INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN /
CONTENEDOR DE RESIDUOS DE MONTAJE INFERIOR /
CONTENANT À DÉCHETS À FIXATION INFÉRIEURE
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
OUTILS REQUIS:
#2
TIEMPO ESTIMADO DE ENSAMBLADO:
DUREE ESTIMÉE DE L'ASSEMBLAGE:
15 MIN
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
ENTRETIEN ET MAINTENANCE:
Limpie con un paño húmedo y seque las partes.
Nettoyez avec un linge humide et essuyez les
piéces pour les secher complétement.
PASO 1 / ÉTAPE 1
Fije los activadores de la corredera a la parte
inferior del marco usando (6) tornillos con cabe-
za plana 6 x ½" (Vea la Figura A-1 y A-2)
Centre la unidad de la corredera y desplace
hacia atrás de tal modo que la sujeción inferior
quede a una distancia de 3/4" del frente del
gabinete (Vea la Figura B).
Fixez les déclencheurs à glissière au bas du cadre à
l'aide de (6) vis à tête plate 6 x 1/2 po (voir fig. A-1
et A-2).
Centrez l'ensemble des glissières et placez la sangle
inférieure de façon à ce qu'elle se trouve à ¾ po en
retrait de l'avant du meuble (voir fig. B).
PASO 2 / ÉTAPE 2
Una vez que esté en la posición deseada,
asegúrela al piso del gabinete con (4) tornillos
con cabeza en cruz #8 x 3/4".
Aviso: se pueden hacer ligeros ajustes de lado a
lado usando los agujeros ranurados.
Aviso: también se pueden usar las ubicaciones
exteriores traseras de los tornillos para mayor
estabilidad (no se incluyen los tornillos).
Une fois dans la position désirée, fixez au plancher
du meuble avec (4) vis à tête bombée 8 x 3/4 po.
Remarque : De légers ajustements d'un côté à
l'autre peuvent être effectués à l'aide des trous
allongés.
Remarque : Les emplacements des vis extérieures
arrière peuvent également être utilisés pour plus de
stabilité (vis non fournies).
PASO 3 / ÉTAPE 3
Una vez ajustado al piso del gabinete, encaje el
marco de madera en el equipo de corredera.
Aviso: usted debe oír un clic distintivo cuando
encajen correctamente.
Continúe a la página 2 para las instrucciones de
montaje de la puerta.
Une fois fixé au plancher du meuble, engagez le
cadre en bois sur le jeu de glissières.
Remarque : Vous devriez entendre un clic lorsque
vous l'engagez correctement.
Passez à la page 2 pour les instructions de montage
de la porte.
LES INSTRUCTIONS D'INSTALLTION
*Los contenedores de desechos
se venden por separado
*Conteneurs à déchets vendus séparément
FIG. A-1
FIG. A-2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: CONTENEDOR DE RESIDUOS DE MONTAJE INFERIOR
LES INSTRUCTIONS D'INSTALLTION: CONTENANT À DÉCHETS À FIXATION INFÉRIEURE
Lista de partes / Liste des pièces
Descripción / Description
No.
Marco de madera / Cadre en bois
A
Equipo de corredera / Jeu de glissières
B
Tornillos con cabeza en cruz 8 x 3/4"
C
8 x 3/4 po vis à tête bombée
Tornillos con cabeza plana 6 x 1/2"
D
6 x 1/2 po vis à tête plate
Activador de la corredera
E
Déclencheurs de glissières
A.
C.
FIG. B
Ubicaciones exteriores de los tornillos
Emplacements des vis extérieures
Ubicaciones de los tornillos
Emplacements des vis
Emplacements des vis
Ubicaciones de los tornillos
Emplacements des vis
3/4"
Qty
1
1
4
10
2
B.
E.
D.
Sujeción inferior
Sangle inférieure
I-4VLWCSC-0819