All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise • Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen ver- traut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen.
All manuals and user guides at all-guides.com Geräteübersicht Eisschippe 5 Luftauslass 2 Sensor (zeigt den Füllstand an) 6 Stopfen für Wasserauslass (auf der unteren Vorderseite des Gerätes) 3 Eisbehäler 7 Markierung für die maximale Füllhöhe 4 Deckel mit Sichtfenster Bedienfeld A.
All manuals and user guides at all-guides.com Vor der Inbetriebnahme Auspacken 1. Entfernen Sie das äußere und innere Verpackungsmaterial. Überprüfen Sie, ob sich alle Teile darin befinden. Falls Teile fehlen, wenden Sie sich an den Kundendienst. 2. Entfernen Sie die Transportbänder, die die Eisschaufel, den Eisbehälter und den Kamm befestigen. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung Vor der ersten Benutzung sollten Sie das Gerät gründlich reinigen. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Entnehmen Sie den Eisbehälter. 3. Reinigen Sie das Innere mit einem verdünnten Reinigungsmittel, warmem Wasser und einem weichen Tuch.
All manuals and user guides at all-guides.com Der Durchgang der Eisherstellung Die Zimmertemperatur oder Die Zimmertemperatur darf 10-43 °C verläuft normal, es werden aber Wassertemperatur im Tank betragen. Die Wassertemperatur darf keine Eiswüfel geformt. ist zu hoch. 8-32 °C betragen. Es gibt ein Leck im Kühlkreis- Lassen Sie das durch einen Elektriker lauf.
All manuals and user guides at all-guides.com Security Notes • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
All manuals and user guides at all-guides.com Product Overview Ice scoop 5 Air outlet 2 Ice full sensor 6 Water drain cap: at front btm side of the unit. 3 Ice basket 7 MAXIMUM WATER LEVEL 4 Top cover with transparent window Control panel A.
All manuals and user guides at all-guides.com Before first Use Unpacking 1. Remove the exterior and interior packaging. Check if ice basket and ice scoop inside. If any parts are missing, please contact our customer service. 2. Remove the tapes for fixing ice shovel, ice basket & ice scoop. Clean the tank & ice basket. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Before using your ice maker, it is strongly recommended to clean it thoroughly. 1. Take out the ice basket. 2. Clean the interior with diluted detergent, warm water and a soft cloth. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Considerations According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electron- ic equipment.
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali Quando si usano dispositivi elettrici, è necessario osservare delle precauzioni di sicurezza fondamentali per evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni. Leggere pertanto tutte le avvertenze di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo.
All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione del prodotto Paletta 5 Uscita aria 2 Sensore (contenitore pieno) 6 Tappo per uscita acqua (sulla parte frontale) 3 Contenitore ghiaccio 7 Livello massimo di riempimento 4 Coperchio superiore trasparente Pannello di controllo Spia grandezza cubetti (grandi/piccoli) Spia operatività...
All manuals and user guides at all-guides.com Prima della messa in funzione Disimballare il dispositivo 1. Rimuovere il materiale di imballaggio interno ed esterno. Verificare che tutti i componenti siano contenuti all’interno della confezione. In caso contrario, contattare il servizio clienti. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, è necessario eseguire una pulizia a fondo. 1. Disinserire il cavo di alimentazione. 2. Rimuovere il contenitore del ghiaccio. 3. Pulire l'interno con acqua tiepida e un detergente diluito. Utilizzare un panno morbido. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti nor- mali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de securité Consignes générales de sécurité Lors de l’utilisation d’ a ppareils électriques, il est nécessaire de respecter des mesures de sécurité essentielles pour réduire les risques d’incendie, d’ é lectrocution ou de blessures de personnes. Lire attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’...
All manuals and user guides at all-guides.com Aperçu de l’appareil Unité de production de glaçons 5 Sortie d’ a ir 2 Capteur (indique le taux de remplissage) 6 Bouchon pour l’ é vacuation de l’ e au (sur le dessous de l’ a ppareil) 3 Bac à...
All manuals and user guides at all-guides.com Avant la mise en marche Déballage 1. Retirer l’ e mballage extérieur et intérieur. Vérifier qu’ aucune pièce ne manque. Si tel est le cas, contacter le service client. 2. Enlever les rubans adhésifs qui fixent la pelle à glaçons, le bac à glaçons et le racloir. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Nettoyer l’ a ppareil en profondeur avant de l’utiliser pour la première fois. Nettoyage 1. Débrancher l’ a ppareil. 2. Retirer le bac à glaçons. 3. Nettoyer l’intérieur de l’ a ppareil avec un produit d’ e ntretien dilué, de l’ e au chaude et une éponge douce. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Ren- seignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de seguridad A Indicaciones generales Si utiliza dispositivos eléctricos, debe seguir las indicaciones de seguridad para reducir al mínimo el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones. Lea todas las indicaciones antes de utilizar el aparato. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato Pala para el hielo 5 Salida de aire 2 Sensor (muestra la capacidad) 6 Tapón para la salida de agua (parte inferior delantera del aparato) 3 Recipiente para el hielo 7 Marca de capacidad máxima 4 Tapa con visor Controles...
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de la puesta en marcha Desembalaje 1. Retire el material de embalaje exterior e interior. Compruebe si están incluidas todas las piezas. En caso de que falte alguna pieza, contacte con el servicio de atención al cliente. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza Antes del primer uso, limpie completamente el aparato. 1. Desconecte el enchufe. 2. Retire el recipiente para el hielo. 3. Limpie el interior con un producto de limpieza no abrasivo, agua tibia y un paño suave. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común.