DeWalt DWE304 Manual De Instrucciones

DeWalt DWE304 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DWE304:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DWE304, DWE305
VS Reciprocating Saw
Scies alternatives à régulateur de vitesse
Sierra Reciprocante VV
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1‑800‑4‑D
WALT
e

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DWE304

  • Página 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DWE304, DWE305 VS Reciprocating Saw Scies alternatives à régulateur de vitesse Sierra Reciprocante VV If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Fig. A Components Composants Componentes Variable speed trigger switch Interrupteur à variateur de vitesse Interruptor de velocidad variable Main handle Poignée principale Manija principal Hand grip Main poignée Manija de sujeción secundaria Blade guard Protège‑lame Guarda de la segueta Blade Lame Hoja Shoe...
  • Página 4 Fig. B Fig. C Fig. D...
  • Página 5 Fig. F Fig. E Fig. G STARTING POSITION FOR POCKET CUTTING POSITION DE DÉPART POUR LES COUPES EN RETRAIT POSICION DE INICIO PARA EL CORTE DE BOLSILLO ROCK TOOL UP TO NORMAL CUTTING POSITION AFTER BLADE HAS CUT THROUGH MATERIAL BERCER L’OUTIL EN POSITION NORMALE DE COUPE ÁPRES AVOIR TRAVERSÉ...
  • Página 6: Intended Use

    English 2) Electrical Safety WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and a ) Power tool plugs must match the outlet. Never instructions may result in electric shock, fire and/or modify the plug in any way. Do not use any serious injury.
  • Página 7: Safety Instructions For Reciprocating Saws

    English h ) Do not let familiarity gained from frequent use of the workpiece by hand or against your body leaves it tools allow you to become complacent and ignore unstable and may lead to loss of control. tool safety principles. A careless action can cause WARNING: Do not operate this tool for long severe injury within a fraction of a second.
  • Página 8: Assembly And Adjustments

    English as those dust masks that are specially designed to filter Ah ....... amp hours out microscopic particles. SPM ....strokes per minute Wear protective clothing and wash exposed areas • with soap and water. Allowing dust to get into your Motor mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of Be sure your power supply agrees with the nameplate...
  • Página 9 WALT call 1‑800‑4‑D WALT nOTE: It is generally recommended that when cutting (1‑800‑433‑9258) or visit our website: www.dewalt.com. metals you should spread a thin film of oil or other coolant Repairs along the line ahead of the saw cut for easier operation and WARNING: To assure product SAFETY and RELIABILITY, longer blade life.
  • Página 10 Federal Consumer Safety Act. • Register online at www.dewalt.com. Three Year Limited Warranty For warranty terms, go to https://www.dewalt.com/Legal/ Warranty/3‑Year‑Limited‑Warranty. To request a written copy of the warranty terms, contact: Customer Service at D WALT Industrial Tool Co., 701 East...
  • Página 11: Utilisation Prévue

    FRAnçAis 1) Sécurité du lieu de travail AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. les avertissements et les instructions peut entraîner un Les lieux encombrés ou sombres sont propices choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Página 12: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    FRAnçAis e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres antidérapantes, un casque de sécurité ou des et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, réduira les risques de blessures corporelles.
  • Página 13: Renseignements De Sécurité Supplémentaires

    FRAnçAis Tenez solidement la scie avec les deux mains pendant Portez des vêtements protecteurs et lavez vos zones • • exposées avec du savon et de l’eau. Permettre à la les coupes. Durant les coupes, la lame peut se coincer poussière d’...
  • Página 14: Assemblage Et Ajustements

    FRAnçAis Interrupteur à variateur de vitesse (Fig. A) ..... portez une ..... portez une protection protection auditive L’interrupteur à variateur de vitesse  1  fournit une respiratoire polyvalence supplémentaire. Plus l’interrupteur à gâchette ..... lisez toute la est enfoncé, plus la vitesse de la scie est élevée......
  • Página 15: Enregistrez-Vous En Ligne

    Federal Consumer Safety Act. retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un • Inscrivez‑vous en ligne sur www.dewalt.com. déclenchement accidentel du démarrage peut causer Garantie limitée de trois ans des blessures.
  • Página 16: Uso Pretendido

    EsPAñOl ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de b ) No opere las herramientas eléctricas en seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 17: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl apagado antes de conectarlo a la fuente de e ) Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas energía o paquete de baterías, o antes de y accesorios. Revise que no haya piezas en levantar o transportar la herramienta. Transportar movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que pueda afectar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el el funcionamiento de la herramienta eléctrica.
  • Página 18: Información De Seguridad Adicional

    EsPAñOl por inmersión. De lo contrario, se pueden producir Use ropa de protección y lave las áreas expuestas • con agua y jabón. Permitir que el polvo entre en su descargas eléctricas, incendios, explosiones o daños a boca, ojos, o que quede sobre la piel puede promover la la propiedad.
  • Página 19: Ensamble Y Ajustes

    EsPAñOl ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal ..... use protección ..... use protección grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una respiratoria auditiva reacción repentina...... use protección para ..... lea toda la La posición de manos adecuada requiere una mano en la los ojos documentación manija principal ...
  • Página 20: Mantenimiento

    1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio marcador de tinta. web:www.dewalt.com. 1. Introduzca la segueta para cortes de bolsillo en el Reparaciones sujetador de seguetas y apriete firmemente. 2. Enseguida, empuje la parte trasera de la herra mienta ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la hacia atrás hasta que la orilla trasera de la zapata...
  • Página 21 Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Marca: _____________________________________ Productos para el Consumidor). Núm. de serie: ________________________________ Registro en línea en www.dewalt.com. • (Datos para ser llenados por el distribuidor) Garantía Limitada de Tres Años Fecha de compra y/o entrega del producto: Para los términos de garantía, visite https://...
  • Página 24 WALT Industrial Tool Co. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2004, 2012, 2014, 2015, 2021 The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge‑shaped humps on the surface of the tool.

Este manual también es adecuado para:

Dwe305

Tabla de contenido