.
NOTE
Outboard tines have tines formed in one
direction.
6. Reinstall the cotter pin into hole (G) of the same
tine shaft.
NOTE:
Hole (F) is for a narrow tilling pattern using
only two tines.
D
8
Tine Adjustment
IMPORTANT
ARRÊTER LE MOTEUR ET DÉBRANCHER
LE FIL DE LA BOUGIE AVANT D'AJUSTER
LES DENTS.
1. Sortir la goupille fendue des arbres de fraises.
2. Les mains recouvertes de gants épais, déposer
les fraises.
3. Nettoyer l'arbre des fraises, le lubrifier a l'aide
de quelque gouttes d'huile.
4. Pour la disposition ordinaire des fraises,
positionner les fraises intérieure en veillant a
placer la fraise portant la lettre gravée «C» du
coté droit de l'appareil et la fraise portant la
lettre gravée «B» du coté gauche de l'appareil.
NOTE
Les fraise extérieures sont tournées dans le
même sens.
5. Positionner les fraises extérieures en veillant
aussi a placer la fraise portant la lettre gravée
«D» du coté droit et la fraise portant la lettre
gravée «A» du coté gauche.
NOTE
Les fraises intérieures sont tournées en sens
opposés.
6. Réinstaller la goupille fendue dans le trou (G)
du même arbre.
REMARQUE
Le trou (F) est pour la fraise à disposition
étroite, utilisant seulement deux dents.
F G
C
Tine Adjustment
ANTES DE AJUSTAR LAS CUCHILLAS,
APAGAR EL MOTOR Y DESCONECTAR EL
CABLE DE LA BUJÍA.
1. Extraiga el pasador de aletas situado en los
ejes de los dientes.
2. Usando guantes gruesos, retire los dientes.
3. Limpie el eje de los dientes. Aplique unas
cuantas gotas de aceite.
4. Para colocar los dientes en el orden correcto,
instale los que tienen puntas dirigidas hacia
dentro, asegurándose de que el diente marcado
con la letra «C» quede situado en el lado
derecho de la cultivadora y de que el diente
marcado con la letra «B» quede situado en el
lado izquierdo.
Los dientes con puntas dirigidas hacia dentro
tienen puntas formadas en dirección
contraria.
5. Instale los dientes con puntas dirigidas hacia
afuera, asegurándose de que el diente marcado
con la letra «D» quede situado en el lado
derecho y de que el diente marcado con la letra
«A» quede situado en el lado izquierdo.
Los dientes con puntas dirigidas hacia dentro
tienen puntas formados en una sola dirección.
6. Volver a instalar el pasador en el agujero (G)
del eje de cuchillas.
El agujero (F) es para un ancho menor de
surco, en el que se usan solamente dos
cuchillas.
E
B
IMPORTANTE
¡NOTA!
¡NOTA!
NOTA:
A