Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Veuillez lire le manuel utilisateur avant d'utiliser le produit et de le ranger pour des consultations ultérieures.
WH-SB500
Manual de usuario
Barra de sonido multimedia
Manual de utilizador
Carril de som multimedia
User Manual
Multimedia Sound Bar
Manuel utilisateur
Barre de son multimédia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VIETA WH-SB500

  • Página 1 WH-SB500 Manual de usuario Barra de sonido multimedia Manual de utilizador Carril de som multimedia User Manual Multimedia Sound Bar Manuel utilisateur Barre de son multimédia Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
  • Página 2: Condiciones De Garantía

    Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de seguridad importantes ................4 SEGURIDAD............................4 ADVERTENCIA............................4 Identificación de las partes de la unidad ................6 Unidad.principal..........................6.-.7 Mando.a.distancia..........................8 Conexiones..........................9 Conexión.a.la.antena.FM........................9 Conexión.a.la.televisión.......................... 9 Conexión.a.un.dispositivo.de.audio.externo..................10 Conexión.de.la.alimentación.eléctrica....................10 Colocación de las pilas ......................11 Instalación.de.las.pilas..........................11 Funcionamiento básico......................
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes electricista.para.sustituir.la.toma.obsoleta.. WARNING Precaución:.para.evitar.descargas.eléctricas,.haga. RIESGO DE DESCARGA coincidir.la.clavija.ancha.del.enchufe.con.la.ranura. ELÉCTRICA. NO ABRIR ancha.e.insértela.por.completo. 10).Proteja.el.cable.eléctrico.de.manera.que.no. PRECAUCIÓN:.PARA.PREVENIR.EL.RIESGO. pueda.pisarse.o.quedar.atrapado,.especialmente. DE.DESCARGAS.ELÉCTRICAS,.NO.RETIRE. en.la.parte.de.los.enchufes,.tomas.de.corriente.y.en. LA.CUBIERTA.(NI.LA.PARTE.TRASERA)..EL. punto.del.que.salen.del.aparato. INTERIOR.NO.CONTIENE.PARTES.QUE. 11).Utilice.únicamente.los.accesorios.especificados. PUEDAN.SER.REPARADAS.POR.EL.USUARIO.. por.el.fabricante. CONFÍE.EL.MANTENIMIENTO.A.PERSONAL. 12).Use.el.producto.únicamente.con.el.carrito,. TÉCNICO.CUALIFICADO. soporte,.trípode,.fijación.o.mesa.especificados.por. el.fabricante.o.suministrados.con.el.producto..Si.usa. El.símbolo.del.rayo.con.punta.de.flecha. un.carrito,.tenga.cuidado.cuando.mueva.el.conjunto. dentro.de.un.triángulo.equilátero.es. carrito/producto.para.evitar.que.vuelque.y.produzca. una.señal.para.alertar.al.usuario.sobre. lesiones. la.presencia.de.“voltaje.peligroso”.no. 13).Desenchufe.el.producto.durante.las.tormentas. aislado.dentro.de.la.caja.del.producto,. con.aparato.eléctrico.o.si.no.lo.va.a.utilizar.durante.
  • Página 5: Advertencia

    ADVERTENCIA Al mover esta unidad .Antes.de.comenzar.a.utilizarlo,.compruebe.que.  el.voltaje.del.equipo.y.del.suministro.local.sean. Al.cambiar.de.lugar.la.unidad.o.embalarla.para. idénticos. moverla,.asegúrese.de.extraer.el.disco.y.volver. La.ventilación.debe.funcionar.perfectamente;.no. a.cerrar.la.bandeja.del.reproductor..Después,.  obstruya.las.aberturas.de.ventilación.con.objetos,. pulse.el.interruptor.de.encendido.para.apagarla.y. como.por.ejemplo,.periódicos,.manteles,.cortinas,. desconecte.el.cable.de.alimentación..Si.mueve.la. etc..Asegúrese.de.que.hay.un.espacio.mínimo.de. unidad.con.el.disco.en.su.interior,.la.unidad.podría. 20.cm.por.encima.y.de.5.cm.por.cada.lado.de.la. resultar.dañada. unidad. No.coloque.el.equipo.cerca.de.campos. Fabricado.bajo.licencia.de.Dolby.Laboratories..Dolby.  magnéticos.de.gran.intensidad. y.el.símbolo.de.la.D.doble.son.marcas.comerciales. No.coloque.el.equipo.sobre.el.amplificador.o.el. de.Dolby.Laboratories.  receptor. No.coloque.el.equipo.cerca.de.un.humidificador.o.  la.humedad.afectará.negativamente.a.la.vida.útil.del. cabezal.láser. Esta unidad cuenta con esta etiqueta: Si.transporta.el.equipo.directamente.desde.un.
  • Página 6: Identificación De Las Partes De La Unidad

    Identificación de las partes de la unidad Unidad principal Vista.trasera Vista.del.panel Barra de sonido multimedia...
  • Página 7: Vista Trasera

    Vista trasera Vista frontal 1..Cable.de.alimentación.de.CA. 1..STANDBY Es.la.conexión.a.la.red.eléctrica. Toque.este.botón.para.encender.este.producto.o. para.cambiar.al.modo.standby.Eco.Power. 2..Terminales.OPTICAL. Se.conectan.a.un.amplificador.digital. 2..Compartimento.para.el.disco 3..Terminales.AUX.IN 3..USB Permiten.la.conexión.de.un.dispositivo.de.audio. Sirve.para.conectar.una.memoria.USB. externo. 4..MP3.LINK 4..Conector.de.antena.FM. Permite.la.conexión.de.un.dispositivo.de.audio. Sirve.para.conectar.la.antena.FM. externo. 5..Conector.HDMI. 5..' DISC Sirve.para.la.conexión.de.una.televisión. Toque.este.botón.para.abrir.el.compartimento.del. 6..Terminal.AUDIO.OUT. disco. Sirve.para.la.conexión.de.una.televisión. 6..' DOCK 7..Terminal.VIDEO. Toque.este.botón.para.extraer.o.esconde.la.base. Sirve.para.la.conexión.de.una.televisión. Dock.para.iPhone/iPod. 8..Conector.SCART.OUT/IN. 7..FUNCTION Sirve.para.la.conexión.de.una.televisión. Toque.este.botón.varias.veces.para.elegir.una.
  • Página 8: Mando.a.distancia

    Mando a distancia 8.. SETUP..Sirve.para.acceder.o.salir.del.menú.de.. configuración.del.sistema. 9.. SLOW./.Sirve.para.subir.en.los.menús.. Sirve.para.sintonizar.una.emisora.de.radio.. Sirve.para.girar.una.imagen. 10..7/a.Sirve.para.pasar.al.título./.capítulo./.pista.. anteriores... Sirve.para.desplazarse.hacia.la.izquierda.por.los. menús.. Sirve.para.buscar.hacia.atrás.dentro.de.una.. pista/disco.. Sirve.para.sintonizar.una.emisora.de.radio.. buscando.hacia.atrás. 11.. ENTER..Sirve.para.confirmar.una.selección. 12..ANGLE/..Sirve.para.seleccionar.un.ángulo.de.. cámara.en.la.reproducción.de.vídeo.. Sirve.para.desplazarse.hacia.abajo.por. losmenús.. Sirve.para.sintonizar.una.emisora.de.radio.. Sirve.para.girar.una.imagen. 13..TITLE..Sirve.para.acceder.al.menú.de.títulos. 14..SUBTITLE..Selecciona.un.idioma.para.los.. < subtítulos.durante.la.reproducción.de.vídeo. > 15..AUDIO..Selecciona.un.canal.de.audio.durante.. la.reproducción.de.vídeo. 16..REPEAT..Permite.seleccionar.los.modos.de.. reproducción.de.repetición. 17..A-B..Sirve.para.repetir.una.sección.específica.. dentro.de.una.pista/capítulo. 18..BASS..Sirve.para.activar.y.ajustar.el.nivel.de.. bajos. 19..EQ.Permite.seleccionar.un.efecto.de.sonido.. 1..
  • Página 9: Conexiones

    Conexión a la televisión 25..MENU Para.los.discos.de.vídeo:.sirve.para.acceder. ¡IMPORTANTE! o.salir.del.menú.del.disco..Para.los.discos.de. -.Solo.es.necesario.realizar.una.conexión.de. vídeo.con.control.de.reproducción:.sirve.para. vídeo.de.las.siguientes.opciones,.en.función.de. encender/apagar.el.PBC..Para.la.reproducción. las.características.de.su.televisión. de.USB/discos.de.datos:.permite.cambiar.entre. Nota:.Conecte.el.sistema.de.DVD.directamente.a.la. carpeta/lista.de.archivos/lista.de.programas. televisión..El.video.reproducido.por.el.dock.Apple. 26..8/. sólo.sale.por.las.salidas.AV.y.euroconector. Sirve.para.pasar.al.título./.capítulo./.pista.. . siguientes..Sirve.para.desplazarse.hacia.la.. derecha.por.los.menús..Sirve.para.buscar.hacia.. delante.dentro.de.una.pista/disco..Sirve.para.. sintonizar.una.emisora.de.radio.buscando.hacia.. delante. 27..MUTE Al.pulsar.este.botón,.se.silencia.o.se.reanuda.el. sonido. 28..SLEEP/TIMER Sirve.para.ajustar.el.temporizador.de.apagado. Sirve.para.ajustar.el.temporizador.de.la.alarma. 29..CLOCK Permite.mostrar.el.reloj.actual.. Si.se.mantiene.pulsado.en.el.modo.standby,.se. activa.la.configuración.del.reloj. 30..OSD/RSD 1. Empleo del conector COMPONENT Sirve.para.mostrar.la.información.de.
  • Página 10: Conexión.a.un.dispositivo.de.audio.externo

    3. Empleo de conector SCART OUT 2. Empleo del conector OPTICAL Conecte.el.cable.SCART.a: Conecte.un.cable.óptico.a: -.el.conector.SCART.OUT.de.esta.unidad, -.el.conector.OPTICAL, -.los.conectores.de.entrada.SCART. -.el.conector.de.entrada.digital.de.la.grabadora. correspondientes.de.la.televisión. digital..Nota:.En.este.modo.la.función.Mute. (Silenciar).no.es.válida. 4. Empleo del conector HDMI 3. Empleo del conector SCART IN Para.lograr.la.mejor.calidad.de.imagen,.conecte. mediante.el.HDMI.las.televisiones.que.cuenten. Conecte.los.cables.SCART.a: con.HDMI.(High.Definition.Multimedia.Interface),. -.los.conectores.SCART.de.esta.unidad, DVI.(Digital.Visual.Interface).o.HDCP.(High- -.los.conectores.SCART.OUT.del.dispositivo.de. bandwidth.Digital.Contents.Protection)..Esta. audio.externo. conexión.transmite.las.señales.tanto.de.imagen.
  • Página 11: Colocación De Las Pilas

    Funcionamiento básico Colocación de las pilas del mando Alimentación El.mando.a.distancia.que.se.suministra.permite. accionar.el.equipo.a.distancia..Cuando.accione.el. Puede.usar.todas.las.funciones.accesibles.desde.el. mando.a.distancia,.señale.hacia.el.sensor.remoto. panel.de.la.unidad.o.a.través.del.mando.a.distancia. que.se.encuentra.en.el.panel.frontal.de.la.unidad. después.de.haber.conectado.el.equipo.a.la.fuente. .Aunque.se.esté.accionando.el.mando.a.distancia.  de.alimentación.(se.conoce.como.modo.standby.o. dentro.del.rango.de.alcance.efectivo.(5.m),.es. modo.de.reposo).. posible.que.no.pueda.realizarse.el.control.a. través.del.mando.a.distancia.en.caso.de.que.haya. Cómo encender el equipo obstáculos.entre.este.y.la.unidad. Pulse.el.botón. .para.encender.el.sistema.desde.el. .Si.el.mando.a.distancia.se.emplea.cerca.de.  modo.standby. otros.productos.que.generan.rayos.infrarrojos,.o. Nota:.Al.encender.el.equipo,.este.continuará.en.el. si.otros.dispositivos.que.emplean.rayos.infrarrojos. modo.en.el.que.se.encontraba.cuando.se.apagó.por. se.emplean.cerca.de.la.unidad,.es.posible.que.el. última.vez. mando.a.distancia.no.funcione.correctamente.. O.a.la.inversa,.los.otros.productos.podrían.funcionar.
  • Página 12: Ajuste.del.reloj

    Ajuste del reloj Programación del mando a distancia inteligente para controlar la televisión El.reloj.incorporado.muestra.la.hora.correcta.en.la. Puede.memorizar.las.funciones.que.más.emplee. pantalla. de.su.televisión.(hasta.un.total.de.7).en.la.zona.de. 1..En.el.modo.standby,.mantenga.pulsado.el.botón. programación.del.mando.a.distancia.inteligente.. CLOCK.para.activar.el.modo.de.ajuste.del.reloj;.el. Esta.función.le.permite.emplear.solo.un.mando. indicador.de.la.hora.parpadeará. a.distancia.para.controlar.todas.las.funciones.de. 2..Ajuste.la.hora.con.el.botón. .o.el.botón.   la.televisión..Por.defecto,.los.códigos.del.mando. 3..Pulse.el.botón.ENTER.o.CLOCK.para.confirmar;. a.distancia.de.una.televisión.se.memorizan.en.el. el.indicador.de.minutos.parpadeará. mando.a.distancia.inteligente.. 4..Ajuste.los.minutos.con.el.botón. .o.el.botón.   Los.botones.de.preselección.disponibles.son.ON/ 5..Pulse.el.botón.ENTER.o.CLOCK.para.confirmar,. OFF,. .(FUNCTION),.ENTER,.TV.VOL+/VOL-,.TV. el.reloj.integrado.empezará.a.funcionar.y.los.
  • Página 13: Reproducción

    Reproducción Reproducción de un disco Selección de un idioma para los subtítulos Puede.seleccionar.un.idioma.para.los.subtítulos. ¡Precaución! cuando.se.reproduce.un.disco.DVD. -.Nunca.mire.al.rayo.láser.del.interior.de.la.unidad. .Durante.la.reproducción,.pulse.el.botón.  -.¡Riesgo.de.peligro.para.el.producto!.Nunca. SUBTITLE.. reproduzca.discos.con.accesorios,.como.anillos. Nota:.En.algunos.DVD,.el.idioma.solo.puede. estabilizadores.o.láminas.de.tratamiento. cambiarse.desde.el.menú.de.disco..Pulse.el.botón. -.Nunca.introduzca.en.el.compartimento.del.disco. SETUP.para.acceder.al.menú. nada.que.no.sea.un.disco. Reproducción desde USB 1..Pulse.el.botón.DISC/USB.para.seleccionar.DISC. 1..Inserte.el.dispositivo.USB. como.fuente. 2..Pulse.el.botón.DISC/USB.para.seleccionar.USB. 2..La.unidad.leerá.el.disco.y.lo.reproducirá. como.fuente. automáticamente. 3..Pulse.los.botones. .para.seleccionar.una.  ...
  • Página 14: Control.de.reproducción

    Control de reproducción Programa Para los discos de vídeo/CD de audio: Repetición A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)  1..Durante.la.reproducción.o.en.el.modo.de. 1..Durante.la.reproducción.de.música.o.vídeo,. parada,.pulse.el.botón.PROG.para.acceder.al. pulse.el.botón.A-B.en.el.punto.de.inicio. menú.de.programa. 2..Pulse.el.botón.A-B.en.el.punto.final. 2..Introduzca.las.pistas/capítulos.que.desea.añadir. -.La.sección.seleccionada.empezará.a. al.programa. reproducirse.repetidamente. 3..Repita.el.paso.2.hasta.que.el.programa.se.haya. -.Para.cancelar.el.modo.de.repetición,.pulse.de. completado. nuevo.el.botón.A.-.B. 4..Pulse.[Start].(Inicio).para.reproducir.el.programa. Nota: La.selección.A.y.B.puede.establecerse.solo. Para archivos MP3/WMA: dentro.del.mismo.título/pista.  Búsqueda hacia delante/hacia atrás 1..Durante.la.reproducción.o.en.el.modo.de.parada,.
  • Página 15: Opciones.de.visualización.de.imágenes

    Opciones de visualización de imágenes -.Para.realizar.una.búsqueda.durante.la. reproducción:.mantenga.pulsados.los.botones. Previsualización de imágenes 7/8.y.después.suéltelos.para.reanudar.la. 1..Durante.la.reproducción,.pulse.el.botón.3. reproducción.normal. -.Aparecerán.las.miniaturas.de.12.imágenes. -.Para.moverse.por.el.menú:.pulse.el.botón. 2..Puede.realizar.una.de.las.siguientes. MENU,.a.continuación,.pulse.,.para.realizar.la. selecciones: selección.y.pulse.ENTER.para.confirmar. -.una.imagen -.Para.seleccionar.las.opciones.de.repetición.de. -.la.opción.de.presentación reproducción:.pulse.el.botón.REPEAT.varias.veces. -.la.opción.de.menú para.seleccionar.un.modo.de.reproducción.de. -.la.página.siguiente/anterior.(en.caso.de.estar. repetición. disponible) -.Para.seleccionar.las.opciones.de.repetición.de. 3..Pulse.el.botón.ENTER.para: reproducción:.pulse.el.botón.REPEAT.varias.veces. -.reproducir.la.imagen.seleccionada para.seleccionar.un.modo.de.reproducción.de. -.iniciar.la.presentación.de.todas.las.imágenes repetición. -.acceder.al.menú.en.el.que.se.explica.la.función. Carga del iPhone/iPod de.tecla.remota -.la.página.siguiente/anterior.(en.caso.de.estar.
  • Página 16: Idioma De Los Menús

    Des. Nota: Es.posible.que.tenga.que.consultar.el.manual. Seleccione.esta.opción.para.que.esta.función. de.la.televisión.junto.con.esta.sección.para.obtener. no.sea.válida.. los.mejores.resultados..Algunos.discos.no.per- Nota:.Solo.está.disponible.para.discos.con.canal.5.1. miten.que.se.cambie.la.relación.de.formato.y,.por. y.codificación.Dolby.AC-3. lo.tanto,.tendrá.que.cambiar.la.relación.de.formato. Modo de reverberación (proceso de 3D) de.la.televisión. Este.ajuste.ofrece.los.siguientes.efectos.de.sonido:. Realice.este.ajuste.con.la.reproducción.detenida;. desactivado,.sala.de.conciertos,.sala.de.estar,.sala. no.se.puede.realizar.durante.la.reproducción.de. pequeña,.baño,.cueva,.estadio.e.iglesia. un.disco. Página.de.configuración.de.vídeo 4:3 Panscan Este.modo.se.utiliza.en.televisiones.4:3..Las. Página de configuración de vídeo imágenes.con.la.relación.4:3.se.muestran.con. Notas:.Las.configuraciones.de.componentes.y.de. normalidad..Cuando.se.visualizan.programas. calidad.no.tienen.validez.hasta.que.se.desactiva.el. en.relación.16:9,.se.muestra.la.altura.total.de.la. HDMI. pantalla,.y.los.lados.izquierdo.y.derecho.quedan. recortados.
  • Página 17: Página.de.configuración.de.preferencias

    Saturación One TouchStandby (Standby con un toque) Permite.ajustar.el.nivel.de.saturación..Emplee.los. Al.mantener.pulsado.el.botón,.todos.los. botones.a.izquierda.y.derecha.para.cambiar.el. dispositivos.HDMI.CEC.conectados.(en.caso.de. botón.y.pulse.ENTER. que.el.dispositivo.sea.compatible.con.la.función. standby.con.un.toque).cambiarán.al.modo.standby. Luma Delay (Retardo de luminancia) de.manera.simultánea. Permite.ajustar.el.retardo.de.luminancia..Con.los. Act. Seleccione.esta.opción.para.activar.la. botones.de.cursor.seleccione.0T.o.1T.y.pulse.el. función.standby.con.un.toque. botón.ENTER.. Des. Seleccione.esta.opción.para.desactivar.la. 3..Pulse.el.botón.a.la.izquierda.().para.volver.a.la. función.standby.con.un.toque.. página.de.configuración.de.vídeo. Predeterminado Se.restablecerán.los.ajustes. HDMI Setup (Configuración HDMI) predeterminados.de.todos.los.elementos.del.menú. Auto (HDMI) de.configuración.(excepto.el.de.contraseña.y.el.de.
  • Página 18: Página.de.configuración.de.contraseña

    Parental 2..Pulse.el.botón.TUNER.para.seleccionar.TUNER. como.fuente. La.reproducción.de.algunos.discos.DVD.puede. 3..Pulse.los.botones.7/8,.la.frecuencia.cambiará. estar.limitada.en.función.de.la.edad.de.los. hacia.arriba.o.hacia.abajo.automáticamente.hasta. usuarios..El.sistema.de.control.parental.permite. a.los.padres.ajustar.el.nivel.de.limitación.para.las. que.se.encuentre.una.emisora..O.mantenga. pulsados.los.botones.7/8 varias.veces.hasta.que. reproducciones. Nota: encuentre.la.emisora.que.desee. •.Cuanto.más.bajo.sea.el.nivel,.más.estricta.será.la. Nota: limitación. -.Mantenga.pulsado.el.botón...del.mando.a. •.Si.el.disco.está.clasificado.con.un.nivel.superior. distancia.para.cambiar.la.rejilla. al.que.usted.ha.establecido,.el.sistema.solicitará. -.La.unidad.cambiará.automáticamente.al.canal. una.contraseña..Introduzca.la.contraseña.y.pulse. estéreo.o.MONO.para.recibir.el.modo.de.radio.FM. el.botón.ENTER.para.iniciar.la.reproducción. con.el.mejor.efecto. 1..Seleccione.el.nivel.de.control.parental.deseado. Programación de emisoras en.el.menú.y,.a.continuación,.pulse.el.botón.ENTER. 2..Se.le.pedirá.que.introduzca.la.contraseña.. Pueden.programarse.hasta.20.emisoras.de.FM. Utilice.los.botones.0-9.para.introducir.1234.(o.la. •.Programación.automática.de.emisoras.de.radio contraseña.de.privacidad.que.haya.establecido.ya). Mantenga.pulsado.el.botón.PROG.durante.2. •.No.es.necesario.introducir.una.contraseña.si.el. segundos.para.activar.la.programación.automática.. modo.de.contraseña.se.establece.en.“Des.”.
  • Página 19: Ajuste.del.temporizador.de.apagado

    para.que.el.temporizador.funcione,.el.reloj.debe. 1..Reproduzca.un.disco.o.sintonice.la.emisora.que. estar.configurado.correctamente. desee. 1..En.el.modo.standby,.mantenga.pulsado.el.botón. 2..Para.ajustar.el.temporizador.de.apagado,.pulse. TIMER.durante.varios.segundos.y,.a.continuación,. varias.veces.el.botón.SLEEP/TIMER,.seleccione. pulse.el.botón. .para.seleccionar.la.fuente.de. un.periodo.de.tiempo.(en.minutos)..La.unidad.se.   sonido.para.la.alarma. apagará.automáticamente.transcurrido.el.tiempo. 2..Pulse.el.botón.TIMER.o.ENTER,.el.indicador.de. ajustado.. volumen.parpadeará..Ajuste.el.volumen.de.alarma. Resolución de problemas con.el.botón. .o.el.botón.   3..Pulse.el.botón.TIMER.o.ENTER,.el.indicador.de. Para.que.la.garantía.conserve.su.validez,.en. la.hora.parpadeará..Ajuste.la.hora.con.el.botón.  ningún.caso.debe.intentar.reparar.el.sistema. o.el.botón.  usted.mismo..Si.surge.algún.problema.al.usar.este. 4..Pulse.el.botón.TIMER.o.ENTER,.el.indicador.de. equipo,.compruebe.los.siguientes.puntos.antes.de. los.minutos.parpadeará..Ajuste.los.minutos.con.el. recurrir.al.servicio.de.mantenimiento. botón. .o.el.botón.  ...
  • Página 20 No puede funcionar -.Inserte.la.pila.teniendo.en.cuenta.la.correcta. polaridad.(+/-),.tal.y.como.se.indica. -.Esta.unidad.contiene.un.microordenador.para. -.Cambie.la.pila. el.procesamiento.de.señales.y.las.funciones.de. -.Dirija.el.mando.directamente.al.sensor.que.está.en. control..En.situaciones.excepcionales,.es.posible. el.panel.frontal.de.la.unidad. que.grandes.interferencias,.el.ruido.procedente.de. una.fuente.externa.o.la.electricidad.estática.hagan. El disco no funciona que.se.bloquee..En.el.caso.poco.probable.de.que. -.Inserte.un.disco.que.pueda.leerse.y.asegúrese.de. esto.ocurra,.desenchufe.el.cable.eléctrico.de.la. que.la.etiqueta.queda.en.la.parte.superior. toma.de.la.pared,.espere.al.menos.5.segundos. -.Compruebe.el.tipo.de.disco,.el.sistema.de.color. y,.a.continuación,.vuelva.a.conectar.el.cable.de. y.el.código.regional..Compruebe.si.el.disco.está. alimentación. rayado.o.manchado. Uso del iPhone para la reproducción de -.Pulse.MENU.para.salir.del.menú.de.configuración. música del.sistema. -.Deshabilite.la.contraseña.del.control.parental.o. -.Mientras.el.iPhone.está.reproduciendo.música.a. cambie.el.nivel.de.clasificación. través.de.la.conexión.Dock,.existe.la.posibilidad.de.
  • Página 21: Especificaciones

    Especificaciones Generales Alimentación. CA.230V.~.50Hz Consumo.de.energía.. Potencia.de.salida.. 40W.x.2.+.80W Distorsión.armónica.total.. 1%.(1kHz,.1W) Ω Impedancia/sensibilidad.de.entrada.de.sonido. LÍNEA:.500mV/47k Respuesta.de.frecuencia. 40Hz.-.20kHz.(+/-3dB) Rango.de.sintonización.. 87.5.-.108.0MHz Dimensiones.del.equipo.(An.x.Al.x.Pr).. 950.x.412.x.95.mm Altavoz Delantero Ω Impedancia. Potencia.nominal.. 40.W Bafle Ω Impedancia. Potencia.nominal. 80.W Mando a distancia Distancia.. º Ángulo.. Accesorios estándares Antena.FM.. Cable.de.vídeo.. Pilas.. Mando.a.distancia..
  • Página 22: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA A VIETA AUDIO S.A. atribuí a garantia aos seus produtos pelo período de 24 meses. O período de garantia começa na data da compra de produtos novos e não utilizados pelo utilizador final. Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabrico em todos os produtos Vieta vendidos em território Espanhol por distribuidores autorizados.
  • Página 23 Índice Instruções.de.segurança ....................24 SEGURANÇA............................24 AVISOS..............................25 Identificação.dos.componentes ..................25 Unidade.principal..........................26.-.27 Controlo.remoto............................. 28 Ligações ..........................29 Ligação.da.Antena.FM.......................... 29 Ligar.ao.televisor........................... 29 Ligar.a.outros.dispositivos........................30 Instalar.as.pilhas.do.controlo.remoto ................31 Instalação.de.pilhas..........................31 Funções.básicas ......................... 31 Energia..............................
  • Página 24: Instruções.de.segurança

    Instruções de segurança Atenção:.Para.evitar.choques.elétricos,.verifique. WARNING que.a.ficha.está.bem.ligada.na.tomada.de.parede. RISCOS DE DESCARGA 10).Proteja.o.cabo.de.energia.de.ser.pisado.ou. ELÉTRICA. NÃO ABRIR deformado.particularmente.nos.pontos.de.ligação. com.o.equipamento. PRECAUÇÃO:.PARA.REDUZIR.O.RISCO.DE. 11).Use.apenas.as.ligações.e.os.acessórios. CHOQUE.ELÉTRICO.NÃO.ABRA.A.CAIXA.. identificados.pelo.fabricante. O.INTERIOR.NÃO.CONTÉM.PARTES.QUE. 12).Use.apenas.um.carrinho,.estrutura,.tripé,.suporte. POSSAM.SER.REPARADAS.PELO.UTILIZADOR.. ou.mesa.especificados.pelo.fabricante.ou.vendidos. VEJA.A.MANUTENÇÃO.DA.UNIDADE.COM. com.o.aparelho..Quando.utilizar.um.carrinho,.tenha. PESSOAL.TÉCNICO.QUALIFICADO. cuidado.ao.mover.o.conjunto.carrinho/dispositivo. para.evitar.possíveis.danos.provocados.por.queda. 13).Desligue.o.equipamento.durante.trovoadas.ou. O.Símbolo.da.seta.com.um.raio,..dentro. quando.se.ausentar.por.um.longo.período.de.tempo. de.um.triângulo.equilátero,..pretende. 14).Todas.as.intervenções.de.reparação.devem.ser. alertar.o.utilizador.para.a.presença. realizadas.por.pessoal.qualificado..A.intervenção.é. de.voltagem.elétrica.perigosa.e.não. necessária.sempre.que.o.aparelho.tenha.sido.de. isolada.dentro.do.equipamento.que.pode. alguma.forma.danificado.e.sempre.que.verifique. constituir.perigo.de.choque.elétrica.para. danos.no.cabo.de.energia,.líquido.espalhado,.queda.
  • Página 25: Avisos

    AVISOS Ao mover a unidade .Antes.de.usar.o.equipamento.verifique.se.a.  voltagem.deste.sistema.corresponde.à.voltagem. Ao.mover.ou.embalar.a.unidade.certifique-se.que. utilizada.na.sua.região. retirou.o.disco.e.fechou.o.tabuleiro.de.disco. .A.ventilação.não.deve.de.ser.obstruída..Ao.cobrir. De.seguida.desligue.a.unidade.no.botão.de.energia,.  as.saídas.de.ar.com.objetos.tais.como.jornais,. e.desligue.o.cabo.da.corrente. toalhas,.cortinas,.etc.,.certifique-se.que.estes.se. Mover.a.unidade.com.o.disco.colocado.pode. encontram.a.pelo.menos.20cm.acima.e.5cm.de. provocar.danos.no.disco.ou.na.unidade. cada.lado.do.equipamento. .Não.coloque.o.equipamento.perto.de.campos. Fabricado.sob.a.licença.de.Dolby.Laboratories..  magnéticos.. Dolby.e.duplo-D.são.marcas.registadas.da.Dolby. .Não.coloque.esta.unidade.perto.de.amplificadores. Laboratories.  ou.recetores. .Não.coloque.esta.unidade.perto.de.vibrações.pois.  pode.afetar.a.cabeça.do.laser. .Se.o.sistema.for.sujeito.a.oscilações.repentinas.de.  Esta unidade inclui esta placa: temperatura.frio/quente.ou.a.locais.muito.húmidos,.
  • Página 26: Identificação.dos.componentes

    Identificação dos componentes Unidade Principal Vista.de.trás Vista.do.painel Barre de son multimédia...
  • Página 27: Vista De Trás

    Vista de trás Vista do Painel 1..AC.~.Cabo.de.Alimentação 1.. .STANDBY.(Alimentação) Ligar.à.energia. Pressione.este.botão.para.ligar.o.equipamento.ou. 2..Terminal.de.FIBRA.ÓTICA mudar.para.o.modo.de.poupança.de.energia.(Eco. Ligar.a.um.amplificador.digital. Power).modo.Standby. 3..Entrada.AUX. 2..Tabuleiro.do.disco. Ligar.a.um.aparelho.externo.de.áudio. 3..Entrada.USB 4..Tomada.de.Antena.FM Ligar.através.um.sistema.de.USB. Ligar.a.uma.antena.FM. 4..MP3.LINK 5..Tomada.HDMI Ligar.a.um.aparelho.externo.de.áudio. Ligar.a.uma.TV. 5..' DISC.(Ejetar.o.disco) 6..Saída.de.AUDIO.. Pressione.este.botão.para.abrir.o.tabuleiro.do.disco. Ligar.a.uma.TV. 6..' DOCK.(Suporte) 7..Saída.de.VIDEO. Pressione.este.botão.para.rodar.o.iphone/iPod. Ligar.a.uma.TV. .FUNCTION 8..Tomada.SCART.OUT/IN. Pressione.este.botão.repetidamente.para.selecionar. Ligar.a.uma.TV. uma.fonte.
  • Página 28: Controlo.remoto

    Controlo Remoto 8.. SETUP Aceder.ou.sair.do.menu.de.configuração. 9.. SLOW./.  Navegar.para.cima.através.dos.menus. Sintonizar.uma.estação.de.rádio. Rodar.uma.imagem. 10..7/a Ir.para.o.titulo/capitulo/faixa.anterior. Navegar.à.esquerda.através.dos.menus. Retroceder.numa.faixa/disco. 11..ENTER Confirmar.uma.seleção. 12..ANGLE./ Selecionar.o.ângulo.da.câmera.para.ver.um. vídeo. Sintonizar.uma.estação.de.rádio. Rodar.uma.imagem. 13..TITLE Aceder.ao.menu.titulo. 14..SUBTITLE Selecionar.legendas.durante.um.vídeo. 15..AUDIO Selecionar.uma.canal.áudio.durante.o.vídeo. 16..REPEAT Selecionar.o.modo.de.repetição. < 17..A-B > Repetir.uma.secção.específica.dentro.de.uma.. faixa/capítulo. 18..BASS Activar.e.ajustar.o.nível.de.baixos. 19..EQ Selecionar.efeito.de.som.predefinido:.MOVIE,. TV,.DANCE,.JAZZ,.MUSIC. 20..'/EJECT Abrir.o.tabuleiro.do.disco.
  • Página 29: Ligações

    Ligar ao televisor 26..8/. Avançar.para.o.próximo.titulo/capítulo/faixa. IMPORTANTE! Navegar.para.a.direita.no.menu. -.Só.precisa.de.usar.uma.das.opções. Avançar.dentro.de.uma.faixa/disco. apresentadas.em.baixo.dependendo.das. Sintonizar.uma.estação.de.rádio.procurando.. características.da.sua.TV. para.a.frente. Notas:.Ligue.o.DVD.diretamente.á.TV.. 27..MUTE O.vídeo.desempenhado.pelo.cais.da.Apple.só. Pressione.o.botão.MUTE.para.anular.ou.ativar. obter.através.das.saídas.AV.e.SCART. o.som. 28..SLEEP/TIMER Configurar.o.temporizador. Configurar.o.despertador. 29..CLOCK Apresentar.as.horas.(mantenha.premido... no.modo.de.Standby).activa.o.modo.de.. . configuração. 30..OSD/RSD Mostra.a.informações.de.reprodução.na.TV. 31..SHUFFLE Ativa.o.modo.aleatório. 32..DIM Ajusta.o.brilho.do.painel.de.exibição. 33..ZOOM Zoom.aproximar/afastar.a.imagem.no.ecrã. Ligação da Antena FM 1. Como usar o painel de componentes Ligue.a.antena.FM.fornecida.na.entrada.da.
  • Página 30: Ligar.a.outros.dispositivos

    3. Usar saídas SCART -.À.tomada.de.entrada.digital.do.gravador. Ligue.o.cabo.SCART: digital. À.tomada.SCART.OU.desta.unidade. Nota: .A.função.Mute.é.inválida.neste.modo. À.tomada.SCART.correspondente.na.TV. 3. Usar o SCART 4. Usar Ligação HDMI Ligar.os.cabos.SCART: Ligue.o.HDMI.(High.Definition.Multimedia. -.À.tomada.de..IN.SCART.desta.unidade. Interface),.DVI.(Digital.Visual.Interface),.ou. -.À.tomada.SCART.no.dispositivo.áudio. HDCP.(High-bandwidth.Digital.Contents. externo. Protection).–.a.uma.TV.através.do.HDMI. Ligar outros dispositivos para.obter.melhor.qualidade.de.imagem.. Esta.ligação.transmite.sinal.áudio.e.imagem. Ouvir.um.leitor.de.áudio ao.mesmo.tempo..Desta.forma,.consegue. Pode.ouvir.um.leitor.de.áudio.através.desta. visualizar.DVDs.que.sejam.HD.(Alta-Definição) unidade. .Algumas.televisões.não.suportam. Nota: transmissão.áudio.por.HDMI. Ligue.o.cabo.HDMI: À.tomada.HDMI.desta.unidade.
  • Página 31: Instalar.as.pilhas.do.controlo.remoto

    Instalar as Pilhas do Controlo Funções básicas Energia O.controle.remoto.fornecido.permite.que.a.unidade seja.usada.à.distância..Quando.operar.com.o. Pode.usar.todas.as.funções.do.painel.da.unidade. controlo.remoto.aponte-o.na.direção.do.sensor. ou.do.controlo.remoto.depois.de.ligar.a.fonte.de. remoto.do.painel.frontal.da.unidade. alimentação.(chamado.modo.Standby). Ligar o Sistema .Mesmo.quando.usar.o..controlo.remoto..dentro.  Pressione.o.botão. .para.ligar.o.sistema.e.sair..do. do.alcance.efetivo..(5m),.a.operação.pode.ser. modo.Standby. impossível.se.houver.qualquer.obstáculos.entre.a. Nota:.Ao.ligar.o.sistema,.irá.iniciar.no.modo.em.que. unidade.e.o.controle.remoto. estava.quando.foi.desligado. .Se.o.controle.remoto..for.usado.perto.de.outros Desligar o sistema  equipamentos.que.emitam.raios.infravermelhos,. Pressione.o.botão. .novamente.para.desligar.o. ou.se.forem.usados.outros.dispositivos.de.controlo. sistema.e.irá.para.o.modo.Standby. remoto.que.emitam.raios.infravermelhos.perto.da. Nota:.Certifique-se.que.desliga.o.cabo.de. unidade,.poderá.operar.incorretamente,.assim.
  • Página 32: Configurar.o.relógio

    Configurar o relógio Programar o Controlo Remoto para comandar a TV O.relógio.interno.apresenta.no.mostrador.o.tempo. correto. Pode.armazenar..as.7.funções.mais.usadas.na.TV. 1..No.modo.Standby,.pressione.durante.algum. na.zona.de.aprendizagem.do.controle.remoto.–. LEARNING.ZONE..Este.recurso.permite-lhe.que. tempo.o.botão.CLOCK.para.ativar.o.modo.de. use.apenas.um.controlo.remoto.para.operar.com.a. configuração.do.relógio,.o.indicador.hora.piscará. sua.TV.. 2..Defina.a.hora.com.o.botão. .ou.o.botão.   Os.códigos.de.controlo.remoto.de.uma.televisão. 3..Pressione.o.botão.ENTER.ou.CLOCK.para. aqui.armazenados.são.disponibilizados,.por.defeito,. confirmar,.o.indicador.de.minutos.irá.piscar. premindo.os.botões.predefinidos.ON/OFF,. 4..Ajuste.os.minutos.com.o.botão. .ou.o.botão.   (FUNTION).ENTER,.TV.VOL+/VOL-,.TVCH+/CH-. 5..Pressione.o.botão..ENTER.ou.CLOCK.para. confirmar,.o.relógio.começará.a.funcionar.e.os. segundos.começarão.a.contar.a.partir.de.0. Nota:. *.O.tempo.de.funcionamento.de.cada.etapa.não. deve.ser.mais.de.10.segundos.ou.voltará.para.o.
  • Página 33: Reproduzir

    Reproduzir Reproduzir um disco Selecione o idioma da legenda Pode.selecionar.o.idioma.da.legenda.nos.discos.de. Atenção! DVD. -.Nunca.olhe.para.o.feixe.de.luz.laser.no.interior.da. .Durante.a.reprodução,.pressione.o.botão.  unidade. SUBTITLE. -.Risco.de.danos.ao.produto!.Nunca.reproduzir. Nota:.Em.alguns.DVDs..só.é.possível.alterar.o. discos.com.acessórios.como.anéis.estabilizadores. idioma.através.do.menu.do.disco..Pressione.o.botão. de.discos.ou.discos.de.limpeza.. SETUP.para.aceder.ao.menu. -.Nunca.coloque.objetos.com.os.discos.no.tabuleiro. do.disco. Reproduzir a partir de USB 1..Pressione.o.botão.DISC./.USB.para.selecionar.a. 1..Insira.o.dispositivo.USB. fonte.do.disco. 2..Pressione.o.botão.DISC/USB.para.selecionar.a. 2..A.unidade.irá.ler.o.disco.e.reproduzi-lo. fonte.USB. automaticamente. 3..Pressione. .para.selecionar.uma.pasta,.de. -.Para.interromper.a.reprodução,.pressione.o. ...
  • Página 34: Controlo.de.reprodução

    Controle de reprodução Programa Para os discos de vídeo/áudio CDs: Repetir de A - B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)  1..Durante.a.reprodução.ou.no.modo.de.parado2.. 1..Durante.a.reprodução.de.música.ou.vídeo,. 2..Selecione.tracks/chapters.(faixas/capítulos).para. pressione.o.botão.A.-.B.no.ponto.inicial. adicionar.ao.programa. 2..Pressione.o.botão.A.–.B.no.ponto.final. 3..Repita.o.passo.2.até.que.o.programa.esteja. -.A.secção.selecionada.começará.a.tocar. concluído. repetidamente. 4..Selecione.iniciar.[Start],..para.reproduzir. -.Para.cancelar.a.reprodução.repetida,.pressione.o. botão.A.–.B.novamente. Para os arquivos MP3/WMA:  Nota:.A.secção..A.e.B.pode.ser.configurada.apenas. 1..Durante.a.reprodução.ou.no.modo.de.parado. dentro.da.mesma.faixa/título. (stop),.pressione.o.botão.PROG.até.que.a.lista.de. Pesquisar para a frente/trás arquivos.seja.exibida.
  • Página 35: Opções.de.visualização.de.imagem

    Opções de visualização de imagem -.Para.navegar.no.menu,.pressione.o.botão.MENU,. a.seguir,.os.botões.,.para.selecionar.e.ENTER. Visualização de fotos para.confirmar. 1..Durante.a.reprodução,.pressione.o.botão... -.Para.selecionar.a.função.de.repetição,.pressione.o. -.As.miniaturas.de.12.imagens.serão.exibidas. botão.REPEAT.repetidamente. 2..Selecione.uma.das.seguintes.opções: -.Para.selecionar.a.função.de.reprodução.aleatória,. -.Imagem. pressione.o.botão.SHUFFLE.repetidamente. -.Opção.de.apresentação.de.slides -.Menu.de.opções Carregar a bateria do iPhone/iPod -.Página.seguinte/anterior.(se.disponível) O.iPhone/iPod..encaixado.começa.a.carregar.a. 3..Pressione.o.botão.ENTER.para: bateria.assim.que.estiver.ligado.ao.suporte.deste. -.Reproduzir.a.imagem.selecionada. equipamento. -.Iniciar.a.apresentação.em.slide..de.todas.as. imagens. Remover o iPhone/iPod -.Entrar.no.menu,.onde.cada.função.remota.é. 1..Puxe.o.iPhone/iPod.para.fora.do.suporte. explicada. 2..Pressione.o.botão.'.DOCK.no.painel.frontal.para -.Voltar.para.a.página.seguinte/anterior.(se.
  • Página 36: Idioma De Osd (On Screen Display)

    04:3 Panscan Defina.a.saída.de.vídeo.de.acordo.com.a. ligação.do.vídeo. Este.é.o.modo.que.é.utilizado.com.televisores.4:3.. As.imagens.são.normalmente.visualizadas..Ao. Se.a.ligação.usada.for.uma.ligação.composta,. usar.o.formato.16:9,.a.altura.total.da.imagem.é. selecione.esta.opção. apresentada.e.a.parte.esquerda.e.direita.da.imagem. Qualidade Pode.ajustar.alguns.parâmetros.de. aparece.cortada. imagem. 4:3 Letterbox Este.modo.é.utilizado.com. 1..Destaque.“Quality”.e.pressione.o.botão.  televisores.4:3..As.imagens.são.normalmente. 2..Use.os.botões. .para.selecionar.o.parâmetro.   visualizadas..As.imagens.16.9.são.visíveis.em. Sharpness Ajusta.a.nitidez.da.imagem. largura.mas.existem.áreas.a.negro.na.parte.superior. apresentada.no.monitor..Selecione.High.(Alta),. e.inferior.do.ecrã. Medium.(Média).ou.Low.(Baixa).através.dos.botões. 16:9 do.cursor.e.pressione.o.botão.ENTER. Usado.com.uma.televisão.de.16:9. Brilho Ajusta.o.brilho.da.imagem. Use.os.botões.esquerdo.e.direito.para.alterar.o. Idioma de OSD (On Screen Display) valor.e.pressione.o.botão.ENTER.
  • Página 37: Configuração.de.preferências

    Configuração CEC Áudio, legendas, Menu do Disco Pode.selecionar.o.idioma.preferido.para.o.áudio,. Pode.usar.um.único.controlo.remoto.para.controlar. legendas.e.menu.do.disco. os.dispositivos.HDMC-CEC..que.estejam.ligados. •.Quando.selecionar.um.idioma.de.preferência.que. através.de.HDMI. não.esteja.disponível.no.DVD.será.selecionado. Nota:.Para.ativar.o.recurso.de.HDMI.CEC,.deve. automaticamente.outro.idioma. ativar.o.HDMI.CEC.na.TV.e.nos.outros.dispositivos. •.Pode.substituir.a.configuração.de.áudio.no.menu. ligados.à.TV..Procure.pormenores.no.manual.dos. SETUP.pressionando.o.botão.AUDIO.no.controlo. dispositivos.de.TV.. remoto,.enquanto.um.disco.de.DVD.estiver.a.ser. HDMI-CEC reproduzido. Selecione.esta.opção.para.ativar.a.função. •.Pode.substituir.a.configuração.de.legendas.no. HDMI.CEC. menu.SETUP.pressionando.o.botão.SUBTITLE. Selecione.esta.opção.quando.não.usar.a. no.controlo.remoto,.enquanto.um.disco.de.DVD. função.CEC.HDMI.. estiver.a.ser.reproduzido. Reprodução “One Touch” •.Selecione.Off.para.desativar.as.legendas...Nota:. As.legendas.em.alguns.discos.não.podem.ser. Pressione.o.botão. .para.ligar.este. removidas,.mesmo.quando.seleciona.a.função. equipamento..A.TV.(se.suportar.a.função.Touch- desativar.
  • Página 38: Ouvir.a.rádio.fm

    Senha 2..Pressione. .ou. .para.selecionar.o.número. Pode.definir.uma.nova.senha.para.controlo.   parental..A.senha.padrão.é.1234. predefinido. 1..Selecione.“Change”..e.pressione.o.botão.ENTER. 3..Pressione.o.botão.PROG.para.armazenar.a. estação. 2..Digite.1234.(ou.a.sua.senha.de.privacidade),. 4..Repita.os.passos.1-3.para.cada.estação.que. Utilizando.os.botões.0-9. pretenda.armazenar.na.memória.com.um.número. 3..Digite.uma.nova.senha. predefinido. 4..Digite.a.mesma.senha.novamente.para. 5..Mantenha.premido.o.botão.3.para.apagar.as. confirmar. estações.de.rádio.da.memória. 5..Pressione.o.botão.ENTER. Nota: Se.o.sistema.estiver.desligado.ou.se.ocorrer. Nota:.Terá.de.guardar.a.sua.senha.para.alterar.o. uma.falta.de.energia,.as.estações.predefinidas. nível.de.controlo.parental.de.futuro,.bem.como. não.serão.apagadas.. para.temporariamente.desbloquear.discos.para. reprodução..Se.esquecer.a.sua.senha,.use.1234. Ouvir uma estação de rádio gravada encuentre.la.emisora.que.desee. •.Pressione. .ou. .para.selecionar.um.número.
  • Página 39: Programar.o.temporizador

    • Para confirmar o despertador -.Às.vezes.uma.pequena.distorção.da.imagem. Pressione.o.botão.TIMER.no.modo.de.Standby,. pode.aparecer..Este.não.é.um.mau.funcionamento. o.horário.do.despertador.é.exibido...Esperar.um. -..Limpe.o.disco. segundo.até.o.visor.retornar.à.exibição.das.horas. O formato da imagem da TV não pode ser • Para cancelar o ajuste do despertador alterado, embora tenha definido o formato na TV. No.modo.Standby,.pressione.repetidamente.o. botão.TIMER.até.aparecer.ON,.então.pode.definir. -.O.formato.da.imagem.está.fixado.no.disco.de. o.despertador.para.OFF,.pressionando.o.botão.  DVD.carregado.
  • Página 40 O Dispositivo USB não é suportado -.O.dispositivo.USB.é.incompatível.com.a.unidade.. Tente.um.outro. O Temporizador não funciona -.Ajuste.o.relógio.corretamente. -.Ligue.o.“TIMER”. Relógio / temporizador apagados -.A.energia.foi.interrompida.ou.o.cabo.de. alimentação.foi.desligado. -.Redefinir.o.relógio/temporizador. Não pode operar -.Esta.unidade.contém.um.microcomputador. para.processamento.de.sinal.e.de.controlo.de. funções..Em.raras.situações,.interferências. graves,.um.ruído.de.uma.fonte.externa,..ou.a. eletricidade.estática.podem.causar.um.bloqueio.. Um.acontecimento.improvável.mas,.caso.suceda,. deve.desligar.o.cabo.de.alimentação.da.tomada.de. parede,.esperar.pelo.menos.5.segundos.e.voltar.a. ligálo. Usando o iPhone para reproduzir música -.Enquanto.o.iPhone.estiver.a.reproduzir.uma. música.através.do.encaixe,..pode.acontecer.que.
  • Página 41: Especificações

    Especificações Especificações técnicas Alimentação.......................AC.230V.~.50Hz Consumo.de.energia........................45W Potência.de.saida......................40W.x.2.+.80W Distorção.Total.......................1%(1kHz,.1W) Entrada.de.audio.Sensibilidade/Impedância............LINE:.500mV/47kΩ Frequencia.de.resposta..................40Hz.-.20kHz(+/-3dB) Alcance.de.frequência....................87.5.-.108.0MHz Dimensões.(W.x.H.x.D)..................950.x.412.x.95mm Colunas Frontais. Impedância.............................3.Ω Nível.de.energia..........................40W Woofer Impedância.............................6.Ω Nível.de.energia..........................80W Controlo remoto Distancia............................6m Angulo.............................30 Acessórios Antena.FM............................x.1 Cabo.de.Vídeo..........................x.1. Pilhas..............................x.2 Controlo.Remoto..........................x.1 Manual.do.Utilizador.........................x.1 Design.e.especificações.podem.ser.sujeitas.a.alteração.sem.aviso.prévio. PORTUGUÊS...
  • Página 42: Terms Of Guarantee

    TERMS OF GUARANTEE VIETA AUDIO S.A. guarantees its products for a period of 24 months. The guarantee period starts on the date of purchase of brand new products that have never been used by the first end user. This guarantee covers any possible manufacturing flaws for any Vieta products sold on Spanish territory by authorised distributors.
  • Página 43 Contens IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................44 SAFETY..............................44 WARNING............................. 45 Identifying the Parts ......................46 Main.Unit............................46.-.47 Remote.Control............................. 48 Connections......................... 49 Connect.to.FM.Antenna........................49 Connect.to.TV............................49 Connect.to.an.External.Audio.Device....................50 Connect.to.other.Devices........................50 Battery Installation ......................
  • Página 44: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Caution:To.prevent.electric.shock,.match.the. WARNING wide.blade.of.the.plug.to.the.wide.slot,.fully.insert.. RISK OF ELECTRIC 10).Protect.the.power.cord.from.being.walked SHOCK DO NOT OPEN .on.or.pinched.particularly.at.plugs,.convenience receptacles,.and.the.point.where.they.exit.from.. CAUTION:.TO.REDUCE.THE.RISK.OF.ELECTRIC. the.apparatus.. SHOCK,.DO.NOT.REMOVE.COVER.(OR.BACK).. 11).Only.use.attachments/accessories.specified.by.. NO.USER-SERVICEABLE.PARTS.INSIDE..REFER. the.manufacturer. SERVICING.TO.QUALIFIED.SERVICE.PERSONNEL. 12).Use.only.with.the.cart,.stand,.tripod,.bracket,.or.. table.specified.by.the.manufacturer,.or.sold.with.. the.apparatus..When.a.cart.is.used,.use.caution.. when.moving.the.cart/apparatus.combination.to.. The.lightning.flash.with.arrowhead. avoid.injury.from.tip-over.. symbol,.within.an.equilateral.triangle,.is. 13).Unplug.this.apparatus.during.lightning.storms.or.. intended.to.alert.the.user.to.the.presence. when.unused.for.long.periods.of.time.. of.uninsulated.“dangerous.voltage”.within. 14).Refer.all.servicing.to.qualified.service.personnel.. . the.product’s.enclosure.that.may.be.of. Servicing.is.required.when.the.apparatus.has.. sufficient.magnitude.to.constitute.a.risk.of. been.damaged.in.any.way,.such.as.power-. electric.shock.to.persons..
  • Página 45: Warning

    WARNING Then,.press.the.power.switch.to.turn.the.power.off,. .Before.operating.this.system,.check.the.voltage  and.disconnect.the.power.cord..Moving.this.unit.with. of.this.system.to.see.if.it.is.identical.with.the.voltage. the.disc.loaded.may.result.in.damage.to.this.unit.. of.your.local.power.supply. .The.ventilation.should.not.be.impeded.by.  Manufactured.under.license.from.Dolby covering.the.ventilation.openings.with.items.such. Laboratories..Dolby.and.the.double-D.symbol.are.. as.newspaper,.table-cloths,.curtains.etc..Make.sure. trademarks.of.Dolby.Laboratories. there.is.at.least.20.cm.of.space.above.and.at.least.5. cm.of.space.on.each.side.of.the.unit. .Do.not.place.this.unit.close.to.strong.magnetic.  field. .Do.not.place.the.unit.on.the.amplifier.or.receiver..  This unit includes this label: .Don’t.place.this.unit.close.to.the.damper,.or.the.  moisture.will.affect.the.life.of.the.laser.head. .If.the.system.is.brought.directly.from.a.cold.to.a.  warm.location,.or.is.placed.in.a.very.damp.room,. moisture.may.condense.on.the.lens.inside.the. player..Should.this.occur,.the.system.will.not.operate. properly..Remove.the.disc.and.leave.the.system. turned.on.for.about.an.hour.until.the.moisture. evaporates. The.type.plate.is.located.on.the.rear.of.the.unit. .To.keep.the.laser.pickup.clean,.do.not.touch.it,. ...
  • Página 46: Identifying The Parts

    Identifying the Parts Main Unit Back.View Panel.View Multimedia Sound Bar...
  • Página 47: Back View

    Back View Panel View 1..AC~.Power.Cord 1..STANDBY Connect.to.power. Touch.this.button.to.turn.on.this.product.or.switch.to. 2..OPTICAL.Terminals the.Eco.Power.standby.mode. Connect.to.a.digital.amplifier. 2..Disc.Compartment 3..AUX.IN..Terminals 3..USB Connect.to.an.external.audio.device. Connect.to.a.USB.flash.drive. 4..FM.Antenna.Socket 4..MP3.LINK Connect.to.a.FM.Antenna. Connect.to.an.external.audio.device. 5..HDMI.Socket 5..' DISC. Connect.to.a.TV. Touch.this.button.to.open.the.disc.compartment. 6..AUDIO.OUT.Terminal 6..' Touch.this.button.to.rotate.out.or.rotate.in.the.. Connect.to.a.TV. iPhone/iPod.docking. 7..VIDEO.Terminal 7..FUNCTION Connect.to.a.TV. Touch.this.button.repeatedly.to.select.a.source 8..SCART.OUT/IN.Socket 8..12 PLAY Connect.to.a.TV. Start.or.pause.playback. 9..COMPONENT.Socket Search.station.
  • Página 48: Remote.control

    Remote Control 8.. SETUP Access.or.exist.system.setup.menu. 9.. SLOW./.  Navigate.up.through.menus. Tune.to.a.radio.station. Rotate.a.picture. 10..7/a Skip.to.previous.title/.chapter/.tracks. Navigate.left.through.menus. Search.backward.within.a.track/disc. Tune.to.a.radio.station.by.searching.backward. 11..ENTER Confirm.a.selection. 12..ANGLE./ Select.a.camera.angle.to.view.video.play.Navi- gate.down.through.menus. Tune.to.a.radio.station. Rotate.a.picture. 13..TITLE Access.title.menu. 14..SUBTITLE Select.a.subtitle.language.during.video.play. 15..AUDIO Select.a.audio.channel.during.video.play. 16..REPEAT < Select.repeat.play.modes 17..A-B > Repeat.a.specific.section.within.a.track/chapter. 18..BASS Enable.and.adjust.bass.level. 19..EQ Select.a.preset.sound.effect:. MOVIE,TV,.DANCE,.JAZZ,.MUSIC. 20..'/EJECT Open.the.disc.compartment.
  • Página 49: Connections

    Connect to TV 26..8/ Skip.to.next.title/.chapter/.tracks. IMPORTANT! Navigate.right..through.menus. -.You.only.need.to.make.one.video.connection.. Search.forward.within.a.track/disc. from.the.following.options,.depending.on.the.. . Tune.to.a.radio.station.by.searching.forward. capabilities.of.your.TV. 27..MUTE Press.this.button.to.mute.or.resume.the.sound. Note:.Connect.the.DVD.system.directly.to.the.TV. 28..SLEEP/TIMER The.video.played.by.the.Apple.dock.only.get.through. Set.sleep.timer the.AV.and.SCART.outputs. Set.alarm.timer 29..CLOCK Display.current.clock.(Hold.and.press in.standby.mode).activate.clock.setup. 30..OSD/RSD Display.play.information.on.TV. 31..SHUFFLE Select.shuffle.play.modes 32..DIM Adjust.brightness.level.of.display.panel. 33..ZOOM Zoom..in/out.image.on.screen. Connections Connect to FM Antenna Connect.the.supplied.FM.wire.antenna.to.the..FM. antenna.socket.on.the.unit. 1. Using COMPONENT socket -.Connect.a.progressive.scan.TV.through component.video.for.higher.quality.video.
  • Página 50: Connect.to.an.external.audio.device

    3. Using SCART OUT socket -.The.OPTICAL.socket Connect.the.SCART.cable.to: -.The.digital.input.socket.on.the.digital.recorder -.The.SCART.OUT.socket.on.this.unit. Note: .Mute.function.is.invalid.in.this.mode. 3. Using SCART IN socket -.The.corresponding.Scart.input.jacks.on.the. Connect.SCART.cables.to: 4. Using HDMI socket -.The.SCART.IN.sockets.on.this.unit. Connect.HDMI.(High.Definition.Multimedia. -.The.SCART.OUT.sockets.on.the.external. Interface),.DVI.(Digital.Visual.Interface),.or. audiodevice. HDCP.(High-bandwidth.Digital.Contents. Connect to Other Devices Protection)-compliant.TVs.through.HDMI.for.the. Listen to an Audio Player best.picture.quality..This.connection.transmits. both.video.and.audio.signals..Through.this. You.can.listen.to.audio.player.through.this.unit.
  • Página 51: Battery Installation

    Install Remote Control Batteries Basic Operation Power The.provided.Remote.Control.allows.the.unit.to.be. operated.from.a.distance.. You.can.use.all.the.functions.on.the.panel.of.the. When.operating.the.Remote.Control,.point.it.. . unit.or.the.remote.control.after.connecting.to.power. towards.the.remote.sensor.on.the.front.panel.of.the. supply.(called.Standby.Mode). unit. Turning the System On .Even.if.the.Remote.Control.is.operated.within.the.  effective.range.(5m),.remote.control.operation.may. Press.the. .button.to.turn.the.system.on.from. be.impossible.if.there.are.any.obstacles.between.the. standby.mode. unit.and.the.remote.control.. Note:.When.turning.the.system.on,.the.system.will. .If.the.Remote.Control.is.operated.near.other continue.in.the.mode.it.was.in.when.it.was.turned.off.  products.which.generate.infrared.rays,.or.if.other. last.time. remote.control.devices.using.infrared.rays.are.used. Turning the System Off near.the.unit,.it.may.operate.incorrectly. Conversely,.the.other.products.may.operate.
  • Página 52: Adjust.volume.level

    4..Set.the.minute.with.the..button.or..button..5..Press.the.ENTER.or.CLOCK.button.to.confirm,. the.built-in.clock.starts.operating.and.the.seconds. start.counting.from.0. Note:. *The.operating.time.of.every.step.shouldn’t.be.. longer.than.10.seconds.or.it.will.return.to.the.. . original.display. *If.there.is.a.power.failure.or.the.power.system.is.. turned.off,.the.clock.will.lose.its.setting. To confirm the clock time 1..Place.the.smart.remote.control.(A).within.5mm-. When.you.press.the.CLOCK.button,.the.clock.time. 50mm.distance.from.TV.remote.control.(B). is.displayed..Wait.for.a.few.seconds.until.the.display. 2..Press.and.hold.LEARN.button.for.2.seconds.to.. returns.to.the.original.display. activate.the.learning..mode..A.red.indicator.on.the. smart.remote.control.(A).lights.up. Adjust Volume Level 3..Press.one.of.the.TV.(learning.zone).buttons. During.play,.press.the.VOL+/-.buttons.to.increase/ on.the.smart.remote.control.(A),.the.red.indicator. decrease.the.volume.level. flashes. 4..Press.the.button.on.TV.remote.control.(B).that Select a Preset Sound Effect is.to.be.stored.on.the.smart.remote.control.(A).. During.play,.press.the.EQ.button.repeatedly.to.
  • Página 53: Play.from.usb

    To access or exit the menu manually: 4..Press.the./.buttons.to.select.a.file.from.the..  folder. Press.the.MENU.button. 5..Press.the.12.button.to.start.play. For VCD with PlayBack Control (PBC)  -.To.stop.play,.press.the.3.button. feature (version 2.0 only): -.To.pause.or.resume.play,.press.the.12.button. With.the.PBC.feature,.you.can.play.VCD. -.To.skip.to.the.previous/next.file,.press.the.7/8. interactively.according.to.the.menu.screen. buttons.. During.play,.press.the.MENU.button.to.enable/ -.To.return.to.the.upper-level.menu,.press.the.. disable.PBC. MENU.button,.and.then.press.the.ENTER.button.to. -.When.PBC.is.enabled,.the.menu.screen.is. confirm. displayed. -.When.PBC.is.disabled,.normal.play.is.resumed. Play Control Repeat A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA) Select an Audio Language 1..During.music.or.video.play,.press.the.A-B.button..
  • Página 54: Picture.view.options

    Play iPhone/iPod Program .For video discs/audio CDs:  You.can.enjoy.audio.from.iPhone/iPod.through.this. 1..During.play.or.in.stop.mode,.press.the.PROG.. unit.. button.to.access.the.program.menu.. 1..Press.the.DOCK.button.on.remote.control.or. 2..Enter.the.tracks/chapters.to.add.to.the.program.. FUNCTION.button.on.front.panel.to.select.the.. 3..Repeat.step.2.until.the.program.is.completed. iPhone/iPod.source..4..Select.[Start],.play.the.program. 2..Touch.the.'.DOCK.button.to.rotate.out.of..the.. .For MP3/WMA Files: iPhone/iPod.dock.  1..During.play.or.in.stop.mode,.press.the.PROG.. 3..Place.the.iPhone/iPod.in.the.iPhone/iPod.dock. button.until.the.file.list.is.displayed. 2..Select.a.file,.then.press.the.PROG.button.to.add.. the.file.to.the.program.list.. 3..Repeat.steps.2.until.the.program.is.complete.. 4..Press.MENU.to.display.program.list,.then.select.. program.file.. 5..Press.the.ENTER.button.to.play.the.program. .To delete a file from the [Program List]: ...
  • Página 55: General.setup.page

    General Setup Page Stereo 5.1.channel.audio.is.mixed.into.stereo.signal.and.is. TV Display output.via.the.FL.and.FR.speakers.. The.shape.of.the.television.or.monitor.may.not. Off Select.this.to.make.this.function.invalid. match.the.shape.of.the.movie.frame..To.avoid. Note: Only. for. Dolby. AC-3. encoded. 5.1-. channel. distortion.on.older.televisions,.you.may.need.to. discs.. change.the.way.in.which.the.image.is.displayed.. Televisions.use.a.4:3.aspect..ratio;.high-definition. Reverb Mode (3D Processing) televisions.use.16:9.aspect.ratio.(as.do.movies).. This.setting.provides.following.sound.effects:.Off,. Concert,.Living.Room,.Hall,.Bathroom,.Cave,.Arena,. Note: You.may.need.to.read.your.television’s.manual Church. in.conjunction.with.this.section.in.order.to.achieve. the.best.results..Some.discs.do.not.allow.the.aspect. Video Setup Page ratio.to.be.changed.and.you.will.therefore.have.to. Notes: Component.setup.and.quality.setup.is.invalid.
  • Página 56: Preference.setup.page

    Preference Setup Page Saturation This.adjusts.the.saturation.level..Use.the.left.and. Note:.You.can’t.set.TV..type.until.HDMI.is.setted.to.off. right.buttons.to.change.the.value,.and.press.the. TV Type ENTER.button. Pal Select.this.when.the.unit.is.connected.to.a.PAL.TV. Luma Delay Auto Select.this.when.the.unit.is.connected.to.a. This.adjusts.the.luma.delay. Multi.TV. Select..0T.or.1T.using.the.Cursor.buttons,.and.press. Ntsc Select.this.when.the.unit.is.connected.to.an. the.ENTER.button. NTSC.TV.. 3..Press.left.button.().to.return.to.the.Video.Setup. Page.. On Select.this.to.turn.on.PBC.function. HDMI Setup Off Select.this.to.turn.off.PBC.function. Auto (HDMI) Select.this.to.have.the.signal.output. Audio, Subtitle, Disc Menu when.your.TV.or.monitor.is.connected.to.the.HDMI. You.can.select.a.preferred.language.for.audio,. out.terminal..
  • Página 57: Listening To The Fm Radio

    On You.need.a.password.to.change.the.level.of. 4..Repeat.above.steps.1.to.3.for.each.station.you.. want.to.store.in.memory.with.a.preset.number. parental.control.. 5..Press.and.hold.the.3.button.to.erase.the.memory. Off You.can.change.the.level.of.parental.control. radio.stations. without.a.password..You.cannot.temporarily.unlock. Note: If.the.system.is.unplugged.or.if.a.power.failure. discs.for.playback.. occurs,.the.preset.stations.will.not.be.erased. Password You.can.set.a.new.password.for.parental. control..The.default.password.is.1234.. Tune to a Preset Radio Station 1..Select.“Change”.and.press.the.ENTER.button.. .Press.the. .or. .buttons.to.select.a.preset.. .    2..Enter.1234.(or.your.privacy.password).using.the.. number.that.you.want. 0-9..buttons.. Note: You.can.also.use.the.numerical.keypad.to. 3..Enter.a.new.password.. select.a.preset.station.directly. 4..Enter.the.same.password.again.to.confirm.. 5..Press.Enter.button.. Other features Note:.you.will.need.your.password.to.change.the.
  • Página 58: Set.the.sleep.timer

    Set the Sleep Timer Disc does not play -.Insert.a.readable.disc.and.ensure.that.the.label.. Use.the.sleep.timer.to.turn.the.system.off.after.a. side.faces.up. certain.number.of.minutes.when.in.play.mode..By. -.Check.the.disc.type,.color.system.and.regional.. setting.the.sleep.timer,.you.can.fall.asleep.to.music. code..Check.for.any.scratches.or.smudges.on.the.disc.. . and.know.that.your.system.will.turn.off.by.itself. -.Press.MENU..to.exit.the.system.setup.menu. rather.than.play.all.night. -.Disable.the.password.for.parental.control.or... 1..Play.a.disc.or.tune.in.to.the.desired.station. change.the.rating.level. 2..To.set.the.sleep.timer.by.press.the.SLEEP/. . -.Moisture.has.condensed.inside.the.system.. TIMER.button.repeatedly,.select.a.set.period.of.. time.(in.minutes)..The.unit.turns.off.automatically.. Remove.the.disc.and.leave.the.system.turned.on. after.the.set.period.of.time. for.about.an.hour..Disconnect.and.reconnect.the.AC. power.plug,.and.then.turn.on.the.system.again. Troubleshooting Poor radio reception To.keep.the.warranty.valid,.never.try.to.repair.the. -.Increase.the.distance.between.the.unit.and.your.. system.yourself..If.you.encounter.problems.when. TV.or.VCR. using.this.unit,.check.the.following.points.before. -.Fully.extend.the.FM.antenna.
  • Página 59: Specifications

    Specifications General Power.Requirements....................AC.230V.~.50Hz Power.Consumption........................45W Output.Power.......................40W.x.2.+.80W Total.Harmonic.Distortion....................1%(1kHz,.1W) Audio.Input.Sensitivity/Impedance.................LINE:.500mV/47kΩ Frequency.Response..................40Hz.-.20kHz(+/-3dB) Tuning.Range......................87.5.-.108.0MHz Unit.Dimensions.(W.x.H.x.D)..................950.x.412.x.95mm Speaker Front. Impedance............................3.Ω Rated.Power..........................40W Woofer Impedance............................6.Ω Rated.Power..........................80W Remote Distance............................6m Angle...............................30 Standard Accessories FM.Antenna............................x.1 Video.Cable............................x.1. Batteries............................x.2 Remote.Control..........................x.1 Owner’s.Manual..........................x.1 Design.and.specifications.are.subject.to.change.without.notice. ENGLISH...
  • Página 60: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE VIETA AUDIO S.A. garantie ses produits sur une période de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l’achat des produits totalement neufs et non-utilisés par le premier utilisateur final. Cette garantie couvre les possibles défauts de fabrication sur tous les produits Vieta vendus sur le territoire espagnol par des distributeurs autorisés.
  • Página 61 Index Instructions importantes de sécurité ..................62 SÉCURITÉ............................62 AVERTISSEMENT..........................63 Identification des parties de l'appareil ................. 64 Unité.principale..........................64.-.65 Télécommande..........................66.-.67 Connexions.......................... 67 Connexion.à.l'antenne.FM........................67 Connexion.à.la.télévision........................67 Connexion.à.un.dispositif.audio.externe....................68 Connexion.à.l'alimentation.électrique....................68 Installation des piles de la télécommande ................
  • Página 62: Instructions Importantes De Sécurité

    Instructions importantes de sécurité concorder.la.lame.large.de.la.fiche.avec.la.fente. ATTENTION large,.et.l’insérer.complètement. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. 10)Protéger.le.cordon.d’alimentation.de.sorte.qu’on. NE PAS OUVRIR ne.puisse.marcher.dessus.et.qu’il.ne.puisse.pas.être. coincé,.plus.particulièrement PRÉCAUTION.:.POUR.ÉVITER.LE.RISQUE. au.niveau.des.fiches,.des.prises.et.du.point.de.sortie. DE.CHOC.ÉLECTRIQUE,.NE.PAS.RETIRER. de.l’appareil. LE.COUVERCLE.(OU.LA.PARTIE.ARRIÈRE).. 11)Utiliser.uniquement.des.accessoires.spécifiés.par. L'INTÉRIEUR.DE.L'APPAREIL.NE.CONTIENT. PAS.D'ÉLÉMENTS.POUVANT¨ÊTRE.RÉPARÉS. le.fabricant. PAR.L'UTILISATEUR..CONFIER.L'ENTRETIEN.À. 12)Utiliser.le.produit.uniquement.avec.le.chariot,. UN.PERSONNEL.TECHNIQUE.QUALIFIÉ. stand,.trépied,.support.ou.table.spécifié.par le.fabricant.ou.fourni.avec.le.produit..Si.vous.utilisez. un.chariot,.déplacer.l’ensemble.chariot/appareil. Le.symbole.de.l'éclair.avec.une.flèche. avec.prudence.pour.éviter.de.basculer.et.de.causer. dans.un.triangle.équilatéral.est.destiné. des.blessures. à.avertir.l'utilisateur.de.la.présence.«. 13)Débrancher.l’appareil.pendant.les.orages.ou.s’il. d'un.voltage.dangereux.».sans.isolation.à. n’est.pas.utilisé.pendant.de.longues.périodes.de. intérieur.du.produit.d'une.force.suffisant.à.
  • Página 63: Avertissement

    AVERTISSEMENT Déplacer l’appareil .Avant.utilisation,.vérifier.que.la.tension.de.l’appareil.  et.de.l’alimentation.locale.est.identique. Au.moment.de.déplacer.l’appareil.ou.de.l’emballer. .La.ventilation.doit.fonctionner.parfaitement.:.ne. pour.le.déplacer,.retirer.le.disque.et.refermer.le.  pas.obstruer.les.ouvertures.de.ventilation.avec. plateau.du.lecteur..Puis, des.objets.comme,.par.exemple,.des.journaux,. appuyer.sur.le.bouton.d’arrêt.pour.l’éteindre.et. couvertures,.rideaux,.etc..S’assurer.de.laisser.un. débrancher.le.câble.d’alimentation..Déplacer. espace.de.20.cm.minimum.au-dessus.de.l’appareil. l’appareil.avec.un.disque.à.l’intérieur.pourrait. et.de.5.cm.de.chaque.côté. l’endommager. .Ne.pas.placer.l’appareil.à.proximité.de.champs.  magnétiques.puissants. Fabriqué.sous.licence.de.Dolby.Laboratories...Dolby. .Ne.pas.placer.l’appareil.sur.un.amplificateur.ou.un. et.le.symbole.double-D.sont.des.marques.de.Dolby.  récepteur. Laboratories. .Ne.pas.placer.l’appareil.près.d’un.humidificateur.  sans.quoi.l’humidité.nuira.à.la.vie.utile.de.la.tête.du. laser. .En.cas.de.transport.direct.de.l’appareil.d’un.  Cet appareil présente l’étiquette suivante : environnement.froid.à.un.environnement.chaud,.
  • Página 64: Identification Des Parties De L'appareil

    Identification des parties de l’appareil Unité principale Vue.arrière Vue.du.panneau Carril de som multimédia...
  • Página 65: Vue Arrière

    Vue arrière Vue de devant 1..Cordon.d'alimentation.secteur.pour.le. 1..STANDBY branchement.sur.le.secteur. Appuyer.sur.ce.bouton.pour.allumer.l’appareil.ou. passer.en.mode.veille.Eco.Power. 2..Bornes.OPTICAL Se.connectent.à.un.amplificateur.numérique. 2..Compartiment.à.disques 3..Sorties.AUX.IN 3..USB Permettent.la.connexion.à.un.dispositif.audio. Sert.à.connecter.une.clé.USB. externe. 4..MP3.LINK 4..Connecteur.d'antenne.FM. Sert.à.connecter.l'antenne.FM. Permettent.la.connexion.d’un.dispositif.audio.ex- terne. 5..Connecteur.HDMI. Sert.à.connecter.une.télévision. 5..' DISC 6..Sortie.AUDIO.OUT Appuyer.sur.ce.bouton.pour.ouvrir.le.compartiment. Sert.à.connecter.une.télévision. à.disques. 7..Sortie.VIDÉO 6..' DOCK Sert.à.connecter.une.télévision. Appuyer.sur.ce.bouton.pour.extraire.ou.cacher.la. 8..Connecteur.SCART.OUT/IN base.d’accueil.pour.iPhone/iPod. Sert.à.connecter.une.télévision. 7..FUNCTION 9..
  • Página 66: Télécommande

    Télécommande 7.. 3 Arrête.la.lecture..Permet.d’effacer.une.station. de.radio.présélectionnée. 8.. SETUP..Sert.à.entrer.ou.sortir.du.menu.de. configuration.du.système. 9.. SLOW./.Sert.à.se.déplacer.vers.le.haut.dans. les.menus..Permet.de.régler.une.station.de. radio..Permet.de.faire.pivoter.une.image. 10..7/a.Permet.de.revenir.au.titre/chapitre/piste. précédent. Sert.à.se.déplacer.vers.la.gauche.dans.les. menus. Permet.de.chercher.en.arrière.dans.une.piste/ disque. Permet.de.régler.une.station.de.radio.en. cherchant.vers.l’arrière. 11.. ENTER.Permet.de.confirmer.une.sélection. 12..ANGLE./. Permet.de.sélectionner.un.angle. de.caméra.en.lecture.vidéo. Sert.à.se.déplacer.vers.le.bas.dans.les.menus. Permet.de.régler.une.station.de.radio..Permet. de.faire.pivoter.une.image. 13..TITLE.Permet.d’accéder.au.menu.des.titres. 14..SUBTITLE.Permet.de.sélectionner.une.langue. < pour.les.sous-titres.pendant.la.lecture.vidéo. > 15..AUDIO.Permet.de.sélectionner.un.canal.audio. pendant.la.lecture.vidéo. 16..REPEAT.Permet.de.sélectionner.les.modes.de. lecture.répétée. 17..A-B.Permet.de.répéter.une.section.spécifique. d’une.piste/chapitre. 18..BASS.Permet.d’activer.et.de.régler.le.niveau. des.basses.
  • Página 67: Connexions

    Connexion à la télévision 25..MENU Pour.les.disques.vidéo.:.permet.d’entrer.ou.de. IMPORTANT.! sortir.du.menu.du.disque..Pour.les.disques.vidéo. -.Il.est.nécessaire.de.brancher.une.vidéo.pour.les. avec.commande.de.lecture.:.permet.d’ options.suivantes,.en.fonction.des.caractéristiques. allumer/éteindre.le.PBC..Pour.la.lecture.de.clés. de.la.télévision. USB/disques.de.données.:.permet.de.changer. Note.:.Brancher.le.système.de.DVD.directement.sur. entre.fichier/liste.de.fichiers/liste.de.programmes. la.télévision. 26..8/. Permet.de.revenir.au.titre/chapitre/piste.suiv- ante..Sert.à.se.déplacer.vers.la.droite.dans.les. menus..Permet.de.chercher.en.avant.dans.une. piste/disque..Permet.de.régler.une.station.de. radio.en.cherchant.vers.l’avant. 27..MUTE Appuyer.sur.ce.bouton.pour.passer.en.mode. silencieux.ou.rétablir.le.son. 28..SLEEP/TIMER Permet.de.régler.la.minuterie.d’arrêt..Permet.de. régler.la.minuterie.de.l’alarme. 29..CLOCK Permet.d’afficher.l’heure.actuelle. Maintenir.ce.bouton.appuyé.pour.activer.la.con- figuration.de.l’heure. 30..OSD/RSD Permet.d’afficher.les.informations.de.lecture.sur. 1. Utilisation du connecteur COMPONENTT la.télévision.
  • Página 68: Connexion.à.un.dispositif.audio.externe

    3. Utilisation du connecteur SCART OUT 2. Utilisation du connecteur OPTICAL Brancher.le.câble.SCART.à.: Brancher.le.câble.optique.à.: -.connecteur.OPTICAL, -.connecteur.SCART.de.cet.appareil. -.le.connecteur.d’entrée.numérique.de. -.les.connecteurs.d’entrée.SCART. l’enregistreur.numérique..Note.:.Le.mode.Mute. correspondants.de.la.télévision. (silencieux).n’est.pas.disponible.pour.cette. 4. Utilisation du connecteur HDMI fonction. 3. Utilisation du connecteur SCART IN Pour.obtenir.une.meilleure.qualité.d’image,. connecter.via.le.connecteur.HDMI.les. Brancher.les.câbles.SCART.aux.: télévisions.dotées.du.système.HDMI.(High. -.connecteurs.SCART.de.cet.appareil, Definition.Multimedia.Interface),.DVI.(Digital. -.connecteurs.SCART.OUT.du.dispositif.audio. Visual.Interface).HDCP.(High-.bandwidth.Digital. externe.
  • Página 69: Installation Des Piles De La Télécommande

    Fonctionnement basique Installation des piles de la télécommande Alimentation La.télécommande.fournir.permet.d’actionner. l’appareil.à.distance..Pour.utiliser.la.télécommande,. Toutes.les.fonctions.accessibles.depuis.le.panneau. la.diriger.vers.le.capteur.situé.sur.le.panneau. d’affichage.de.l’appareil.ou.la.télécommande.sont. d’affichage.à.l’avant.de.l’appareil. disponibles.après.avoir.branché.l’appareil.à.la. .Bien.que.la.télécommande.soit.utilisée.dans.le.  source.d’alimentation.(en.mode.standby.ou.en.mode. rayon.de.portée.effective.de.5.m,.il.est.possible. veille). qu’elle.n’actionne.pas Allumer l’appareil l’appareil.en.raison.d’obstacles.placés.entre.l’appareil. Appuyer.sur.le.bouton. .pour.allumer.l’appareil.en. et.la.télécommande. mode.standby. .Si.la.télécommande.est.utilisée.à.proximité.d’autres.  Note.:.Au.démarrage,.l’appareil.fonctionnera.dans.le. appareils.générant.des.rayons.infrarouges,.ou mode.utilisé.avant.la.dernière.mise.hors.tension. si.d’autres.dispositifs.utilisant.des.rayons.infrarouges. Éteindre l’appareil sont.utilisés.près.de.l’appareil,.il.est.possible.que.la. Appuyer.sur.le.bouton. .pour.éteindre.l’appareil.ou. télécommande.ne.fonctionne.pas.correctement.
  • Página 70: Réglage.de.l'heure

    Réglage de l'heure Programmation de la télécommande intelligente pour contrôler la L’horloge.intégrée.indique.l’heure.correcte.à.l’écran. télévision 1.En.mode.veille,.maintenir.le.bouton.CLOCK. appuyé.pour.activer.le.réglage.de.l’horloge.;. La.zone.de.programmation.de.la.télécommande. l’indicateur.de.l’heure.se.met.à.clignoter. intelligente.permet.de.mémoriser.les.fonctions. 2.Régler.l’heure.avec.le.bouton. .ou.le.bouton. les.plus.fréquemment.utilisées.de.votre.télévision.   (jusqu’à.7)...Cette.fonction.permet.d’utiliser.une. 3.Appuyer.sur.le.bouton.ENTER.ou.CLOCK.pour. seule.télécommande.pour.contrôler.toutes.les. confirmer.:.l’indicateur.des.minutes.se.met.à. fonctions.de.la.télévision..Par.défaut,.les.codes.de.la. clignoter. télécommande.d’une.télévision.sont.enregistrés.sur. 4.Régler.les.minutes.avec.le.bouton. .ou.le.bouton.   la.télécommande.intelligente. 5.Appuyer.sur.le.bouton.ENTER.ou.CLOCK.pour. Les.boutons.de.pré-sélection.disponibles.sont.ON/. confirmer.;.l’horloge.intégrée.commence.à.fonctionner. OFF,.. .(FUNCTION),.ENTER,.TV.VOL+/VOL-,.TV. et.les.secondes.sont.comptées.à.partir.de.0.
  • Página 71: Lecture

    Lecture Lecture d’un disque Sélection de la langue des sous-titres possible.de.choisir.la.langue.des.sous-titres.pendant. Attention ! la.lecture.d’un.DVD. -.Ne.jamais.regarder.le.rayon.laser.émis.par. .Pendant.la.lecture.du.disque,.appuyer.sur.le.  l’appareil. bouton.SUBTITLE. -.Risque.de.danger.pour.l’appareil.!.Ne.jamais.lire.de. Note.:.Certains.DVD.permettent.de.changer.la. disques.avec.des.accessoires.comme.des.anneaux. langue.depuis.le.menu.du.disque..Appuyer.sur.le. de.stabilisation.ou.des.feuilles.de.traitement. bouton.SETUP.pour.accéder.au.menu. -.Ne.jamais.introduire.dans.le.compartiment.du. disque.un.objet.autre.qu’un.disque. Lecture depuis une clé USB 1.. Appuyer.sur.le.bouton.DISC/USB.pour. 1..Insérer.la.clé.USB. sélectionner.la.source.DISC. 2..Appuyer.sur.le.bouton.DISC/USB.pour. 2.. L’appareil.lira.automatiquement.le.disque. sélectionner.la.source.USB. -.Pour.stopper.la.lecture,.appuyer.sur.le.bouton.3.
  • Página 72: Contrôle.de.lecture

    Contrôle de lecture Programme Pour les vidéo-disques/CD audio : Répétition A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)  1..Pendant.la.lecture.ou.en.mode.arrêt,.appuyer. 1..Lors.de.la.lecture.de.musique.ou.d’une.vidéo,. sur.le.bouton.PROG.pour.accéder.au.menu.de. appuyer.sur.le.bouton.A-B.au.point.de.départ. programme. 2..Appuyer.sur.le.bouton.A-B.au.point.final. 2..Introduire.les.pistes/chapitres.qui.viendront. -.La.lecture.répétée.de.la.section.sélectionnée. s’ajouter.au.programme. commencera. 3..Répéter.l’étape.2.jusqu’à.ce.que.le.programme. soit.complet. -.Pour.annuler.le.mode.de.répétition,.appuyer.de. 4..Appuyer.sur.[Start].(Démarrer).pour.reproduire. nouveau.sur.le.bouton.A-B. le.programme. Note.:.La.sélection.A.et.B.est.possible.uniquemen- Pour les fichiers MP3/WMA : tau.sein.d’un.même.titre/piste.  Búsqueda hacia delante/hacia atrás 1..Pendant.la.lecture.ou.en.mode.arrêt,.appuyer.sur.
  • Página 73: Options.d'affichage.des.images

    Options d'affichage des images -.Pour.faire.défiler.une.piste,.appuyer.sur.le.7/8.-. -.Pour.effectuer.une.recherche.pendant.la.lecture. Aperçu des images :.maintenir.appuyés.les.boutons.7/8.puis.les. 1..Pendant.la.lecture,.appuyer.sur.le.bouton.3. relâcher.pour.reprendre.la.lecture.normale. -.12.images.miniatures.apparaissent. -.Pour.se.déplacer.dans.le.menu.:.appuyer.sur. 2..Il.est.possible.de.choisir.l’une.des.options. le.bouton.MENU.puis.appuyer.sur.,.pour. suivantes.: sélectionner.et.appuyer.sur.ENTER.pour.confirmer.. -.une.image -.Pour.sélectionner.les.options.de.répétition.:.ap- -.l’option.de.présentation puyer.plusieurs.fois.sur.REPEAT.pour.sélectionner. -.l’option.de.menu le.mode.de.lecture.répétée. -.la.page.suivante/précédente.(si.disponible) -.Pour.sélectionner.les.options.de.répétition.:.ap- 3..Appuyer.sur.le.bouton.ENTER.pour.: puyer.plusieurs.fois.sur.REPEAT.pour.sélectionner. -.reproduire.l’image.sélectionnée le.mode.de.lecture.répétée. -.débuter.la.présentation.de.toutes.les.images -.accéder.au.menu.qui.explique.la.touche.de. Charger l’iPhone/iPod fonction.à.distance L’iPhone/iPod.entre.en.charge.dès.qu’il.est. -.la.page.suivante/précédente.(si.disponible) connecté.à.la.station.d’accueil.et.que.l’appareil.est. Choisir un mode de lecture de présentation branché.à.la.source.d’alimentation.CA.
  • Página 74: Langue Des Menus

    Des. Note.:.Consulter.le.manuel.de.la.télévision.en. Choisir.cette.option.pour.que.cette.fonction. même.temps.que.cette.section.pour.obtenir.de. soit.disponible. meilleurs.résultats..Certains.disques.ne.permettent. Note.:.Disponible.uniquement.pour.les.disques.au. pas.de.changer.le.format,.et.par canal.5.1.et.codés.Dolby.AC-3. conséquent,.il.est.nécessaire.de.changer.le.format. Mode de réverbération (processus 3D) de.la.télévision. Ce.paramètre.permet.les.effets.sonores.suivants:. Paramétrer.ce.réglage.lorsque.la.lecture.est.à.l’arrêt. désactivé,.salle.de.concert,.salon,.petite.salle,. :.il.n’est.pas.possible.de.réaliser.cette.opération. salle.de.bains,.grotte,.stade.et.église. pendant.la.lecture.d’un.disque. 4:3 Panscan Page de configuration vidéo Ce.mode.est.utilisé.sur.les.télévisions.au.format.4:3.. Notes.:.Les.configurations.des.composants.de. Les.images.au.format.4:3.s’affichent.normalement.. qualité.ne.sont.valables.que.lorsque.le.HDMI.est. Lors.de.la.visualisation.de.programmes.au.format. désactivé. 16:9,.la.hauteur.totale.de.l’écran s’affiche,.tandis.que.les.côtés.gauche.et.droit.sont. CVBS Sélectionner.cette.option.en.cas.d’utilisation. coupés. de.la.connexion.de.composants. 4:3 Letterbox Régler.la.sortie.vidéo.en.fonction.de.la.
  • Página 75: Page.de.configuration.des.préférences

    Saturation Des. Choisir.cette.option.pour.désactiver.la. Permet.d’ajuster.le.niveau.de.saturation..Utiliser. fonction.de.mise.en.marche.automatique.. les.boutons.de.gauche.et.de.droite.pour.changer.la. One TouchStandby (Veille automatique) valeur,.et.appuyer.sur.ENTER. En.maintenant.le.bouton.appuyé,.tous.les. Luma Delay (Retard de luminance) dispositifs.HDMI/CEC.connectés.(lorsqu’ils.sont. Permet.d’ajuster.le.retard.de.luminance..Avec.le. compatibles.avec.la.fonction.veille.automatique). curseur,.sélectionner.0T.ou.1T,.et.appuyer.sur. passeront.automatiquement.en.mode.veille. ENTER. Act. Choisir.cette.option.pour.activer.la.fonction.de. 3..Appuyer.sur.le.bouton.de.gauch.().pour.revenir. veille.automatique. à.la.page.de.configuration.vidéo. Des. Choisir.cette.option.pour.désactiver.la. HDMI Setup (Configuration HDMI) fonction.de.veille.automatique.. Auto (HDMI) Prédéfini Les.paramètres.prédéfinis.de.tous.les. Sélectionner.cette.option.pour éléments.du.menu.de.configuration.se.rétabliront.
  • Página 76: Radio Fm

    Contrôle parental 2..Appuyer.sur.le.bouton.TUNER.pour.sélectionner. la.source.TUNER. La.lecture.de.certains.DVD.peut.être.limitée.en. 3..Utiliser.les.boutons.7/8.pour.changer.la. fonction.de.l’âge.des.utilisateurs..Le.système.de. fréquence.automatiquement.vers.le.haut.ou.vers. contrôle.parental.permet.aux.parents.de.régler.le. niveau.de.limitation.de.lecture. le.bas.jusqu’à.trouver.une.station..Ou.maintenir. appuyés.les.boutons.7/8.plusieurs.fois.pour. Note.: •.Plus.le.niveau.est.bas,.plus.la.limitation.est.stricte. trouver.la.station.désirée. •.Lorsque.le.niveau.du.disque.dépasse.le.niveau. Note.: déterminé,.le.système.exigera.un.mot.de.passe.. -.Maintenir.le.bouton.de.la.télécommande.appuyé. Introduire.le.mot.de.passe.et.appuyer.sur.ENTER. pour.changer.la.grille. pour.commencer.la.lecture. -.L’appareil.changera.automatiquement.le.canal. 1..Sélectionner.le.niveau.de.contrôle.parental.dans. stéréo.ou.MONO.pour.recevoir.le.mode.de.radio. le.menu.puis.appuyer.sur.ENTER. FM.avec.le.meilleur.effet.possible. 2..Un.mot.de.passe.sera.demandé. Programmation des stations Utiliser.les.boutons.0-9.pour.introduire.1234.(ou.le. Il.est.possible.de.programmer.jusqu’à.20.stations.FM. mot.de.passe.privé.établi). •.Programmation.automatique.de.stations.de. •.Il.n’est.pas.nécessaire.de.saisir.un.mot.de.passe. radio.Maintenir.appuyer.le.bouton.PROG.pendant. si.le.mode.du.mot.de.passe.est.“Dés.”. 2.secondes.pour.activer.la.programmation. automatique..Toutes.les.stations.disponibles.dans. Page de configuration du mot de passe l’ordre.de.réception.de.l’onde.seront.enregistrées.
  • Página 77: Réglage.de.la.minuterie.sommeil

    Toutefois,.pour.que.la.minuterie.fonctionne.l’horloge. que.l’appareil.s’éteindra.au.lieu.de.continuer.à. doit.être.correctement.configurée. fonctionner.toute.la.nuit. 1..En.mode.veille,.maintenir.appuyé.le.bouton. 1..Lire.un.disque.ou.chercher.une.station.de.radio. TIMER.pendant.plusieurs.secondes,.puis.appuyer. 2..Pour.régler.la.minuterie.de.sommeil,.appuyer. sur. .pour.sélectionner.la.source.sonore.pour. plusieurs.fois.sur.SLEEP/TIMER,.sélectionner.une.   l’alarme. durée.(en.minutes)..L’appareil.s’éteindra.lorsque. 2..Appuyer.sur.le.bouton.TIMER.ou.ENTER.pour. cette.période.de.temps.se.sera.écoulée. confirmer.:.le.voyant.du.volume.se.met.à.clignoter.. Régler.le.volume.de.l’alarme.avec.le.bouton. .ou.  Resolución de problemas le.bouton.  3..Appuyer.sur.le.bouton.TIMER.ou.ENTER.pour. Pour.préserver.la.validité.de.la.garantie,.ne.pas. confirmer.:.le.voyant.de.l’heure.se.met.à.clignoter.. essayer.de.réparer.soi-même.l’appareil..En.cas.de. Régler.l’heure.avec.le.bouton. .ou.le.bouton.   problèmes.lors.de.l’utilisation.de.l’appareil,.vérifier. 4..Appuyer.sur.le.bouton.TIMER.ou.ENTER. les.points.suivants.avant.de.recourir.au.service.de. pour.confirmer.:.le.voyant.des.minutes.se.met.à. maintenance. clignoter..Régler.les.minutes.avec.le.bouton. .ou.
  • Página 78 Réglage de l’horloge/minuterie effacée -.Réduire.la.distance.entre.la.télécommande.et. l’appareil. -.L’alimentation.électrique.a.été.interrompue.ou.le. -.Insérer.les.piles.en.tenant.compte.de.la.polarité. cordon.d’alimentation.a.été.débranché. indiquée.(+/-). -.Régler.de.nouveau.l’horloge/la.minuterie -.Changer.les.piles. L’appareil ne fonctionne pas -.Diriger.la.télécommande.directement.vers.le. -.Cet.appareil.comporte.un.microprocesseur.pour. capteur.situé.sur.le.panneau.avant.de.l’appareil. traiter.les.signaux.et.les.fonctions.de.contrôle..Dans. Le disque ne fonctionne pas des.circonstances.exceptionnelles,.il.est.possible. qu’il.soit.bloqué.par.de.grandes.interférences,.un. -.Insérer.un.disque.pouvant.être.lu.et.vérifier.que. bruit.provenant.d’une.source.externe.ou.l’électricité. l’étiquette.est.orientée.vers.le.haut. statique..Si.cela.se.produit,.débrancher.le.cordon. -.Vérifier.le.type.de.disque,.le.système.de.couleur. d’alimentation.de.la.prise.murale,.attendre.au.moins. et.le.code.régional..Vérifier.si.e.disque.est.rayé.ou. cinq.secondes.puis.brancher.de.nouveau.le.cordon. taché. d’alimentation. -.Appuyer.sur.MENU.pour.entrer.ou.sortir.du.menu. Utiliser un iPhone pendant la lecture de de.configuration.du.système.
  • Página 79: Spécifications

    Spécifications Générales Alimentation. CA.230V.~.50Hz Consommation.d'énergie.. Puissance.de.sortie.. 40W.x.2.+.80W Distorsion.harmonique.totale.. 1%.(1kHz,.1W) Ω Impédance/sensibilité.d'entrée.du.son. LIGNE:.500mV/47k Réponse.en.fréquence. 40Hz.-.20kHz.(+/-3dB) Gamme.de.syntonisation.. 87.5.-.108.0MHz Dimensions.de.l'appareil.(L.x.H.x.P). 950.x.412.x.95.mm Haut-parleur Avant Ω Impédance. Puissance.nominale.. 40.W Baffle Ω Impédance. Puissance.nominale. 80.W Télécommande Distance.. º Angle.. Accessoires standard Antenne.FM. Câble.vidéo.. Piles.. Télécommande.. Guide.d'utilisation.. Les.spécifications.et.le.design.sont.sujets.à.changement.sans.préavis.
  • Página 80 www.vieta.es...

Tabla de contenido