EN Important safety instruction • Please read the instructions carefully. Keep it in safe place for future reference. • Use only accessories approved by the manufacturer. • Install the instrument properly by following the instructions in the device connection section. •...
For wireless product: • Wireless product may generate shortwave radio frequencies and interfere with the normal use of other electronic devices or medical equipment. • Turn off the product when it’s disallowed. Do not use the product in medical facilities, on airplane, at gas stations, near automatic gates, automatic fire alarm system or other automated devices.
Página 4
■ Functional operation Press: volume down Press: volume up Press and hold: previous track Press and hold: next track (Bluetooth/micro SD (TF) card/ (Bluetooth/micro SD (TF) card/ USB audio streaming) USB audio streaming) Press: play/pause Status indicator: Press and hold for Press: Bluetooth mode 1.5s: power on/off Blue: Bluetooth mode...
Página 5
Select "EDIFIER MP230" in your device setting to connect. • Bluetooth of the speaker has been hidden when the blue LED blinks slowly, you cannot find "EDIFIER MP230" on your Bluetooth devices, please press the " " button, or restart the speaker to enter Bluetooth connecting state.
Página 6
Press the " " button to switch to USB audio streaming mode (Red LED). • In the computer open the sound settings and select "EDIFIER MP230" as its output device, then the speaker is ready to go. ■ Troubleshooting No sound •...
Página 7
For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice. Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product.
FR Consignes de securite importantes • Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez-les avec soin pour référence future. • N'utilisez que les pièces et accessoires certifiés par le fabricant. • Installez le produit correctement en suivant les instructions données dans la section concernant la connexion du dispositif.
Les produits sans fils: • Les produits sans fils peuvent émettre des fréquences radio susceptibles d'interférer avec le bon fonctionnement normal des appareils électroniques et des équipements médicaux. • Éteignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres médicaux, à...
■ Fonctionnement Appuyez: réduction du volume Appuyez: augmentation du volume Maintenir enfoncé: piste précédente Maintenir enfoncé: piste suivante Appuyez: (Bluetooth/carte micro SD (TF)/ (Bluetooth/carte micro SD (TF)/ lecture/pause diffusion audio via USB) diffusion audio via USB) Voyant de statut: Maintenir appuyé Appuyez: mode Bluetooth 1,5s: allumer/éteindre Bleu: mode Bluetooth...
Página 11
• La connexion Bluetooth de l'enceinte n'est pas diffusée si la LED bleue clignote lentement. SI vous ne pouvez pas trouver « EDIFIER MP230 » dans la liste des appareils Bluetooth, veuillez appuyer sur le bouton « » ou redémarrez l'enceinte pour activer le mode de connexion Bluetooth.
Página 12
• Essayez de connecter un autre appareil Bluetooth. Bruit provenant des hauts-parleurs • Les hauts-parleurs d’EDIFIER émettent peu de bruit, tandis que le bruit de fond de certains dispositifs audio est trop élevé. Veuillez débrancher les câbles audios et augmentez le volume. Si vous ne pouvez pas entendre les hauts-parleurs en vous tenant à...
Página 13
être sujets à changements à tout moment sans préavis. Les produits d’EDIFIER seront modifiés pour certaines applications. Les photos, illustrations et spécifications montrées ici peuvent être légèrement différentes du produit réel. Si aucune différence n'est trouvée, le produit réel prévaut.
ES Importantes instrucciones sobre seguridad • Lea atentamente las instrucciones. Consérvelas en un lugar seguro como referencia en el futuro. • Utilice únicamente accesorios aprobados por el fabricante. • Instale correctamente el instrumento siguiendo las instrucciones en la sección de conexión del dispositivo.
Producto inalámbrico: • Un producto inalámbrico puede generar frecuencias de radio de onda corta e interferir con el uso normal de otros dispositivos electrónicos o equipamiento médico. • Apague el producto si está prohibido. No use el producto en instalaciones médicas, aviones, gasolineras, cerca de puertas automáticas, sistemas de alarma contra incendios automáticos u otros dispositivos automatizados.
■ Uso funcional Pulsar: disminución del volumen Pulsar: aumento del volumen Pulsar: Presionar y mantener: pista anterior Presionar y mantener: pista siguiente reproducción/ (Bluetooth/tarjeta micro SD (TF)/ (Bluetooth/tarjeta micro SD (TF)/ pausa transmisión de audio USB) transmisión de audio USB) Indicador de estado: Mantener pulsado 1,5s: Pulsar: modo Bluetooth...
• El Bluetooth del altavoz se habrá ocultado cuando el LED azul parpadee lentamente; si no puede encontrar "EDIFIER MP230" en sus dispositivos Bluetooth, pulse el botón " " o reinicie el altavoz para acceder al estado de conexión Bluetooth.
Pulse el botón " " para pasar a modo de emisión de sonido USB (LED Rojo). • En el ordenador, abra la configuración de sonido y seleccione "EDIFIER MP230" como dispositivo de salida, y el altavoz estará preparado. ■ Resolución de problemas No hay sonido •...
Página 19
Debido a la necesidad de mejorar técnicas y actualizaciones del sistema, la información aquí contenida puede estar sujeta a cambios ocasionales sin previo aviso. Los productos EDIFIER se personalizan para distintas aplicaciones. Las imágenes e ilustraciones mostradas en este manual pueden ser ligeramente distintas del producto...
DE Wichtige sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig. Die Anleitung an einem sicheren Ort zum Nachschlagen aufbewahren. • Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör. • Installieren Sie das Gerät ordnungsgemäß entsprechend den Anweisungen im Abschnitt Geräteanschluss. • Es wird empfohlen, das Produkt in einer Umgebung mit 0-35°C zu verwenden. Der Versand und die Lagerung des Produkts in einer Umgebung von 0-35°C wird empfohlen.
Das drahtlose Produkt: • Das drahtlose Produkt kann Kurzwellen-Funkfrequenzen erzeugen und mit den normalen Gebrauch anderer elektronischer Geräten oder medizinischer Geräte stören. • Das Produkt ausschalten, wo es nicht zugelassen ist. Das Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen, im Flugzeug, an Tankstellen, in der Nähe automatischer Tore, automatischer Brandmeldeanlagen oder anderer automatisierter Geräte verwenden.
Página 23
Bluetooth-Geräten (Mobiltelefone, Tablets usw.) koppeln. • Der Lautsprecher ist bereit für eine Bluetooth-Verbindung, wenn die blaue LED schnell blinkt. Wählen Sie „EDIFIER MP230” in den Einstellungen, um eine Verbindung herzustellen. • Die Bluetooth-Verbindung des Lautsprechers wird ausgeblendet, wenn die blaue LED langsam blinkt.
Página 24
Computer. • Drücken Sie die Taste „ “, um zum USB-Audio-Streamingmodus (Rote LED) zu wechseln. • Öffnen Sie am Computer die Soundeinstellungen und wählen Sie „EDIFIER MP230“ als Ausgabegerät, wonach der Lautsprecher betriebsbereit ist. ■ Fehlerbehebung Kein Ton • Überprüfen Sie, ob der Lautsprecher EINGESCHALTET ist.
Página 25
Aufgrund notwendiger technischer Verbesserungen und Systemaktualisierungen können die hierin enthaltenen Informationen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Produkte von EDIFIER werden für verschiedene Anwendungen entsprechend angepasst. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Fotos und Abbildungen können sich von denen des tatsächlichen Produkts geringfügig unterscheiden. Bei vorhandenem...
Página 26
IT Istruzioni importanti sulla sicurezza • Leggere attentamente le istruzioni. Conservarle in un luogo sicuro per riferimenti futuri. • Usare esclusivamente gli accessori approvati dal costruttore. • Installare lo strumento correttamente seguendo le istruzioni nella sezione connessione del dispositivo. • Si raccomanda di usare il dispositivo ad una temperatura ambiente di 0-35°C. Si raccomanda di spedire e conservare il prodotto a una temperatura ambiente compresa tra 0-35°C.
Prodotti wireless: • I prodotti wireless possono generare radiofrequenze a onde corte ed interferire con il normale uso di altri dispositivi elettronici o apparecchiature mediche. • Spegnere il prodotto quando non è consentito. Non usare il prodotto in strutture mediche, in aereo, presso i distributori di benzina, vicino a cancelli automatici, sistemi di allarme anti-incendio automatici o altri dispositivi automatici.
Página 28
■ Utilizzo delle funzioni Premere: diminuzione volume Premere: aumento volume Premere e tenere premuto: Premere e tenere premuto: Premere: brano precedente brano successivo riproduzione/ (Bluetooth/scheda micro SD (TF)/ (Bluetooth/scheda micro SD (TF)/ trasmissione audio USB) trasmissione audio USB) pausa Indicatore di stato: Tenere premuto per 1,5 Premere: modalità...
Página 29
• Quando il LED blu lampeggia lentamente, il Bluetooth dell'altoparlante è nascosto, non è possibile trovare "EDIFIER MP230" sui dispositivi Bluetooth; premere il pulsante " " o riavviare l'altoparlante per accedere allo stato di connessione Bluetooth. Premere per passare alla modalità Bluetooth...
Per sapere di più su EDIFIER, visitare il sito www.edifier.com Per domande sulla garanzia EDIFIER, visitare la relativa pagina del paese sul sito www.edifier.com e consultare la sezione intitolata Condizioni di garanzia. USA e Canada: service@edifier.ca Sud America: Visitare il sito www.edifier.com (inglese) o www.edifierla.com (spagnolo/...
Página 31
Per necessità di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema le informazioni qui contenute possono essere soggette a modifiche periodiche senza preavviso. I prodotti EDIFIER verranno personalizzati per applicazioni diverse. Le immagini mostrate in questo manuale possono differire leggermente dal prodotto reale.
Página 32
PT Instruções de segurança importantes • Por favor, leia as instruções com atenção. Guarde-as num local seguro para referência futura. • Use apenas acessórios aprovados pelo fabricante. • Instale o instrumento corretamente seguindo as instruções na secção de ligação do dispositivo.
Produtos sem fio: • Os produtos sem fios podem gerar frequências de rádio de ondas curtas e interferir com a utilização normal de outros dispositivos eletrónicos ou equipamento médico. • Desligue o produto quando não for permitido usá-lo. Não use o produto em instalações médicas, em aviões, em bombas de gasolina, perto de portões automáticos, sistemas de alarme de incêndio automáticos ou outros dispositivos automatizados.
(telefones celulares, tablets, etc.). • O alto-falante está pronto para conexão Bluetooth quando o LED azul piscar rapidamente. Selecione "EDIFIER MP230" na configuração de seu dispositivo para conexão. • O Bluetooth do seu alto-falante fica oculto quando o LED azul pisca lentamente, você...
• Tente ligar-se a outro dispositivo Bluetooth. Ruído proveniente das colunas • As colunas EDIFIER geram pouco ruído, ao passo que o ruído de fundo de alguns dispositivos de áudio é bastante alto. Desligue os cabos de áudio e aumente o volume, se não escutar nenhum som a 1 metro de distância da coluna, significa que existe um...
Página 37
Os produtos da EDIFIER serão personalizados para aplicações diferentes. As imagens e ilustrações apresentadas nesta manual poderão ser ligeiramente diferentes do produto real. Se for encontrada qualquer diferença, prevalece o produto real.
Página 44
• Пожалуйста, внимательно прочтите инструкции. Сохраните их в безопасном месте для справки в будущем. • Используйте только одобренные изготовителем аксессуары. • Правильно установите устройство, следуя инструкциям в разделе о его подключении. • Рекомендуется использовать устройство при 0-35°C окружающей среды. Рекомендуемая температура транспортировки и хранения 0–35 °C. •...
Página 45
Для беспроводных устройств: • Беспроводные устройства могут генерировать коротковолновые радиочастотные сигналы и создавать помехи обычной работе электронных приборов и медицинского оборудования. Выключите устройство, когда его применение запрещено. Не используйте • устройство в медицинских центрах,на воздушных судах, автомобильных заправочных станциях, рядом с автоматическими воротами, автоматическими противопожарными...
Página 46
■ Нажмите: уменьшение громкости Нажмите: увеличение громкости Нажмите и удерживайте: Нажмите и удерживайте: предыдущая запись следующая запись Нажмите: (Bluetooth/карты памяти micro (Bluetooth/карты памяти micro воспроизве- SD (TF)/USB потоковой SD (TF)/USB потоковой дение/пауза передачи аудиоданных) передачи аудиоданных) Индикатор статуса: Нажмите и удерживайте Нажмите: режим...
Página 47
устройства. Если синий светодиод медленно мигает, то Bluetooth колонки скрыт, и • вы не сможете найти "EDIFIER MP230" на ваших устройствах Bluetooth, пожалуйста, нажмите на кнопку " " или перезагрузите колонку, чтобы войти в режим соединения по Bluetooth. Нажмите для переключения в режим Bluetooth...
Página 48
передачи данных Type-С. Нажмите на кнопку " ", чтобы переключиться в режим USB потоковой • передачи аудиоданных (красный светодиод). В компьютере откройте настройки звука и выберите "EDIFIER MP230" в • качестве устройства вывода, после этого колонка будет готова к работе. ■...
Página 50
RF Power output: ≤10 dBm (EIRP) There is no restriction of use. Hereby, Edifier International Limited declares that the radio equipment type EDF100019 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.edifier.com/int/eu-doc.html...