Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SISTEMAS DIVIDIDOS DE AIRE
ACONDICIONADO PARA CUARTOS
Manual de Usuario
Manual de instalación
NOTA IMPORTANTE:
Lea este manual detenidamente antes de
instalar u operar su nueva unidad de aire
acondicionado.
Asegúrese de guardar este manual para
futura referencia.
Verifique los modelos, datos técnicos, F-GAS
(si corresponde) e información del fabricante
aplicables del "Manual del propietario - Ficha
del producto" en el embalaje de la unidad
exterior. (Sólo productos de la Unión
Europea)
Y

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea MAS24H2AGV

  • Página 1 SISTEMAS DIVIDIDOS DE AIRE ACONDICIONADO PARA CUARTOS Manual de Usuario Manual de instalación NOTA IMPORTANTE: Lea este manual detenidamente antes de instalar u operar su nueva unidad de aire acondicionado. Asegúrese de guardar este manual para futura referencia. Verifique los modelos, datos técnicos, F-GAS (si corresponde) e información del fabricante aplicables del "Manual del propietario - Ficha del producto"...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Precauciones de seguridad ..................03 Manual del propietario Especificaciones y características de la unidad ..........07 Pantalla de la unidad interior ..........................07 Temperatura de operación............................08 Otras características ............................... 09 Ajuste del ángulo del flujo de aire.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Lea las precauciones de seguridad antes de la operación y la instalación La instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede causar daños o lesiones graves. La gravedad de los posibles daños o lesiones se clasifica como ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de daños...
  • Página 4: Advertencias Eléctricas

    PRECAUCIÓN • Apague el aire acondicionado y desconecte la energía si no lo va a usar por un tiempo prolongado. • Apague y desenchufe la unidad durante las tormentas. • Asegúrese de que la condensación de agua pueda drenarse sin obstáculos de la unidad. •...
  • Página 5: Advertencias Para La Instalación Del Producto

    4. El aparato debe estar desconectado de la red eléctrica antes de limpiar su unidad o cualquier otro mantenimiento. 5. No se deben quitar las barreras UV-C que tengan el símbolo de peligro de radiación ultravioleta. ADVERTENCIA Este aparato contiene un emisor de rayos ultravioleta. No mire fijamente la fuente de luz.
  • Página 6: Advertencia Para El Uso De Refrigerante R32 / R290

    ADVERTENCIA para el uso de refrigerante R32 / R290 • Cuando se emplean refrigerantes inflamables, el aparato debe almacenarse en un área bien ventilada donde el tamaño de la habitación corresponda con el área de la habitación especificada para la operación. Para modelos con refrigerante R32: El aparato debe instalarse, operarse y almacenarse en una habitación con una superficie de suelo superior a 4 m Para los modelos de refrigerante R290, el aparato debe instalarse, operarse y almacenarse en una habitación con un área de piso mayor que:...
  • Página 7: Especificaciones Y Características De La Unidad

    Especificaciones y características de la unidad Pantalla de la unidad interior NOTA: Los diferentes modelos tienen diferentes paneles frontales y ventanas de visualización. No todos los códigos de visualización que se describen a continuación están disponibles para el aire acondicionado que compró. Comprueba la pantalla interior de la unidad que compró. Las ilustraciones de este manual tienen fines explicativos.
  • Página 8: Temperatura De Operación

    Temperatura de operación Cuando su aire acondicionado se usa fuera de los siguientes rangos de temperatura, ciertas funciones de protección de seguridad pueden activarse y hacer que la unidad se desactive. Tipo de inverter dividido PARA UNIDADES Modo FRÍO Modo CALOR Modo SECO EXTERIORES Temperatura de...
  • Página 9: Otras Características

    No se ofrece una guía sobre el uso del control • Breeze Away (algunas unidades) remoto por infrarrojos. No todas las funciones Esta característica evita que el flujo de aire están disponibles para el aire acondicionado, sople directo al cuerpo y hace que te sientas compruebe la pantalla interior y control una frescura sedosa.
  • Página 10: Ajuste Del Ángulo Del Flujo De Aire

    Ajuste del ángulo del flujo de aire • Configuración del ángulo vertical del flujo de aire Mientras la unidad está encendida, use el botón SWING / DIRECT en el control remoto para establecer la dirección (ángulo vertical) del flujo de aire.
  • Página 11: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento 6. Enjuague el filtro con agua y luego agítelo Limpieza de su unidad interior para quitar el exceso de agua. 7. Séquelo en un lugar fresco y seco y evite ANTES LIMPIARLO exponerlo a la luz solar directa. DARLE MANTENIMIENTO 8.
  • Página 12: Recordatorio De Reemplazo Del Filtro De Aire

    Mantenimiento - Largos PRECAUCIÓN períodos de inactividad • Antes de cambiar el filtro o limpiarlo, Si planea no usar su aire acondicionado por apague la unidad y desconéctela del un período de tiempo prolongado, haga lo suministro eléctrico. siguiente: • Al retirar el filtro, no toque las partes metálicas de la unidad.
  • Página 13: Solución De Problemas

    Solución de problemas PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Si ocurre ALGUNA de las siguientes condiciones, apague la unidad inmediatamente. • El cable de alimentación está dañado o anormalmente caliente • Huele un olor a quemado • La unidad emite sonidos fuertes o anormales •...
  • Página 14: Posibles Causas

    Asunto Posibles Causas La unidad exterior La unidad emitirá diferentes sonidos según su modo de funcionamiento actual. hace ruidos El polvo se emite ya La unidad puede acumular polvo durante períodos prolongados de inactividad, lo que sea en la unidad interior hace que los emita cuando la unidad está...
  • Página 15 Problema Posibles Causas Solución Fallo de alimentación eléctrica Espere a que se restablezca la energía La energía está apagada Conecte la alimentación La unidad no El fusible está quemado Reemplace el fusible está Las pilas del control remoto trabajando Reemplace las pilas están agotadas Espere tres minutos después La protección de 3 minutos...
  • Página 16: Accesorios

    Accesorios El sistema de aire acondicionado viene con los siguientes accesorios. Utilice todas las piezas de instalación y accesorios para instalar el aire acondicionado. Una instalación incorrecta puede resultar en fugas de agua, descargas eléctricas e incendios, o hacer que el equipo falle. Los artículos que no están incluidos con el aire acondicionado, deben comprarse por separado.
  • Página 17: Resumen De Instalación: Unidad Interior

    Resumen de instalación: unidad interior 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75in) (4.75in) 2.3m (90.55in) Coloque la placa Seleccione la ubicación Determine la posición de de montaje de instalación los orificios de la pared Taladre la pared Conecte la tubería Conecte el cableado (no aplicable para algunas ubicaciones en América del Norte)
  • Página 18: Piezas De La Unidad

    Piezas de la unidad NOTA: La instalación debe realizarse de acuerdo con los requisitos de las normativas locales y nacionales. La instalación puede ser ligeramente diferente en diferentes áreas. Interruptor de aire (1) (2) Filtro funcional (en la parte posterior Control remoto Placa de montaje en pared del filtro principal: algunas unidades)
  • Página 19: Instalación De La Unidad Interior

    Instalación de la unidad interior NOTA SOBRE EL ORIFICIO DE LA PARED: Instrucciones de instalación: unidad interior Si no hay tubería de refrigerante fija: ANTES DE LA INSTALACIÓN Al elegir una ubicación, tenga en cuenta que debe dejar un espacio amplio para un orificio en Antes de instalar la unidad interior, consulte la la pared (ver el paso Taladre un orificio en la etiqueta en la caja del producto para asegurarse...
  • Página 20: Taladre Un Orificio En La Pared Para La Tubería De Conexión

    Paso 3: Taladre un orificio en la pared 348.4mm(13.7in) para la tubería de conexión 179mm(7.1in) 101mm(4.0in) 136mm(5.4in) 1. Determine la ubicación del orificio de la pared según la posición de la placa de montaje. Consulte las Esquema de la unidad interior las dimensiones de la placa de montaje.
  • Página 21: Prepare La Tubería De Refrigerante

    Paso 4: Prepare la tubería del refrigerante Paso 5: Conecte la manguera de drenaje Por defecto, la manguera de desagüe está La tubería del refrigerante está dentro de una conectada en el lado izquierdo de la unidad manga aislante adjunta a la parte posterior de (viéndola desde atrás).
  • Página 22: Antes De Realizar Cualquier Trabajo Eléctrico, Lea Estasindicaciones

    ADVERTENCIA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ELÉCTRICO, LEA ESTASINDICACIONES ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJOS DE CABLEADO, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL SISTEMA. Paso 6: Conecte los cables de señal y de alimentación 1. Todo el cableado debe cumplir con las normas locales y nacionales, códigos eléctricos y normatividad aplicable y debe ser instalado por un El cable de señal permite la comunicación entre las...
  • Página 23: Paso 7: Envoltura Y Cables

    1. Abra el panel frontal de la unidad interior. NOTA SOBRE EL CABLEADO 2. Con un desarmador, abra la tapa de la caja de cables en el lado derecho de la unidad. EL PROCESO DE CONEXIÓN DEL CABLEADO Esto revelará el bloque de terminales.
  • Página 24: Monte La Unidad Interior

    3. Conecte la manguera de drenaje y la tubería Paso 8: Monte la unidad interior del refrigerante. (consulte la sección Conexión Si instaló una nueva tubería de conexión a la de la tubería del refrigerante este manual para unidad exterior, haga lo siguiente: obtener instrucciones).
  • Página 25: Instalación De La Unidad Exterior

    Instalación de la unidad exterior Instale la unidad siguiendo los códigos NO instale la unidad en las siguientes ubicaciones: locales y regulaciones, puede haber una ligera diferencia entre diferentes regiones. Cerca de un obstáculo que bloqueará las entradas y salidas de aire. Cerca de una calle pública, áreas concurridas o 60 cm (24in) hacia arriba...
  • Página 26: Instale La Junta De Drenaje

    Paso 3: Ancle la unidad exterior Paso 2: Instale la junta de drenaje (solo La unidad exterior se puede anclar al suelo unidad de bomba de calor) o en un soporte de pared con perno (M10). Antes de atornillar la unidad exterior en su lugar, Prepare la base de instalación de la unidad debe instalar la junta de drenaje en la parte de acuerdo con las dimensiones siguientes.
  • Página 27: Si Va A Instalar La Unidad En Una Pared, Haga Lo Siguiente

    Dimensiones de la unidad exterior (mm) Dimensiones de montaje Ancho x alto x profundidad Distancia A (mm) Distancia B (mm) 681x434x285 (26.8”x17.1”x11.2”) 460 (18.1”) 292 (11.5”) 700x550x270 (27.5”x21.6”x10.6”) 450 (17.7”) 260 (10.2”) 450 (17.7”) 260 (10.2”) 700x550x275 (27.5”x21.6”x10.8”) 255 (10.0”) 720x495x270 (28.3”x19.5”x10.6”) 452 (17.8”) 452 (17.8”)
  • Página 28: Conecte Los Cables De Señal Y Alimentación

    Paso 4: Conecte los cables de señal y de 7. Aísle los cables no utilizados con cinta aislante de PVC. Colóquelos de modo que no alimentación toquen partes eléctricas o metálicas. El bloque de terminales de la unidad exterior está protegido por una cubierta de cableado eléctrico en el 8.
  • Página 29: Conexión De La Tubería Del Refrigerante

    Conexión de la tubería del refrigerante Cuando conecte la tubería del refrigerante, no permita que otras sustancias o gases que no sean el refrigerante especificado ingrese a la unidad. La presencia de otros gases o sustancias reducirá la capacidad de la unidad, y puede causar una presión anormalmente alta en el ciclo de enfriamiento. Esto puede provocar una explosión y lesión.
  • Página 30: Eliminar Rebabas

    Paso 2: Elimine las rebabas EXTENSIÓN DE TUBERÍAS MÁS ALLÁ DEL Las rebabas pueden afectar el sellado ABOCINAMIENTO hermético del refrigerante en la A (mm) tubería. Debe retirar las rebabas Diámetro Exterior completamente. Min. Max. de la tubería (mm) 1. Sostenga la tubería en un ángulo hacia abajo para evitar que rebabas Ø...
  • Página 31: Tapa De La Válvula

    2. Apriete la tuerca abocinada lo más fuerte posible a mano. 3. Con una llave, sujete la tuerca de la unidad de tubería. 4. Mientras sujeta firmemente la tuerca de la unidad de tubería, use una llave dinamométrica para apretar la tuerca abocardada de acuerdo con los valores de la tabla de requisitos de torque a continuación.
  • Página 32: Evacuación De Aire

    Evacuación de aire Preparativos y precauciones 8. Si hay un cambio en la presión del sistema, consulte la sección verificación de fugas de gas El aire y las materias extrañas en el circuito del para obtener información sobre cómo comprobar refrigerante pueden causar aumentos anormales de la si hay fugas.
  • Página 33: Nota Sobre La Adición De Refrigerante

    Nota sobre la adición de refrigerante Algunos sistemas requieren una carga adicional dependiendo de la longitud de la tubería. La longitud estándar de la tubería varía según las normativas locales. Por ejemplo, en América del Norte, la longitud estándar de la tubería es de 7,5 m (25 '). En otras áreas, la longitud estándar de la tubería es de 5 m (16 ').
  • Página 34: Verificaciones De Fugas Eléctricas Y De Gas

    Verificaciones de fugas eléctricas y de gas Antes de la prueba de funcionamiento ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Realice la prueba de funcionamiento solo TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR CON LAS después de haber completado los siguientes NORMAS LOCALES Y CÓDIGOS ELÉCTRICOS pasos: NACIONALES, Y DEBE SER INSTALADO POR •...
  • Página 35: Prueba De Funcionamiento

    Prueba de funcionamiento DOBLE VERIFICAICÓN A LAS CONEXIONES DE TUBERÍA Instrucciones de ejecución de prueba Debe realizar la prueba de funcionamiento Durante el funcionamiento, la presión del circuito refrigerante aumentará. Esto puede revelar fugas que no durante al menos 30 minutos. estaban presentes durante su comprobación inicial de Conecte la unidad a la energía.
  • Página 36 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso paramejora del producto. Consulte con el vendedor o el fabricante para obtener más detalles. Cualquier actualización del manual se cargará en el sitio web de servicio, visítelo para la última versión. CS445UI-18C(AG)(C) 16122000009614 20201202...
  • Página 37 此面及后面的页面无需印刷 技术 要求: 1.80克/平方双胶纸 2.尺寸:A4 3.颜色:黑白 4.注意:排版时注意页码数字都是靠外面的,以便翻阅 5.装订。 备注: 1. 基准说明书只适合AG/18C平台所有常规安装方式机型,不包含快速连接方式。 只包含 基准面板显示,不包含订制显示功能。 2. 基准说明书为单英文版本,不含型号及商标,也无制造商信息,请业务根据所 销售国家或者区域的法规要求(也可以咨询认证工程师),自行判断是否可以 直接使用基准说明书,还是重新申请订单编码说明书,使用对应国家的官方语言, 增加型号及其它法规要求信息。 3. 非可燃冷媒机型(R32/R290)机型,可以将P6页上的关于R32的安规内容删除: ADVERTENCIA para el uso de refrigerante R32 / R290 4. 客户订制面板和显示,如果显示功能跟基准相同,可以直接使用基准说明书 (基准不区分面板差异,如果客户要求体现实际面板效果,那就按客户要求重新做 书),如果显示有差异的话,只需替换P7页的显示功能说明内容。...
  • Página 38 更改说明: 第一次:10月份更改了P27页X2,X3外机尺寸。 第二次: P9页上增加一拖多备注说明。 第三次:2019.11.21更改 1. P9页:Función de limpieza activa 功能说明按内销功能进行修订。 2. P26页增加外机并列安装或者相对安装时的距离示意图。 3. 插入P32页,增加机器安装落差高度及回油弯示意图及文字说明 第四次更改: 2020.4月份更改P3,P6安规语言,P22页兼容北美接线说明,P28页增加压线夹说明书, 删除P32页回油弯说明,编码由16122000008614升级为16122000009396。 在16122000009396基础上增加AG90内机尺寸,编码升级为16122000009614. 第五次更改: 2020.12.2号 1. P6页上可燃冷媒安规警示完善。 2. P4-5页上增加UV灯选配安规内容说明。 3.P35页最后一段内容中的17度改为16度。...

Este manual también es adecuado para:

Mas18h2agvMas12h1agvMas18c2agvMas12c2agvMas24c2agvMas12c1agv

Tabla de contenido