Descargar Imprimir esta página
Siemens 3NP1 Serie Instructivo
Siemens 3NP1 Serie Instructivo

Siemens 3NP1 Serie Instructivo

Seccionadora-fusível sob carga
Ocultar thumbs Ver también para 3NP1 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

s
3NP1 Fuse switch disconnector
Sicherungslasttrennschalter 3NP1
Fusible-interrupteur-sectionneur 3NP1
Interruptor-seccionador-fusible 3NP1
Seccionadora-fusível sob carga 3NP1
Sezionatore sottocarico con fusibili 3NP1
Sigortalı yük ayırıcı 3NP1
предохранитель-выключатель нагрузки-разъединитель 3NP1
Rozłącznik izolacyjny bezpiecznikowy 3NP1
3NP1 熔断器式隔离开关
3NP1144-....
3NP1154-....
3NP1164-....
Operating Instructions Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden,
müssen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer
Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der
Stromquellen müssen alle Abdeckungen wieder angebracht werden.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem
Personal durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de
personal cualificado.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer
trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar
a ligar as fontes de alimentação.
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства. Перед включением питания
снова установите все крышки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом.
Technical Support:
7112923-16_DS01
3ZW1012-0NP11-1AA0
Notice d'utilisation
Руководство по эксплуатации
GEFAHR
HINWEIS
PELIGRO
NOTA
PERIGO
ATENÇÃO
ОПАСНО
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Instructivo
Instrukcja obsługi
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de
blessures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les
sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en
place tous les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
NOTIFICATION
L'installation et la maintenance doivent être effectuées
uniquement par des personnes qualifiées.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di
alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la
reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire
l'alimentazione di questa apparecchiatura.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da
personale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi
mevcuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları
kapatılmalı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar
açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından
yapılmalıdır.
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed
podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez
wykwalifikowany personel.
IEC 60947-1
IEC 60947-3
Istruzioni operative
使用说明
DANGER
NOTICE
DANGER
PERICOLO
NOTA
TEHLİKE
NOT
ZAGROŻENIE
UWAGA
Last Update: 29 August 2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 3NP1 Serie

  • Página 1 Założyć wszystkie osłony przed снова установите все крышки. podłączeniem urządzenia do źródła zasilania. ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA Установка и техническое обслуживание должны Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez производиться квалифицированным персоналом. wykwalifikowany personel. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support 7112923-16_DS01 Last Update: 29 August 2018 3ZW1012-0NP11-1AA0...
  • Página 2 中 危险 OPASNOST 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.Prije 操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电 rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj 源前,更换所有盖板。 zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje potrebno je opet postaviti sve poklopce. 注意...
  • Página 3 3NP1144-1DA1. 3NP1144-1DA2. 3NP1154-1DA1. 3NP1154-1DA2. 3NP1164-1DA1. 3NP1164-1DA2. 3NP1144-1BC1. 3NP1144-1BC2. 3NP1154-1BC1. 3NP1154-1BC2. 3NP1164-1BC1. 3NP1164-1BC2. 7112923-16_DS01 3ZW1012-0NP11-1AA0...
  • Página 4 7112923-16_DS01 3ZW1012-0NP11-1AA0...
  • Página 5 3NP11.4-1DA.. 3NP1144-..3NP1154-..3NP1164-..253.7 mm [9.99 in] 288.8 mm [11.37 in] 338.8 mm [13.34 in] 6.6 mm [0.26 in] 7.2 mm [0.28 in] 7.2 mm [0.28 in] Ø 11.0 mm [0.43 in] (M10) Ø 11.0 mm [0.43 in] (M10) Ø...
  • Página 6 3NP11.4-1BC.. 3NP11.4-1..1. 3NP11.4-1..2. 3NP1144-1..2. 5 mm [0.20 in] 10 Nm 3NP1154-1..2. 8 mm [0.31 in] 25 Nm 3NP1164-1..2. 8 mm [0.31 in] 25 Nm 7112923-16_DS01 3ZW1012-0NP11-1AA0...
  • Página 7 3NP19..-1BB10 3NP19..-1BB20 3NP194.-1BB10 5 mm [0.20 in] 6 Nm 3NP194.-1BB20 5 mm [0.20 in] 6 Nm 3NP195.-1BB10 6 mm [0.24 in] 8 Nm 3NP195.-1BB20 6 mm [0.24 in] 8 Nm 3NP196.-1BB10 6 mm [0.24 in] 8 Nm 3NP196.-1BB20 6 mm [0.24 in] 8 Nm 3NP194.-1BA00 7112923-16_DS01...
  • Página 8 3NP195.-1BA00 3NP196.-1BA00 7112923-16_DS01 3ZW1012-0NP11-1AA0...
  • Página 9 3NP1144- 3NP1154- 3NP1164- 3NP1144- 3NP1154- 3NP1164- 3NP194.- 3NP195.- 3NP196.- 1..1. 1..1. 1..1. 1..2. 1..2. 1..2. 1BA00 1BA00 1BA00 70 … 185 mm² 120 … 300 mm² 70 … 120 mm² 120 … 240 mm² 150 … 300 mm² 120 … 300 mm² —...
  • Página 10 3NP194.-1BB10 3NP195.-1BB10 3NP196.-1BB10 3NP194.-1BB20 3NP195.-1BB20 3NP196.-1BB20 CU/AL CU/AL CU/AL CU/AL CU/AL CU/AL 70 … 150 mm² 120 … 240 mm² 150 … 300 mm² 2 x 35 … 70 mm² 2 x 70 … 120 mm² 2 x 150 … 185 mm² 2/0 AWG …...
  • Página 11 Installing / replacing Sicherungen einbauen / Installer / remplacer les Montaje / sustitución de Montaggio / sostituzione fuses austauschen fusibles los fusibles fusibili РУ 中 Montar / substituir o Sigortanın takılması / Вставить / заменить Montaż / wymiana bez- 安装 / 更换保险装置 fusível değiştirilmesi предохранитель...
  • Página 12 3NP11.4-1DA.. 3NP11.4-1BA.. 3NP11.4-... mm [in] 3NP1144-1DA.. 253.7 275.6 288.1 — — — — — [9.99] [11.73] [12.05] [1.26] [2.76] [4.49] [10.85] [11.34] 3NP1144-1BC.. 253.7 275.6 288.1 22.8 5 ... 10 [9.99] [11.73] [12.05] [1.26] [2.76] [4.49] [10.85] [11.34] [2.36] [0.90] [0.20 ...
  • Página 13 3NP11.4-...2. 3NP11.4-...1. 3NP11.4-...2. 3NP11.4-...1. 3NP11.4-...1. 3NP11.4-...1. 3NP11.4-...2. 3NP11.4-...2. mm [in] 3NP1144-…1. 25.2 34.8 34.8 28.2 — [0.99] [1.46] [1.02] [1.50] [0.43] [1.37] [2.24] [2.76] [1.37] [2.68] [1.11] 3NP1144-…2. 20.5 38.2 11.2 — 34.8 34.8 68.2 28.2 48.7 [0.81] [1.46] [1.02] [1.50] [0.44] [1.37]...
  • Página 14 © Siemens AG 2018 7112923-16_DS01 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0NP11-1AA0 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

Este manual también es adecuado para:

3np1144 serie3np1154 serie3np1164 serie