Ocultar thumbs Ver también para 96:

Publicidad

Enlaces rápidos

IMPORTANT
Do not return this product in the store:
For assembly problems or questions,
for replacement of broken or missing items,
or to order replacement parts and acces-
sories to be shipped directly to you contact:
Eureka Customer Service
toll free at 1-800-282-2886*,
8 a.m. to 7:30 p.m., (CST), Monday-
Friday and 10 a.m. to 6:30 p.m. Saturday. Or
visit our web site,
www.eureka.com
*In Mexico call (55) 5343-4384.
IMPORTANT
Ne retournez pas ce produit au magasin.
Pour des problèmes ou des questions sur le
montage, pour le remplacement d'une pièce
défectueuse ou manquante
et des accessoires à vous expédier directe-
ment, communiquez directement avec :
Eureka, Service après-vente, au numéro
sans frais
1 800 282-2886, entre 8 h et 19 h 30, (HNC),
du lundi au vendredi et entre 10 h et 18 h
30 le samedi. Ou consultez notre Site Web:
www.eureka.com.
IMPORTANTE
Mo devuelva este producto a la tienda.
Si tiene problemas con el ensamblaje o
cualquier pregunta, para reemplazar piezas
faltantes o dañadas o para hacer pedidos
directos de piezas de repuesto y accesorios,
comuníquese con Servicio al diente de
Eureka llamando al número gratuito 1-800-
282-2886* de lunes a viernes de 8:00 a.m. a
7:30 p.m. (horario del centro) y los sábados
de 10 a.m. a 6:30 p.m. También puede visitar
nuestro sitio en Internet:
www.eureka.com
En México, llame al (55) 5343-4384.
Part No. 59807C_rev3 (12/13)
All manuals and user guides at all-guides.com
Please Retain
We suggest you record the model, type and
serial numbers below. They are
located on the silver rating plate on your
cleaner. For prompt and complete service
information, always refer to these
numbers when inquiring about service.
Model 8. Type ______________________
Serial No. _________________________
It is also important to keep your
receipt as proof of date of purchase.
Veuillez conserver ces
numéros et ce guide
Nous vous suggérons d'inscrire ci-dessous
le modèle, le type et le numéro de série du
produit. Ces
renseignements se trouvent à l'arrière
de votre aspirateur. Pour obtenir un service
après-vente rapide et complet, reportez-vous
toujours à ces numéros.
Modèle et type ______________________
Numéro de série ____________________
II est aussi important de conserver
votre reçu comme preuve de date
d'achat.
Por favor guarde esta infor-
mación
Le sugerimos que registre los números de
modelo, tipo y serie a continuación. Los
mismos están ubicados en la parte trasera
de la aspiradora. Para obtener información
de servicio rápida y completa, siempre
mencione estos números cuando solicite dicha
información.
Modelo y tipo _______________________
No. de serie ________________________
También es importante guardar el recibo
de compra como comprobante de la
fecha de compra.
©2013 Electrolux Home Care Products Ltd.
Cordless, Rechargeable
Vacuum Cleaner
Owner's Guide Model 96
Aspirateur sans fil, rechargeable
Guide du propriétaire Modèle 96
Aspiradora sin cable, recargable
Guia del propietario: Modelo 96
Note: Charge 14 – 16
hours before first use.
Remarque : Chargez 14
à 16 avant la première
utilisation.
Nota: Cárguela 14 a 16
horas antes de usarla por
primera vez.
Printed in China
Household Type
Type ménager
Tipo doméstico

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eureka 96

  • Página 1 Cordless, Rechargeable Vacuum Cleaner Household Type Owner’s Guide Model 96 Aspirateur sans fil, rechargeable Type ménager Guide du propriétaire Modèle 96 Aspiradora sin cable, recargable Tipo doméstico Guia del propietario: Modelo 96 Note: Charge 14 – 16 IMPORTANT Please Retain hours before first use.
  • Página 2: General Information

    Llame a nuestro número telefónico our toll free number for the nearest Eureka l'entretien de routine. Pour des renseigne- gratuito a fin de conocer la dirección del Authorized Warranty Station.
  • Página 3: Important Safeguards

    • Use only as described in this manual. • Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge. Use only Eureka Model YLS0051A-T135020 charger. • Do not pull or carry the charger by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
  • Página 4: Précautions Importantes

    • N'utiliser que de la façon décrite dans le présent manuel. • N'utiliser que le chargeur fourni par le fabricant pour recharger les piles. Utilisez exclusivement le chargeur Eureka modèle YLS0051A-T135020 . • Ne pas tirer ou transporter le chargeur par le cordon, ne pas utiliser le cordon en guise de poignée, ne pas refermer une porte sur le cordon et ne pas tirer le cordon autour d'arêtes tranchantes ou de coins.
  • Página 5: Precauciones Importantes

    Retire el bloque de baterías y llévelo o envíelo al Centro de Servicio de Garantía de Eureka más cercano. Para conocer la dirección del centro de servicio de la fábrica más cercano, llame al 1-800-282-2886.
  • Página 6: Parts List

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH PARTS LIST Note: The charger and the wall bracket are in the packing material of the shipping carton. Power switch Dust cup latch Battery pack (on back of cleaner) Dust cup Dust cup filter (inside dust cup) Handle grip Handle Handle bolt...
  • Página 7: Lista De Partes

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ESPAÑOL NOMENCLATURE LISTA DE PARTES Remarque : Le chargeur et le support mural sont dans le Nota: El cargador y el soporte de pared se encuentran en matériau d'emballage du carton d'expédition. el material de embalaje de la caja de transporte.
  • Página 8: How To Assemble

    ENGLISH HOW TO ASSEMBLE Assemble completely and charge batteries for 14-16 hours before using. CAUTION: Use only Eureka model UA100025b charger. Have a screwdriver available for assembly (not included). Attach Handle Grip (Fig. 1) Step 1: Locate the 2-part bolt in the assembly package.
  • Página 9 Arme completamente la aspiradora y cargue las baterías 16 heures avant l'utilisation. durante 14 a 16 horas antes de usarla. ATTENTION : N'utilisez qu'un chargeur Eureka modèle PRECAUCIÖN: Use únicamente el cargador Eureka modelo UA100025b. Munissez-vous d'un tournevis pour l'assemblage (non UA100025b.
  • Página 10: Charge The Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH HOW TO ASSEMBLE (continued) Charge the Batteries Note: Charge the batteries for 14-16 hours before initial use. A cleaner may lose charge in shipment. The charger plug will become warm, however this is not a cause for concern. Note: If the batteries are completely void of charge, the charging light may not shine until there is sufficient charge in the batteries to provide power.
  • Página 11: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLAGE ARMADO (suite) (continuación) Charger les piles Cargue las baterías Remarque : Chargez 14 à 16 heures avant l’utilisation ini- Nota: Cargue las baterías durante 14 a 16 horas antes de tiale.
  • Página 12: How To Maintain

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH HOW TO MAINTAIN The instructions given in this booklet serve as a guide to rou- tine maintenance. Keep the cleaner operating at top efficiency. Empty the dust cup after each use. Empty Dust Cup Step 1: Slide dust cup latch Step 2: Pull dust cup from handle section and lift from the...
  • Página 13: Limpie El Filtro De La Bolsa Para Polvo

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ESPAÑOL ENTRETIEN MANTENIMIENTO Les instructions contenues dans ce livret sont un guide en ce Las instrucciones de este folleto sirven como guía para el qui concerne l'entretien de routine. Veillez à ce que l'aspirateur mantenimiento de rutina.
  • Página 14 A municipal waste will not dispose of the battery . Use a recycling center if one is convenient. Otherwise, take or send the battery to your nearest Eureka Warranty Service Station, To learn the address of the nearest factory service center call 1-800-282-2886.
  • Página 15: Desecho De Batería

    En caso contrario, lleve station d'entretien-dépannage au titre de la garantie o envíe la batería al Centro de Servicio de Garantía de Eureka Eureka. Pour obtenir l'adresse du centre d'entretien-dépannage más cercano. Para conocer la dirección del centro de servicio d'usine le plus proche, appelez le : de la fábrica más cercano, llame al 1-800-282-2886.
  • Página 16: Problem Solving

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH PROBLEM SOLVING Note: Turn off the switch and unplug the electrical cord before servicing. Problem Cause Solution Cleaner will not run Battery low • Charge Battery Battery not installed correctly • Reinstall battery and firmly press in place in cleaner Cleaner only runs Low battery charge...
  • Página 17: Résolution De Problèmes

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Remarque: Mettez le bouton de marche-arrêt sur arrêt et déprisez le cordon d'alimentation avant toute intervention d'entretien-dépannage. Problème Cause Solution L'aspirateur ne Pile déchargée • Chargez la pile fonctionne pas Pile mal montée dans l'aspirateur •...
  • Página 18: Resolution De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL RESOLUTION DE PROBLEMAS Nota: Antes de realizar el servicio, apague la aspiradora con el interruptor de encendido y desenchufe el cordón eléctrico. Problema Causa Solución La aspiradora no funciona Batería con poca carga •...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 21: Product Registration

    What This Warranty Covers Your Eureka cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of one year, The war- ranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household The warranty is subject to the following provisions: What This Warranty Does Not Cover •...
  • Página 22 Obtenir un service au titre de la garantie Pour obtenir un service au titre de la garantie, il faut retourner l'aspirateur ou la pièce d'aspirateur avec la preuve d'achat à toute station de garantie Eureka agréée. Pour trouver la station de garantie Eureka agréée la plus proche ou pour des renseignements concernant l'entretien-dépannage, rendez-vous sur www.eureka.com ou appeler l’un des numéros sans frais suivants :...
  • Página 23: Garantia Limitada De Eureka

    Que cubre esta garantía Se garantiza su aspiradora Eureka contra todos los defectos de material y mano de obra durante el uso domestico normal por un periodo de un ano La garantía se otorga solamente al comprador original y a los miembros inmediatos de su hogar. La garantía está sujeta a las siguientes estipulaciones: Que no cubre esta garantía...

Tabla de contenido