Página 3
III-A basicEVO PRO 1 x Wallbox-Cover 1 x Wallbox 4 x M4x10 T20 2 x EADR25 basicEVO PRO 2 x ESKV25 1x MFD 25/03/073 III-B basicEVO 1 x Wallbox-Cover 1 x Wallbox 4 x M4x10 T20 1 x ESKV25 basicEVO...
1.8.2 Elementos de indicación/mando basicEVO 1.8.3 Dispositivo de bloqueo 1.8.4 Dispositivo de bloqueo configurable basicEVO PRO 1.9 Medioambiente 1.10 Declaración de conformidad MANUAL DE SERVICIO 2.1 Limpieza del Wallbox 2.2 Manejo del Wallbox basicEVO PRO 2.2.1 Carga de un vehículo 2.2.2 Diagnóstico Wallbox basicEVO PRO 2.2.3 Gestión de carga (opcional) 2.3 Manejo del Wallbox basicEVO 2.3.1 Carga de un vehículo 2.3.2 Diagnóstico basicEVO Table Modbus Register – Wallbox basicEVO PRO...
Technical Specifications Regulations EN 61851-1; DIN EN 61439-7 (AEVSC) Charging capacity type 3 up to 11 kW Nominal voltage 230 V / 400 V / 1/3 AC Nominal current up to 16 A adjustable from 6 A to 16 A in 2 A increments Nominal frequency 50 Hz Connection method Spring clip method Charging connection/charging coupler Type 2 Length of charging cable LED Front Panel (basicEVO PRO) Operation/status information Pushbutton with LED (basicEVO) Protection rating IP54 Mechanical impact protection IK08 Residual current detection DC 6 mA (IEC62955) Ambient temperature -25 °C to +40 °C External Design Wall mounted | Stele mounted Protection class Overvoltage category Pollution degree Weight approx. 8 kg...
Español 5. Cubrir o separar las piezas adyacentes que se Condiciones de funcionamiento especiales para encuentren bajo tensión. los Países Bajos e Italia Conectar, por ejemplo, un teledisparo automático La reconexión se realiza en el orden inverso. para el RCD anterior o un contactor a la salida • Conocer la normativa de seguridad y la normativa digital SW (fig. IX n.º 1). de prevención de accidentes tanto a nivel general = 24 V como específico. máx = 3 A • Conocer la normativa de instalación de equipos máx eléctricos, p. ej., para la comprobación de El fabricante solo se hace responsable del estado la primera puesta en marcha, así como los de entrega del sistema de carga y de todos los requisitos para las instalaciones, salas y plantas trabajos realizados por el personal especializado...
Español • Comprobar que la caja del sistema de carga, el corriente de falta es superior o igual a 6 mA DC, cable de conexión, el acoplamiento de carga y el sistema de carga se desconecta. Consultar las conexiones no presenten daños. las indicaciones correspondientes en el capítulo Diagnóstico. • Sujetar la conexión de enchufe del sistema de carga siempre por el acoplamiento de carga y • Indicaciones relativas a las primeras compro- no por el cable. baciones tras la instalación y comprobaciones repetidas • Asegurarse de que no haya ningún punto donde Las normativas nacionales pueden prescribir sea fácil tropezar, p. ej., debido al cable de carga.
Iluminación frontal/elementos adecuado. Deben respetarse los valores conforme de mando y dispositivo de bloqueo al RCD seleccionado y a la red. Los dos modelos de Wallbox, basicEVO PRO y • Comprobación del dispositivo de detección de b asicEVO, se diferencian en sus elementos de corriente de falta DC integrado mando así como en la funcionalidad del dispositivo Para estas mediciones, conectar el acoplamiento de bloqueo. La placa de características del Wallbox de carga con un adaptador de comprobación se encuentra en las figs. XVI-A n.º 2 y XVI-B n.º 2.
Dispositivo de bloqueo • De forma opcional se puede conectar un disposi- tivo de bloqueo externo (p. ej., un interruptor de llave) en la interfaz interna. La fig. X muestra la interfaz del dispositivo de bloqueo. • Si hay conectado un dispositivo de bloqueo externo (p. ej., un interruptor de llave), el proceso de carga no se pone en marcha hasta que el dispositivo de bloqueo externo otorga la habilitación. 1.8.4 Dispositivo de bloqueo configurable basicEVO PRO • El basicEVO PRO ofrece la posibilidad de confi- gurar dos modos de funcionamiento diferentes del dispositivo de bloqueo. • El modo permite el acceso remoto para reducir la potencia de carga si fuera necesario. • Ajuste de fábrica para bloquear la carga Ajuste de fábrica (interruptor S5/2) en posi- ción OFF. El Wallbox se bloquea cuando se abre el contacto del interruptor (la carga no es posible).
This declaration applies to all specimens that are manufactured according to the corresponding production drawings - which are part of the technical documentation If other component parts are used, or operation software not approved for release by WALTHER-WERKE Ferdinand Walther GmbH, conformity with the above mentioned directives cannot be guaranteed.
Pueden dañar la superficie. Los productos de Interrupción de la carga limpieza permitidos son, por ejemplo, lejías suaves Existen tres posibilidades para cancelar el proceso (lavavajillas, limpiador neutro) y un paño suave de carga: humedecido. • Finalizar el proceso de carga con los elementos Manejo del Wallbox basicEVO PRO de mando del vehículo. Se puede encontrar información al respecto en el manual de servicio 2.2.1 Carga de un vehículo del vehículo. Proceso de carga • Desenchufar el Wallbox de la alimentación de 1. Desenrollar el cable de carga del Wallbox por tensión desconectando los fusibles del edificio. completo.
Reparación de averías Tras una comprobación automática y una vez solu- Si una de las averías indicadas persiste, contactar cionada la avería, la iluminación frontal se enciende con la línea de atención. en blanco. El vehículo puede solicitar el proceso de 2.2.3 Gestión de carga (opcional) carga. El Wallbox «basicEVO PRO» puede funcionar con Parpadea seis veces en blanco, pausa, parpadea un sistema de gestión de carga. De ese modo, el tres veces en azul (90 % encendida, 10 % apagada), Wallbox puede utilizarse en diferentes modos como, pausa (fig. XIV-A n.° 5) por ejemplo: • Funcionamiento de varios Wallbox en red con Posible causa de la avería: sobretensión o subtensión...
Si el cable de carga no está enrollado y se queda suelto por el suelo, existe peligro de tropiezo. Al enrollar el cable, asegu- Manejo del Wallbox basicEVO rarse de no enrollarlo muy apretado. El cable podría romperse si se enrolla 2.3.1 Carga de un vehículo...
Página 25
Español El led parpadea en verde. Tras unos 4 segundos, el Wallbox está listo para el servicio y el led se enciende en verde. El led parpadea en amarillo (50 % encendido / 50 % apagado) Posible causa de la avería: sobrecalentamiento. • No es necesario intervenir. Tras una comproba- ción automática y una vez solucionada la avería, el led se enciende en verde. El led parpadea en amarillo (90 % encendido / 10 % apagado) Posible causa de la avería: sobretensión o subtensión de la tensión de alimentación. •...
Consumidores finales privados • Walther-Werke se adhiere al sistema dual de Walther-Werke se adhiere a un sistema de elimina- eliminación de residuos. ción. Los productos en cuestión pueden ser elimi- Los envases en cuestión pueden ser recogidos...