1. INDICE GENERAL 5.5.3. Instalación del CT. 5.6. ESQUEMA GENERAL DE INSTALACIÓN. 6. ARRANQUE Y PARO. 1. INTRODUCCIÓN. 7. OPERACIÓN DEL SISTEMA. 1.1. CARTA DE AGRADECIMIENTO. 7.1. DESCRIPCIÓN DE LAS PANTALLAS. 2. INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD. 7.2. CONFIGURACIÓN RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN. 2.1.
Página 4
Quedamos a su entera disposición para toda información suple- mentaria o consultas que deseen realizarnos. Atentamente les saluda. SALICRU es capaz de causar importantes El equipo aquí descrito • daños físicos bajo una incorrecta manipulación.
3. INFORMACIÓN PARA LA 3.2. NOTAS DE SEGURIDAD. SEGURIDAD. Antes de la instalación, leer con atención este manual y seguir estrictamente sus instrucciones. Los instaladores deben recibir capacitación profesional u ob- 3.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL. tener certificados de calificación profesional relacionados con la electricidad.
Página 6
Tab. 3. Símbolos del etiquetaje. 3.3.1.3. Símbolos del embalaje. Manipular con cuidado. Indicador de la orientación correcta del embalaje. Símbolo de conexión a tierra, la carcasa del inversor debe estar correctamente conectada a tierra. Capas apiladas 6. SALICRU...
4. ASEGURAMIENTO DE LA 217002. Ensayos de los requisitos técnicos para inver- • sores de conexión a la red de distribución. CALIDAD Y NORMATIVA. El fabricante no se hace responsable en caso de modifica- ción o intervención sobre el equipo por parte del usuario. La declaración de conformidad CE del producto se en- 4.1.
6 niveles. No híbrido. Potencia redondeada en W + número MPPT. Nombre serie. 5.2. VISTAS. 5.2.1. Equipos 1 MPPT (EQX2 2001-S y EQX2 3001-S). 327 mm. Placa de características Logo Display Fig. 3. Vista lateral. Fig. 2. Vista frontal. SALICRU...
Si al presionar el botón no hay respuesta, pantalla defectuosa o mal conectada. Cambia la información de la pantalla OLED y Botón (Físico) configura los parámetros mediante presión breve y presión prolongada. Tab. 5. Elementos del sinóptico. Fig. 11. Elementos contenidos en el embalaje. SALICRU...
Página 11
Ítem Descripción Cantidad Inversor Soporte mural Pernos de expansión Conector de 3 pines Conectores PV Antena WiFi Conector AC Terminal Tierra Conector de 6 pines Pletina Z y tornillos de sujección Manual de usuario 1x(+) y 1x(-) en los equipos con 1 MPPT. 2x(+) y 2x(-) en los equipos con 2 MPPT.
No conectar a tierra el polo positivo o negativo del panel fotovoltaico, puede causar daños graves al inversor. Advertencia La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del inversor. Se deben tomar medidas anti- Advertencia estáticas durante la instalación y el mantenimiento. SALICRU...
No utilice otras marcas u otros tipos de terminales que neles fotovoltaicos conectados en cada string sean del no sean los terminales del paquete de accesorios. SA- mismo modelo y especificaciones. LICRU tiene el derecho de rechazar todos los daños cau- Atención Verificar que la tensión máxima de salida de cada string sados por el uso de terminales no autorizados.
Página 14
MPPT y únicamente se disponga de un único string, no se recomienda este tipo de conexión pero sí es posible (es preferible cambiar el inversor por otro modelo con un único MPPT.) SALICRU...
Inserte los conectores positivo y negativo en los terminales de entrada de DC respectivos del inversor. Se debe oir un clic si los terminales están bien conectados, tal como se muestra en la Fig. 23 y Fig. 24: Fig. 23. Conexión terminales entrada DC equipos con 1 MPPT. Fig.
Página 16
De acuerdo con la dirección de la flecha, empujar el man- guito roscado hasta conectarlo en el cabezal del terminal de AC y luego girar el prensaestopas en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo, tal como se muestra en la Fig. 28: SALICRU...
Conectar el otro extremo de la manguera a la protección Port 1 Port 2 de AC de la caja de conexiones, aguas abajo del IGA de la acometida. COM2-1 Port 3 COM2-2 Fig. 32. Puertos de comunicación. Puerto 1 Puerto 2 Puerto 3 PIAs Puerto CT...
Abrir el CT Pasar el cable de red en el sentido de la corriente según indica la flecha: de la instalación hacia la red eléctrica. Cerrar el CT. 6.6. ESQUEMA GENERAL DE INSTALACIÓN. Fig. 36. Diagrama de la instalación del Inversor. SALICRU...
Página 19
7. ARRANQUE Y PARO. Peligro de arco eléctrico. No abrir ningún seccionador de continua si el equipo se encuentra en carga. Seguir los siguientes pasos para poner en marcha el inversor: Activar el interruptor/seccionador del inversor y accionarlo en posición ON. Asegurar que el campo solar está...
Página 20
Pantalla principal del menú de "Config. general". Pantalla 10.15.2 Idioma Polski. Pantalla 10.2 "Info.System" Información del inversor. Pantalla 10.15.3 Idioma English. Pantalla 10.2.1 Versión del Firmware del equipo. Continúa 10.2.3. Pantalla 10.2.2 SSID. Identificación de la WiFi. Pantalla 10.2.3 Versión FW (II). SALICRU...
Página 21
Funcionamiento del árbol de menús: Para descender por el árbol de menús solo es preciso Estado • pulsar ENTER ( Pantalla 0.1 Para entrar dentro de uno de los menús, pulsar y mantener pul- • sado ENTER ( ) durante un par de segundos.
Página 22
Fecha/Hora hh:mm:ss Pantalla 10.14.1 Pantalla 10.14 Idioma Idioma Español Idioma Português Idioma Polski Pantalla 10.15 Pantalla 10.15.0 Pantalla 10.15.1 Pantalla 10.15.2 Idioma English Pantalla 10.15.3 Fig. 37. Arbol de menús del display. SALICRU...
(Fig. 38) y a través de la Configuración de la instalación (planta) en la aplicación EQX-sun (Fig. 39). Si existen problemas de descarga, comuníquese con su distribuidor o con el soporte técnico de SALICRU. Fig. 38. Pantalla de inicio de la aplicación. 8.4.1. Descarga y registro de la aplicación Para registrar un usuario nuevo, pulsar encima del texto "EQX-sun".
Introducir el correo electrónico con el que se dio de alta la planta. En esa dirección de correo electrónico se enviará un mensaje con el remitente “postmaster@kumo.salicru.com” y asunto “Equinox – Reset password”. En el contenido del mensaje se encuentra un código “Token”...
Página 25
Chalet Pirineos Residencial Avenida de la Sierra 100, 08640 - Benasque GMT +01:00 Amsterdam, Berlín Si la instalación fotovoltaica se compone de 10 paneles de 440 W cada uno, la potencia del campo fotovoltaico será de 440 x 10 = 4.400 Wp = 4,4 kWp. Euro (€) Se tiene que introducir el precio al que se tiene que pagar el kWh consumido de la red eléctrica.
Página 26
485/WIFI 24H EQX, por lo que únicamente será necesario vincular este último. Añadir un dispositivo a la planta que se ha creado: pulsar el botón de “propiedades” [ ], a la derecha del título de la planta. SALICRU...
Página 27
El proceso de vinculación consta de 3 pasos: Conectar el dongle: Asegurar que el dongle está conectado al equipo en el puerto USB. Pulsar el botón “Siguiente”. En el menú desplegable, pulsar el botón “Dispositivos”. Aparecerá el panel de “Dispositivos”. En este panel irán apare- ciendo los dispositivos que se vayan asignando a la planta.
Página 28
Al añadir el dispositivo se pueden dar dos situaciones: Primera: Que el dispositivo se añada correctamente. Se indica con el siguiente mensaje: Segunda: Que el dispositivo que se intenta añadir ya esté dado de alta. Se indica con el siguiente mensaje: SALICRU...
8.4.4. Monitorización "24h". (Dia y noche). Se requieren los dispositivos opcionales 6B2OP000007 (4895/WIFI 24H EQX) Y 6B2OP000008 (EXM1 EQX). Este modo de monitorización permite, a diferencia del modo ante- rior, monitorizar también el consumo de la instalación si el inversor no está...
En cada una de las pestañas, el formato de la información es el mismo. En este ejemplo, del consumo total de hoy (100%), se han autoconsumido 9,77 kWh (29,74%) mientras que se han importado 23,08 kWh (70,26%) de la red. SALICRU...
Página 31
Información que proporciona la pestaña “Histórico”: Esta pestaña se divide en 4 secciones: “Rendimiento de la planta”, “Comparativa de energía generada”, “Ahorro económico” e “Impacto medioambiental”. En la sección de “Rendimiento de la planta” se pueden visualizar los datos de “Hoy”, “Dia” y “Mes”. En la pestaña “Hoy” se va registrando un gráfico en tiempo real de los valores instantáneos de generación, consumo y auto consumo, mientras que en la pestaña “Día”...
- Si el neutro y el tierra están bien Sin display Nada en el display de DC está subido. conectados, contactar con SALICRU. - Comprobar si la tensión de entrada Almacenamiento coincide con la de trabajo. interno anormal,...
Página 33
Atención Para cualquier soporte de mantenimiento, comuníquese con y habiendo carga en la Revisar el apartado "6.5.3. Instalación del CT.". SALICRU. De lo contrario, SALICRU no se hace responsable de los instalación. daños causados. El LED de color rojo El inversor únicamente indica que no detecta la parpadea, pero el inversor antena WiFi.
Página 34
De sobretensiones Integrada De sobretemperatura Integrada De corriente residual Integrada De isla Desplazamiento de frecuencia, integrada De cortocircuito AC Integrada De sobretensión Integrada Datos generales Dimensiones (F. x An. x Al., mm.) 120 x 410 x 360 Peso (kg.) SALICRU...
Página 35
Modelo EQX2 2001-S EQX2 3001-S EQX2 3002-S EQX2 4002-S EQX2 5002-S EQX2 6002-S Grado de protección IP65 Autoconsumo nocturno (W) < 1 Topología Sin transformador Temperatura de operación (º C) -30 a 60 Humedad relativa 0 - 100% Altitud máxima (m.) 3000 Enfriamiento Convección natural...
2.412 GHz-2.484 Ghz. Ver Fig. 44. WIFI-AP******** SSID_red_vecino_1 94:83:C4:03:1:A4 SSID_red_tienda_1 B3:F2:67:A5:21:A1 SSID_router_instalación C6:B4:C6:8:44:6 SSID_red_tienda_2 A6:BD:36:F8:C4:3 D3:FC:21:F8:35:1 SSID_red_vecino_3 SSID_red_tienda_3 43:87:05:C2:4:18 Los * corresponden a los últimos 8 dígitos del SN del Inversor. Fig. 42. Interfaz System. Fig. 45. Selección de la WiFi. SALICRU...
Página 37
En este momento aparecerá un mensaje tipo pop-up para re- Una vez la configuración esté terminada, se activará el indi- cordar que se debe entrar el password de la WiFi, hacer clic en cador de WiFi ON en el módulo. "Aceptar".
Página 39
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................MANUAL DE USUARIO EQX2 INVERSORES SOLARES DE CONEXIÓN A RED...
Página 40
Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA (ESPAÑA) Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM La red de servicio y soporte técnico (S.S.T.), la red comer- cial y la información sobre la garantía está disponible en nuestro sitio web: www.salicru.com...