TYREinflate Connect 650 | App Controlled Smart Tyre Inflator 12V DC
Das UK-Konformitätszeichen kennzeichnet Produkte, die mit den gesetzlichen Anforderungen übereinstimmen (siehe „Konformitätserklärung"). The UK
Conformity Assessed mark identifies products conforming with the statutory requirements (refer to "Declaration of Conformity"). La marque « UK Conformity
Assessed » (la conformité au Royaume-Uni a été évaluée) identifie les produits conformes aux exigences légales (reportez-vous à la « Déclaration de conformité »).
Il marchio di conformità UK identifica i prodotti conformi ai requisiti di legge (fare riferimento alla „Dichiarazione di conformità"). La marca de evaluación de
conformidad del Reino Unido identifica productos que cumplen con los requisitos legales (consulte la "Declaración de conformidad"). A marca de Avaliação
de Conformidade do Reino Unido identifica os produtos em conformidade com os requisitos legais (consulte a „Declaração de Conformidade"). Το σήμα αξιολόγησης
συμμόρφωσης του Ηνωμένου Βασιλείου προσδιορίζει τα προϊόντα που συμμορφώνονται με τις νόμιμες απαιτήσεις (ανατρέξτε στην ενότητα «Δήλωση συμμόρφωσης»).
Het UKCA-merkteken (UK Conformity Assessed) geeft aan dat producten voldoen aan de wettelijke vereisten (zie "Conformiteitsverklaring"). Märket för Storbritanni-
ens bedömning av överensstämmelse identifierar produkter som uppfyller de lagstadgade kraven (se "Försäkran om överensstämmelse"). UK Conformity Assessed
-merkintä osoittaa, että tuote täyttää lakisääteiset vaatimukset (katso „vaatimustenmukaisuusvakuutus"). UK-overensstemmelsesvurderte merke identifiserer produkter
som er i samsvar med lovkravene (se «Samsvarserklæring»). Det britiske overensstemmelsesmærke kendetegner produkter, der er i overensstemmelse med de lovmæs-
sige krav (se "Overensstemmelseserklæring"). Značka UKCA označuje produkty, které splňují zákonné požadavky (viz „Prohlášení o shodě"). Маркировка «Проверено
на соответствие нормам Великобритании» обозначает продукты, соответствующие нормативным требованиям (см. «Декларация соответствия»). KZ Ұлыбританияның
сәйкестікке баға беру белгісі өнімдердің бекітілген талаптарға сәйкестігін анықтайды („Сәйкестік декларациясын" қараңыз). Az Egyesült Királyságra vonatkozó
megfelelőségi jelzés azt igazolja, hogy termék megfelel a hatályos előírásoknak (lásd a „Megfelelőségi nyilatkozat" részt). Znak UKCA (UK Conformity Assessment) to
oznakowanie produktów spełniających ustawowe wymogi (patrz „Deklaracja zgodności"). Značka posúdenia zhody s predpismi pre UK označuje výrobky, ktoré vyho-
vujú zákonným požiadavkám (pozrite si „Vyhlásenie o zhode"). Oznaka za oceno skladnost v Združenem kraljestvu opredeljuje izdelke, ki so skladni z zakonskimi zahte-
vami (glejte razdelek »Izjava o skladnosti«). UK Conformity Assessed (İngiltere Uyumluluk Değerlendirmesi) işareti ürünün yasal gereksinimlerle uyumlu olduğunu belirt-
mektedir (bkz. "Uyumluluk Beyanı"). Britanska oznaka procijenjene sukladnosti (UK Conformity Assessed) označava proizvode koji su sukladni statutarnim zahtjevima
(pogledajte „Izjavu o sukladnosti"). Marcajul de evaluare a conformității pentru Marea Britanie identifică produsele care respectă cerințele legale (consultați „Declarația de
conformitate"). Маркировката за оценка на съответствието на Обединеното кралство указва продукти, които изпълняват законовите изисквания (направете
справка с Декларацията за съответствие). Ühendkuningriigi nõuetele vastavuse märgis tähistab tooteid, mis vastavad seadusega sätestatud nõuetele (vt „Vastavus-
deklaratsioon"). Jungtinės Karalystės atitikties vertinimo ženklu žymimi gaminiai, atitinkantys teisės aktų reikalavimus (žr. atitikties deklaraciją). Apvienotās Karalistes
atbilstības novērtējuma zīme identificē produktus, kas atbilst likumā noteiktajām prasībām (skat. "Atbilstības deklarācija"). Znak Ujedinjenog Kraljevstva za ocenjivanje
usaglašenosti identifikuje proizvode koji su u skladu sa zakonskim zahtevima (pogledajte „Izjavu o usaglašenosti"). Знак відповідності нормам Великої Британії (UKCA)
наноситься на продукти, які відповідають нормативним вимогам (див. «Декларація відповідності»).
Das EU-Konformitätszeichen kennzeichnet Produkte, die mit den gesetzlichen Anforderungen übereinstimmen (siehe „Konformitätserklärung"). The EU
Conformity Assessed mark identifies products conforming with the statutory requirements (refer to "Declaration of Conformity"). La marque « EU Confor-
mity Assessed » (la conformité dans l'UE a été évaluée) identifie les produits conformes aux exigences légales (reportez-vous à la « Déclaration de conformité »).
Il marchio di conformità EU identifica i prodotti conformi ai requisiti di legge (fare riferimento alla „Dichiarazione di conformità"). La marca de evaluación de
conformidad de la UE identifica los productos que cumplen con los requisitos legales (consulte la "Declaración de conformidad"). A marca de Avaliação de Conformidade
da UE identifica os produtos em conformidade com os requisitos legais (consulte a „Declaração de Conformidade"). Το σήμα αξιολόγησης συμμόρφωσης της ΕΕ προσδιορίζει
τα προϊόντα που συμμορφώνονται με τις νόμιμες απαιτήσεις (ανατρέξτε στην ενότητα «Δήλωση συμμόρφωσης»). Het CE-merkteken geeft aan dat producten voldoen
aan de wettelijke vereisten (zie "Conformiteitsverklaring"). Märket för EU bedömning överensstämmelse identifierar produkter som uppfyller de lagstadgade kraven (se
"Försäkran om överensstämmelse"). EU Conformity Assessed -merkintä osoittaa, että tuote täyttää lakisääteiset vaatimukset (katso „vaatimustenmukaisuusvakuutus").
EU-overensstemmelsesvurderte merke identifiserer produkter som er i samsvar med lovkravene (se «Samsvarserklæring»). EU overensstemmelsesmærke kendetegner
produkter, der er i overensstemmelse med de lovmæssige krav (se "Overensstemmelseserklæring"). Značka CE označuje produkty, které splňují zákonné požadavky (viz
„Prohlášení o shodě"). Маркировка «Проверено на соответствие нормам ЕС» обозначает продукты, соответствующие нормативным требованиям (см. «Декларация
соответствия»). KZ ЕО сәйкестікке баға беру белгісі өнімдердің бекітілген талаптарға сәйкестігін анықтайды („Сәйкестік декларациясын" қараңыз). Az Európára
vonatkozó megfelelőségi jelzés azt igazolja, hogy termék megfelel a hatályos előírásoknak (lásd a „Megfelelőségi nyilatkozat" részt). Znak oceny zgodności UE to oznakowa-
nie produktów spełniających ustawowe wymogi (patrz „Deklaracja zgodności"). Značka posúdenia zhody s predpismi pre EÚ označuje výrobky, ktoré vyhovujú zákonným
požiadavkám (pozrite si „Vyhlásenie o zhode"). Oznaka za oceno skladnost v EU opredeljuje izdelke, ki so skladni z zakonskimi zahtevami (glejte razdelek »Izjava o skladnos-
ti«). EU Conformity Assessed (Avrupa Birliği Uyumluluk Değerlendirmesi) işareti ürünün yasal gereksinimlerle uyumlu olduğunu belirtmektedir (bkz. "Uyumluluk Beyanı").
Britanska oznaka procijenjene sukladnosti (EU Conformity Assessed) označava proizvode koji su sukladni statutarnim zahtjevima (pogledajte „Izjavu o sukladnosti").
Marcajul de evaluare a conformității pentru UE identifică produsele care respectă cerințele legale (consultați „Declarația de conformitate"). Маркировката за оценка на
съответствието на Европейския съюз указва продукти, които изпълняват законовите изисквания (направете справка с Декларацията за съответствие).
ELi nõuetele vastavuse märgis tähistab tooteid, mis vastavad seadusega sätestatud nõuetele (vt „Vastavusdeklaratsioon"). ES atitikties vertinimo ženklu žymimi gaminiai,
atitinkantys teisės aktų reikalavimus (žr. atitikties deklaraciją). ES atbilstības novērtējuma zīme identificē produktus, kas atbilst tiesību aktos noteiktajām prasībām (sk. "Atbilstības
deklarācija"). Znak EU za ocenjivanje usaglašenosti identifikuje proizvode koji su u skladu sa zakonskim zahtevima (pogledajte „Izjavu o usaglašenosti"). Знак відповідності
нормам Європейського Союзу наноситься на продукти, які відповідають нормативним вимогам (див. «Декларація відповідності»).
Siehe Anleitung zwecks Informationen Refer to instructions for information Reportez-vous aux instructions pour plus d'informations Per informazioni, consultare le
istruzioni Consulte las instrucciones para obtener información Consulte as instruções quanto a informações Ανατρέξτε στις οδηγίες για πληροφορίες Raadpleeg de
instructies voor meer informatie Se anvisningarna för mer information Katso lisätietoa käyttöohjeista Se instruksjonene for informasjon Se informationerne i vejledningen
Další informace naleznete v pokynech Обратитесь к инструкциям для получения информации KZ Ақпарат алу үшін нұсқауларды қараңыз Olvassa el a használati
útmutatót további részletekért Więcej informacji w instrukcji obsługi Informácie nájdete v návode Za informacije glejte navodila Bilgi için talimatlara bakın Pogledaj-
te upute za upotrebu. Consultați instrucțiunile pentru informații За информация направете справка с инструкциите Lugege teavet kasutusjuhendist Informacijos
ieškokite instrukcijoje Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet norādījumus Informacije potražite u uputstvu za upotrebu Інформацію можна знайти в інструкції
Anleitung zum späteren Nachschlagen aufbewahren. File instructions for future reference Classez les instructions pour toute référence ultérieure
Conservare le istruzioni per riferimento in futuro Archivo de instrucciones para futuras referencias Guarde as instruções para consulta futura
Οδηγίες αρχείου για μελλοντική αναφορά Bewaar de instructies voor later gebruik Anvisningar för framtida referens Säilytä ohjeet myöhempää
tarvetta varten Filinstruksjoner for fremtidig referanse Arkiver denne vejledning til fremtidig brug Uschovejte si pokyny pro pozdější použití
Сохраните инструкции для будущего использования KZ Болашақта қарау үшін нұсқауларды сақтап қойыңыз Őrizze meg, mert később is
szüksége lehet rá Zachować niniejszą instrukcję, aby można było skorzystać z niej w przyszłości Návod uschovajte na použitie v budúcnosti Shranite navo-
dila za prihodnjo uporabo İleride başvurmak üzere talimatları saklayın Spremite upute za buduću upotrebu. Instrucțiuni fișier pentru consultări ulterioare
Запазете инструкциите за бъдеща справка Hoidke kasutusjuhend edasiseks kasutamiseks alles Išsaugokite instrukciją, kad galėtumėte pasinaudoti ateityje
Saglabāt instrukcijas vēlākai izmantošanai Sačuvajte uputstvo za buduću upotrebu Зберігайте інструкцію, щоб мати змогу звернутися до неї в майбутньому
Erfordert 12V-Gleichstromquelle Requires 12V DC power Alimentation 12V DC nécessaire Richiede un'alimentazione di 12V DC Requiere potencia de 12V DC
12V
Necessita de alimentação elétrica de 12V DC Απαιτείται ισχύς 12V DC Vereist een 12V DC-voeding Kräver 12 V likström Tarvitsee 12V DC tehon Krever 12V
likestrøm Kræver strøm på 12V DC Vyžaduje napájení 12V DC Требуется питание 12V DC постоянного тока KZ 12V DC қуаты қажет 12V-os DC tápfeszültsé-
get igényel Wymaga zasilania 12V DC Vyžaduje jednosmerné napájanie 12V Zahteva 12-voltno napajanje z enosmernim tokom 12V DC güç gerektirir Potreb-
no je napajanje od 12V istosmjerne struje. Necesită alimentare de 12V DC Необходимо е 12V постояннотоково захранване Vajab 12V alalisvoolu Reikalingas 12V nuolatinės
srovės maitinimas Nepieciešama 12V līdzstrāvas padeve Zahteva napajanje jednosmernom strujom od 12V Вимагає напруги 12V постійного струму
Achtung Attention Attention Attenzione Atención Atenção Προσοχή Let op OBS! Huomio OBS OBS Upozornění
Внимание KZ Назар аударыңыз Figyelem Uwaga Pozor Pozor Dikkat Pozor Atenție Внимание Tähelepanu! Dėmesio
Uzmanību Pažnja Увага
Korrekt befüllte Reifen reduzieren den Kraftstoffverbrauch und vermindern CO
and result in lower CO
de CO
. L'utilizzo di pneumatici correttamente gonfiati riduce il consumo di carburante e le emissioni di CO
2
dos reducirán el consumo de combustible y reducirán las emisiones de CO
que resultará em menores emissões de CO
CO
. Het rijden met de voorgeschreven bandenspanning reduceert het brandstofverbruik en resulteert in een lagere CO
2
ducerar bränsleförbrukningen och resulterar i minskade CO
te dekk vil redusere drivstofforbruket og føre til lavere CO
nahuštěné pneumatiky snižují spotřebu paliva a přispívají k nižším emisím CO
и выбросы углекислого газа. KZ Шиналар дұрыс үрленсе, отын тұтыну және CO
manyag fogyasztása és CO
-kibocsátása csökken. Prawidłowo napompowane opony zapewniają niższe zużycie paliwa i niższą emisję CO
2
pneumatiky znižujú spotrebu paliva a emisie CO
lastikler yakıt tüketimini ve CO
emisyonunu azaltır. Pravilno napuhane gume smanjuju potrošnju goriva, što dovodi do manjih emisija CO
2
anvelopele vor reduce consumul de combustibil și vor genera mai emisii de CO
доведат до по-ниски емисии на CO
sąnaudos ir išmetamas CO
kiekis. Pareizi piepumpētas riepas samazinās degvielas patēriņu un CO
2
goriva i rezultat toga će biti smanjenje emisija CO
7
emissions. Des pneus correctement gonflés permettent de diminuer la consommation de carburant ainsi que les émissions
2
. Τα σωστά φουσκωμένα ελαστικά θα μειώσουν την κατανάλωση καυσίμου, έχοντας ως αποτέλεσμα χαμηλότερες εκπομπές
2
-utsläpp. Oikein täytetyt renkaat vähentävät polttoaineenkulutusta ja CO
2
-utslipp. Korrekt oppumpede dæk reducerer brændstofforbruget og resulterer i lavere CO
2
. Pravilno napolnjene pnevmatike zmanjšujejo porabo goriva in s tem nižje emisije CO
2
. Nõuetekohaselt täis pumbatud rehvid vähendavad kütusekulu ja CO
2
. Якщо правильно накачати шини, можна заощадити споживання пального й зменшити викиди CO
2
-Emissionen. Correctly inflated tyres will reduce fuel consumption
2
. Os pneus devidamente cheios reduzirão o consumo de combustível, o
2
. Шины, накачанные надлежащим образом, позволяют снизить расход топлива
2
шығу дәрежесі азаяды. Megfelelően felfújt gumiabroncsokkal a jármű üze-
2
mai scăzute. Правилно напомпените гуми ще намалят разхода на гориво и ще
2
2
izmešus. Ispravno naduvani pneumatici će smanjiti potrošnju
2
. Los neumáticos correctamente infla-
2
-uitstoot. Korrekt uppumpade däck re-
2
-päästöjä. Korrekt oppblås-
2
. Správne nahustené
2
. Doğru şekilde şişirilen
2
. Printr-o umflare corectă,
2
heidet. Tinkamai pripūtus padangas sumažės degalų
-udslip. Správně
2
.
2