Husqvarna T 4000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para T 4000:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
IT
Manuale dell'operatore
PT
Manual do utilizador
T 4000, T 7500, T 10000
2-18
19-34
35-50
51-66

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna T 4000

  • Página 1 T 4000, T 7500, T 10000 Οδηγίες χρήσης 2-18 Manual de usuario 19-34 Manuale dell'operatore 35-50 Manual do utilizador 51-66...
  • Página 2: Προβλεπόμενη Χρήση

    Για να ελαχιστοποιήσετε τις εκπομπές σκόνης, χρησιμοποιήστε κατάλληλο φίλτρο σκόνης. Σύστημα αποθήκευσης σκόνης Όλα τα Husqvarna T-Line Dust Extractor πρέπει να Αποτελεί ευθύνη του ιδιοκτήτη/εργοδότη να διασφαλίσει χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με το Longopac. Το ότι ο χειριστής διαθέτει επαρκή γνώση σχετικά με τον...
  • Página 3 Επισκόπηση προϊόντος T 4000 1. Προφίλτρο 7. Ρευματολήπτης με μετατροπέα φάσης (EU, AU) 2. Λαβή Jet Pulse 8. Βαλβίδα εκτόνωσης πίεσης 3. Hepa filter 9. On/Off 4. Κολάρο ασφάλισης σωλήνα 10. Άγκιστρο δύο θέσεων 5. Τάπα εισαγωγής 11. Θύρα αγωγού...
  • Página 4 Επισκόπηση προϊόντος T 7500 0 0 0 0 1 1. Προ-φίλτρο 9. Βαλβίδα εκτόνωσης πίεσης 2. Λαβή Jet Pulse 10. Ρευματολήπτης με μετατροπέα φάσης 3. Hepa filter 11. Βαλβίδα εισόδου 4. Κλειδαριά ηλεκτρικού πίνακα 12. Είσοδος 5. On/Off 13. Βοηθητικό κάλυμμα 6.
  • Página 5: Σύμβολα Στο Προϊόν

    Επισκόπηση προϊόντος T 10000 0 0 0 0 1 Σύμβολα στο προϊόν 1. Προ-φίλτρο 2. Λαβή Jet Pulse Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά 3. Hepa filter και βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις 4. Κλειδαριά ηλεκτρικού πίνακα οδηγίες πριν από τη χρήση του προϊόντος. 5.
  • Página 6: Ευθύνη Προϊόντος

    • Το προϊόν έχει επισκευαστεί λανθασμένα. • Το προϊόν έχει επισκευαστεί με εξαρτήματα που δεν προέρχονται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχουν Πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε εγκριθεί από τον κατασκευαστή. εγκεκριμένα μέσα προστασίας των ματιών. • Το προϊόν διαθέτει ένα αξεσουάρ που δεν Ευθύνη...
  • Página 7: Οδηγίες Ασφαλείας Για Προστασία Από Το Ηλεκτρικό Ρεύμα

    Οδηγίες ασφαλείας για προστασία από βρίσκεται σε χρήση και πριν τον καθαρισμό ή τη συντήρηση του μηχανήματος. το ηλεκτρικό ρεύμα Οδηγίες ασφαλείας για τη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού συναρμολόγηση χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού συναρμολογήσετε το προϊόν, διαβάστε τις •...
  • Página 8 • Μην τοποθετείτε το χέρι σας πάνω από την κύρια χρησιμοποιήσετε, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο δεξαμενή κατά τη διάρκεια του καθαρισμού του σέρβις. φίλτρου, καθώς υπάρχει κίνδυνος σύνθλιψης. • Κίνδυνος διασποράς σκόνης - Πρέπει να • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για τη συλλογή χρησιμοποιείτε...
  • Página 9 Λειτουργία Πριν από τη χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελούνται από εξουσιοδοτημένο χρησιμοποιήσετε τον αναρροφητήρα ηλεκτρολόγο. σκόνης, βεβαιωθείτε ότι η ισχύς και η τάση του δικτύου αντιστοιχούν στην τάση που Αν ανάψει η κόκκινη λυχνία (A) ανάμεσα στο κόκκινο και αναγράφεται...
  • Página 10 1. Καθαρίστε το προφίλτρο εάν το μανόμετρο βρίσκεται 2. Αντικαταστήστε το φίλτρο Hepa filter εάν η πάνω από τη στάθμη καθαρισμού του φίλτρου (B). αναρρόφηση εξακολουθεί να μην επαρκεί. Ανατρέξτε Καθαρισμός του προφίλτρου Αλλαγή του Hepa filter στη σελίδα 12 . Ανατρέξτε...
  • Página 11 φίλτρου, γιατί μπορεί να προκληθεί ζημιά στο φίλτρο. • Μην τρυπάτε το Hepa filter, γιατί μπορεί να Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο φίλτρα Husqvarna. Η προκληθεί κίνδυνος για την υγεία. απόδοση και η αποτελεσματικότητα του φιλτραρίσματος εξασφαλίζεται μόνο με γνήσια φίλτρα.
  • Página 12 αντίστροφα τη διαδικασία. για την απόρριψη. Τοποθέτηση καινούργιου σάκου 7. Τοποθετήστε ένα καινούργιο πλήρες πακέτο φίλτρου συλλογής σκόνης Longopac με την αντίστροφη σειρά. Αλλαγή του προφίλτρου, T 4000 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Καθαρίζετε πάντα το προφίλτρο πριν αντικαταστήσετε ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν αφαιρείτε το τον σάκο συλλογής σκόνης Longopac.
  • Página 13 2. Για να προσαρτήσετε τη βάση του σάκου συλλογής 5. Τραβήξτε τον σάκο συλλογής σκόνης Longopac σκόνης Longopac, περιστρέψτε τη βάση του σάκου προς τα κάτω, στην εξωτερική πλευρά της βάσης του σκόνης Longopac μέχρι οι πείροι να ασφαλίσουν στις σάκου.
  • Página 14: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόγραμμα αντιμετώπισης προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Δεν υπάρχει ρεύμα Συνδέστε το μηχάνημα στην πρίζα Ελάττωμα στο καλώδιο Αντικαταστήστε το καλώδιο Το μοτέρ δεν εκκινείται Ελάττωμα στο διακόπτη Αντικαταστήστε το διακόπτη Ελάττωμα στο συνδυασμό ρελέ ισχύος Αντικαταστήστε το συνδυασμό ρελέ...
  • Página 15: Αποθήκευση Του Προϊόντος

    Απόρριψη του προϊόντος • Πρέπει να συμμορφώνεστε με τις τοπικές απαιτήσεις ανακύκλωσης και τους ισχύοντες κανονισμούς. • Όταν πάψετε να χρησιμοποιείτε το προϊόν, στείλτε το σε έναν αντιπρόσωπο της Husqvarna ή απορρίψτε το σε μια εγκατάσταση ανακύκλωσης. 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 16: Τεχνικά Στοιχεία

    Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία Δεδομένα T 4000 T 7500 T 10000 Επίπεδο ενεργειακής απόδοσης Τάση (3-φασική), V 380-415 380-415 380-415 Συχνότητα, Hz Ισχύς (μέγ.), kW (hp) 4 (5,4) 5,5 (7,4) 11 (14,7) Ένταση ρεύματος στο φις, A Αριθμός πόλων, p Ονομαστικές...
  • Página 17 Δεδομένα T 4000 T 7500 T 10000 Διαστάσεις (Μ*Π*Υ), mm (in.) 885x600x1515 1245x686x1753 1400x736x1727 (34,9x23,7x59,7) (49,1x27,1x69,1) (55,2x29,0x68,0) Βάρος, kg (Ibs) 106 (237) 206 (454) 336 (740) *) Λόγος εξαίρεσης από τον κανονισμό ΕΕ/2019/1781: Ο κινητήρας είναι πλήρως ενσωματωμένος σε ένα προϊόν.
  • Página 18: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, Husqvarna AB, η Huskvarna SE-561 82, ΣΟΥΗΔΙΑ, Tel +46 3614 6500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Αναρροφητήρας σκόνης Μάρκα HUSQVARNA Τύπος / Μοντέλο T 4000, T 7500, T 10000 Αναγνώριση...
  • Página 19: Tabla De Contenido

    Sistema de acumulación de polvo El propietario o el empresario son responsables de Todos los extractores de polvo Husqvarna T-Line asegurarse de que el usuario tiene los conocimientos deben utilizarse con Longopac. Longopac solo se debe necesarios para utilizar el producto con seguridad.
  • Página 20: Descripción Del Producto T 4000

    Descripción del producto T 4000 1. Prefiltro 7. Toma de corriente con convertidor de fase (UE, AU) 2. Asa Jet Pulse 8. Válvula de descarga de la presión 3. Hepa filter 9. On/Off 4. Abrazadera de manguera 10. Cierre de palanca 5.
  • Página 21: Descripción Del Producto T 7500

    Descripción del producto T 7500 0 0 0 0 1 1. Prefiltro 9. Válvula de descarga de la presión 2. Asa Jet Pulse 10. Toma de corriente con convertidor de fase 3. Hepa filter 11. Válvula de admisión 4. Bloqueo de la caja eléctrica 12.
  • Página 22: Símbolos Que Aparecen En El Producto

    Descripción del producto T 10000 0 0 0 0 1 Símbolos que aparecen en el producto 1. Prefiltro 2. Asa Jet Pulse Lea detenidamente el manual de usuario 3. Hepa filter y asegúrese de entender su contenido 4. Bloqueo de la caja eléctrica antes de utilizar el producto.
  • Página 23: Seguridad

    • El producto se ha reparado incorrectamente. • El producto se ha reparado con piezas que no eran del fabricante o no autorizadas por el fabricante. Utilice siempre protección ocular • El producto tiene un accesorio que no es del homologada.
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Para El Montaje

    alimentación y compruebe si la bolsa atrapapolvo • Utilice siempre accesorios originales. está llena, si la manguera de aspiración está • Utilice los accesorios únicamente como se describe atascada o el filtro obstruido. El protector térmico en este manual. Use únicamente los accesorios puede necesitar hasta 45 minutos para reiniciarse.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    a señales o llamadas de advertencia. Quítese PRECAUCIÓN: Este producto se ha siempre la protección de oídos en cuanto se diseñado solo para su uso en recintos detenga el motor. cerrados. • Para realizar trabajos de mantenimiento en el producto, debe usar guantes protectores homologados.
  • Página 26: Supervisión Del Estado Del Filtro

    y un enchufe con toma de tierra. El enchufe Supervisión del estado del filtro debe conectarse en una toma de corriente correctamente instalada y conectada a tierra El producto tiene un manómetro para controlar el conforme a las normativas y los códigos estado del filtro.
  • Página 27: Programa De Mantenimiento Del T-Line Dust Extractor

    capítulo, el motor debería estar apagado, a ADVERTENCIA: La mayoría de menos que se indique lo contrario. accidentes con máquinas se producen durante la localización de fallos, reparación ADVERTENCIA: y mantenimiento, ya que el personal tiene Todas las que localizarlos por sí mismo dentro de la comprobaciones relacionadas con los zona de riesgo de la máquina.
  • Página 28: Cambio Del Filtro

    Cualquier presión/daño en el interior después de limpiar el filtro. del cartucho de filtro provocará daños irreversibles en el filtro nuevo. Prefiltro Utilice únicamente filtros Husqvarna. El rendimiento y la capacidad de filtración solo pueden garantizarse con PRECAUCIÓN: No toque el interior filtros originales.
  • Página 29: Instalación De Una Bolsa De Polvo Longopac Nueva

    repuesto. Si el interior del filtro presenta 2. Para fijar el soporte de la bolsa de polvo Longopac, daños, no podrá funcionar adecuadamente. gírelo hasta que los pasadores encajen en las ranuras. 1. Afloje los cierres de palanca de la tapa del filtro y quítela.
  • Página 30: Resolución De Problemas

    6. Cierre la parte inferior de la bolsa de polvo Longopac con una brida para cables. Resolución de problemas Programa de resolución de problemas Problema Causa Solución No hay alimentación eléctrica Obstrucción en la máquina Cable defectuoso Cambiar el cable Interruptor defectuoso Sustituir interruptor El motor no arranca...
  • Página 31: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Eliminación del producto • Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables. • Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de reciclaje. 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 32: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Datos T 4000 T 7500 T 10000 Nivel de eficiencia energética Tensión (trifásica), V 380-415 380-415 380-415 Frecuencia, Hz Potencia (máx.), kW (CV) 4 (5,4) 5,5 (7,4) 11 (14,7) Amperaje del conector, A Número de polos, p...
  • Página 33 Datos T 4000 T 7500 T 10000 Peso, kg (lb) 106 (237) 206 (454) 336 (740) *) Motivo de la exención de la normativa UE/2019/1781: El motor está completamente integrado en un producto. 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 34: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE -561 82 Huskvarna (SUECIA), Tel +46 3614 6500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto representado: Descripción Colector de polvo Marca HUSQVARNA Tipo/Modelo T 4000, T 7500, T 10000 Identificación...
  • Página 35: Descrizione Del Prodotto

    Sistema di raccolta della polvere formazione dell'operatore sull'uso sicuro del prodotto. I supervisori e gli operatori devono aver letto e compreso Tutti gli T-Line Dust Extractor Husqvarna devono essere le istruzioni per l'uso. Devono conoscere: utilizzati con i sacchi Longopac. Sostituire il sacco •...
  • Página 36: Panoramica Del Prodotto T 4000

    Panoramica del prodotto T 4000 1. Pre-filtro 7. Presa di corrente con invertitore di fase (UE, AU) 2. Impugnatura Jet Pulse 8. Valvola di rilascio della pressione 3. Hepa filter 9. On/Off 4. Blocco del flessibile 10. Fissaggio a scatto 5.
  • Página 37: Panoramica Del Prodotto T 7500

    Panoramica del prodotto T 7500 0 0 0 0 1 1. Pre-filtro 9. Valvola di rilascio della pressione 2. Impugnatura Jet Pulse 10. Presa di corrente con invertitore di fase 3. Hepa filter 11. Valvola di aspirazione 4. Blocco scatola elettrica 12.
  • Página 38: Simboli Riportati Sul Prodotto

    Panoramica del prodotto T 10000 0 0 0 0 1 Simboli riportati sul prodotto 1. Pre-filtro 2. Impugnatura Jet Pulse Prima di usare il prodotto, leggere 3. Hepa filter attentamente il Manuale dell'operatore 4. Blocco scatola elettrica e accertarsi di averne compreso il 5.
  • Página 39: Sicurezza

    • Il prodotto viene riparato in modo errato. • Il prodotto viene riparato con parti che non provengono o non sono omologate dal produttore. Indossare sempre protezioni per gli occhi • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene omologate. o non è...
  • Página 40: Istruzioni Di Sicurezza Per Il Montaggio

    alimentazione e verificare se il sacco è pieno, il tubo • Utilizzare solo fissaggi come descritto nel presente flessibile di aspirazione è ostruito o il filtro è intasato. manuale. Utilizzare solo gli accessori raccomandati Il ripristino della protezione termica può richiedere dal costruttore.
  • Página 41: Montaggio

    quando si utilizzano le cuffie protettive. Togliere sempre le cuffie protettive immediatamente ATTENZIONE: Questo prodotto è all'arresto del motore. destinato esclusivamente all'uso in interno. • Indossare guanti protettivi quando si eseguono interventi di manutenzione sul prodotto. • Indossare abbigliamento aderente, resistente e ATTENZIONE: Questo prodotto deve confortevole che permetta completa libertà...
  • Página 42: Manutenzione

    e messa a terra in conformità a tutte le Monitoraggio delle condizioni del filtro normative vigenti a livello locale. Il prodotto è dotato di un manometro per monitorare le Per avviare e arrestare il motore condizioni del filtro. Il manometro indica il carico totale del prodotto in 3 livelli, (A) livello di vuoto massimo Premere il pulsante verde (A) per avviare l’estrattore di (0 m/s), (B) livello di pulizia del filtro e (C) livello senza...
  • Página 43: Programma Di Manutenzione T-Line Dust Extractor

    Programma di manutenzione T-Line introdursi nell'area di rischio della macchina stessa. Prevenite gli incidenti mantenendo Dust Extractor viva l'attenzione e pianificando e preparando il lavoro. Gli intervalli di manutenzione sono calcolati sulla base di un uso quotidiano del prodotto. Gli intervalli cambiano se il prodotto non viene usato quotidianamente.
  • Página 44 Qualsiasi tipo di forza/danno all'interno del materiale filtrante distrugge il nuovo filtro. Il pre-filtro Utilizzare solo filtri Husqvarna. Prestazioni ed efficienza filtrante sono garantite solo con filtri originali. 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 45 2. Per fissare il supporto del sacco raccoglipolvere ATTENZIONE: non toccare la Longopac, ruotare i perni del sacco raccoglipolvere superficie interna del filtro quando si sta Longopac fino a quando i perni non si innestano montando un Hepa filter di sostituzione. nelle fessure.
  • Página 46: Ricerca Guasti

    6. Chiudere il fondo del sacco raccoglipolvere Longopac con una fascetta stringicavo. Ricerca guasti Ricerca dei guasti Problema Causa Soluzione Assenza di alimentazione Collegare la macchina Cavo difettoso Sostituire il cavo Interruttore difettoso Sostituire l'interruttore Il motore non si avvia. Contattore combinato difettoso Sostituire il contattore combina- Errore di fase (spia rossa accesa)
  • Página 47: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Smaltimento del prodotto • Rispettare le norme locali sul riciclaggio e le normative vigenti. • Quando il prodotto non viene più utilizzato, inviarlo a un rivenditore Husqvarna o smaltirlo presso un impianto di riciclo. 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 48: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Dati T 4000 T 7500 T 10000 Livello di efficienza energetica Tensione (trifase), V 380-415 380-415 380-415 Frequenza, HZ Potenza (max), kW (HP) 4 (5,4) 5,5 (7,4) 11 (14,7) Amperaggio, A Numero di poli, p Giri/min nominali, min-1...
  • Página 49 Dati T 4000 T 7500 T 10000 Peso, kg (lb) 106 (237) 206 (454) 336 (740) *) motivo dell'esenzione dalla normativa UE/2019/1781: Il motore è completamente integrato in un prodotto. 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 50: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, SVEZIA, Tel +46 3614 6500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto: Descrizione Aspiratore Marchio HUSQVARNA Tipo / Modello T 4000, T 7500, T 10000 Identificazione Numeri di serie a partire dall'anno 2021 e successivi È...
  • Página 51: Introdução

    Sistema de armazenamento de poeira É da responsabilidade do proprietário/empregador que Todos os T-Line Dust Extractor da Husqvarna devem o operador tenha conhecimento suficiente sobre como ser utilizados com Longopac. Substitua o Longopac utilizar o produto em segurança. Os supervisores e os apenas após o ciclo de limpeza do filtro ter sido...
  • Página 52 Vista geral do produto T 4000 1. Pré-filtro 7. Entrada da tomada com conversor de fase (UE, AU) 2. Punho Jet Pulse 8. Válvula de libertação de pressão 3. Hepa filter 9. On/Off 4. Bloqueio da mangueira 10. Manípulo de fecho 5.
  • Página 53 Vista geral do produto T 7500 0 0 0 0 1 1. Pré-filtro 9. Válvula de libertação de pressão 2. Punho Jet Pulse 10. Entrada da tomada com conversor de fase 3. Hepa filter 11. Válvula de entrada 4. Bloqueio para caixa de eletricidade 12.
  • Página 54: Símbolos No Produto

    Vista geral do produto T 10000 0 0 0 0 1 Símbolos no produto 1. Pré-filtro 2. Punho Jet Pulse Leia atentamente as instruções do 3. Hepa filter manual do utilizador e certifique-se de 4. Bloqueio para caixa de eletricidade que compreende o seu conteúdo antes de 5.
  • Página 55 • o produto tiver sido incorretamente reparado. • o produto tiver sido reparado com peças que não sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas pelo fabricante. Utilize sempre proteção ocular aprovada. • o produto tiver um acessório que não seja do Responsabilidade pelo produto fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante.
  • Página 56: Instruções De Segurança Para Montagem

    for ativado, desligue a máquina, desligue o fio de • Modificações e/ou acessórios não autorizados alimentação e verifique se o saco de poeira está podem originar ferimentos graves ou morte do cheio, se a mangueira de vácuo está obstruída ou utilizador ou de outras pessoas.
  • Página 57: Instruções De Segurança Para Manutenção

    • A exposição prolongada a ruídos pode provocar CUIDADO: Esta máquina foi danos auditivos permanentes. Utilize sempre co0ncebida para recolher poeiras e resíduos protetores acústicos aprovados. Quando estiver a secos não inflamáveis em ambientes utilizar protetores acústicos, esteja atento a sinais interiores.
  • Página 58: Ligar E Desligar

    a corrente elétrica, reduzindo o risco de Monitorizar as condições do filtro choque elétrico. O extrator de poeira está equipado com um cabo com condutor de O produto inclui um manómetro para monitorizar as ligação à terra do equipamento e ficha condições do filtro.
  • Página 59: Manutenção

    Manutenção Introdução ATENÇÃO: O motor deve ser desligado durante as operações descritas ATENÇÃO: Utilize equipamento de neste capítulo, a menos que seja indicado Equipamento segurança pessoal, consulte o contrário. de proteção pessoal na página 57 , durante a assistência. É possível que ocorra alguma ATENÇÃO: Todas as verificações exposição a poeiras durante a manutenção...
  • Página 60: Mudança Do Filtro

    • Não limpe o extrator de poeiras com ar ou água de Pré-filtro alta pressão. Use apenas filtros Husqvarna. O desempenho e a • Não coloque ferramentas na superfície do filtro, tal pode causar danos ao filtro. eficácia da filtragem apenas podem ser garantidos com filtros originais.
  • Página 61: Alterar O Hepa Filter

    4. Levante o filtro e coloque-o suavemente num saco 2. Para fixar o suporte do saco de filtro Longopac, rode de plástico. o suporte do saco de filtro Longopac até que os pinos encaixem nas ranhuras. Alterar o Hepa filter CUIDADO: Não limpe o Hepa filter, tentar limpar um Hepa filter irá...
  • Página 62: Resolução De Problemas

    6. Feche o fundo do saco de filtro Longopac com uma abraçadeira. Resolução de problemas Esquema de resolução de problemas Problema Causa Solução Sem energia Ligar a máquina Cabo com defeito Substituir o cabo Interruptor com defeito Substituir o interruptor O motor não arranca Combinação de contactos com defeito Substituir a combinação de...
  • Página 63: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Eliminação do produto • Respeite os requisitos de reciclagem locais e os regulamentos aplicáveis. • Quando o produto deixar de ser utilizado, envie-o para um revendedor Husqvarna ou elimine-o numa localização de reciclagem. 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 64: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Especificações técnicas Dados T 4000 T 7500 T 10000 Nível de eficiência energética Tensão (trifásica), V 380-415 380-415 380-415 Frequência, Hz Potência (máx.), kW (cv) 4 (5,4) 5,5 (7,4) 11 (14,7) Amperagem da ficha, A Número de polos, p...
  • Página 65 Dados T 4000 T 7500 T 10000 Peso, kg (lbs) 106 (237) 206 (454) 336 (740) *) Motivo de isenção do regulamento UE/2019/1781: O motor está completamente integrado num produto. 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 66: Declaração Ue De Conformidade

    Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, Tel +46 3614 6500, declara sob sua inteira responsabilidade que o produto: Descrição Depósitos para a recolha de pó Marca HUSQVARNA Tipo/Modelo T 4000, T 7500, T 10000 Identificação...
  • Página 67 877 - 006 - 03.02.2022...
  • Página 68 www.husqvarnacp.com Αρχικές οδηγίες Instrucciones originales Istruzioni originali Instruções originais 1140472-30 2022-02-03...

Este manual también es adecuado para:

T 7500T 10000

Tabla de contenido