Amazon Basics B076B3Q8JR Guía De Bienvenida página 14

Brazo de montaje para pantalla de monitor doble
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
4:
5:
WARNING
t
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
WAARSCHUWING
警告
OSTRZEŻENIE
VARNING
14
H
Make sure the handle is tightly locked before attaching the screen and use the 3*3 allen key
to tighten the M6
set screw on the slider.
Assurez-vous que la poignée est solidement verrouillée avant de fixer l'écran, et serrez la vis
M6
sur la glissière à l'aide de la clé Allen 3*3 .
Stellen Sie sicher, dass der Griff fest verschlossen ist, bevor Sie den Bildschirm anbringen
und verwenden Sie den 3 * 3 Innensechskantschlüssel , um die M6-Stellschraube
Schieber festzuziehen.
Assicurarsi che la maniglia sia bloccata saldamente prima di collegare lo schermo e
utilizzare la chiave a brugola 3x3
Asegúrese de que la empuñadura está bien apretada antes de fijar la pantalla y utilice la
llave allen 3*3
para apretar el tornillo M6
Zorg ervoor dat de handgreep stevig is vergrendeld voordat u het scherm bevestigt en
gebruik de 3 x 3 inbussleutel
まずハン ドルがしっかりロックされているこ とを確認した後、 3*3 六角レンチ を使ってスライ ダ
ーの M6 セッ トネジを締めます。
Przed zamocowaniem monitora upewnić się, że uchwyt jest starannie zablokowany i użyć
klucza imbusowego 3*3 , aby na suwaku dokręcić śrubę ustalającą M6 .
Säkerställ att handtaget är ordentligt låst innan du monterar monitorn och använd
insexnyckeln 3*3 för att dra åt M6-stoppskruven på skjutanordningen.
3
per serrare le viti M6
en el deslizador.
om de M6 stelschroef
op de schuif aan te halen.
2
sulla guida di scorrimento.
am

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido