Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe ShowerTablet Select 300 13151 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe ShowerTablet Select 300 13151 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe ShowerTablet Select 300 13151 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para ShowerTablet Select 300 13151 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Р уководство пользователя /
Инструкция по монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 22
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 23
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 25
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 26
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG И нструкция за употреба /
Ръководство за монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 2 9
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
ShowerTablet Select 300
24
27
28
ShowerTablet Select 300
30
13151XXX
13171XXX

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe ShowerTablet Select 300 13151 Serie

  • Página 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Р уководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu ShowerTablet Select 300 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 21...
  • Página 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Demontage Einjustieren Montagehinweise Safety Function Wartung Bedienung Maße Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern Durchflussdiagramm   Technische Daten Serviceteile Reinigung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 32...
  • Página 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Démontage Réglage Instructions pour le montage Safety Function Entretien Instructions de service Dimensions Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de chauffe-eau-instantané Diagramme du débit   Informations techniques Pièces détachées Nettoyage Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution...
  • Página 4 English Safety Notes Symbol description Dismounting Adjustment Installation Instructions Safety Function Maintenance Operation Special information for UK Dimensions Thermostatic mixer in conjunction with combination boilers Flow diagram Technical Data   Spare parts Cleaning Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 32...
  • Página 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Smontaggio Taratura Istruzioni per il montaggio Safety Function Manutenzione Procedura Ingombri Diagramma flusso Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei   Dati tecnici Parti di ricambio Pulitura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg.
  • Página 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Despiece Puesta a punto Indicaciones para el montaje Safety Function Mantenimiento Manejo Dimensiones Termostato en uso con calentadores instantáneos Diagrama de circulación  Datos técnicos  Repuestos Limpiar Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 32...
  • Página 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Demontage Correctie Montage-instructies Safety Function Onderhoud Bediening Maten Thermostaat en combinatie met een geiser Doorstroomdiagram  Technische gegevens  Service onderdelen Reinigen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 32...
  • Página 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Afmontere Justering Monteringsanvisninger Safety Function Service Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvar- Brugsanvisning Målene Tekniske data Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Rengøring Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 32...
  • Página 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Desmontar Afinação Avisos de montagem Safety Function Manutenção Funcionamento Medidas Misturadora termostática em conjunto com esquentadores instantâneos Fluxograma   Dados Técnicos Peças de substituição Limpeza Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 32...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Demontaż Regulacja Wskazówki montażowe Safety Function Konserwacja Obsługa Wymiary Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewa- czem wody Schemat przepływu   Dane techniczne Części serwisowe Czyszczenie Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 32...
  • Página 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Demontáž Nastavení Pokyny k montáži Safety Function Údržba Ovládání Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači Rozmìry Diagram průtoku Technické údaje   Servisní díly Čištění Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 32...
  • Página 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Demontáž Nastavenie Pokyny pre montáž Safety Function Údržba Obsluha Rozmery Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievačmi Diagram prietoku Technické údaje   Servisné diely Čistenie Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 32...
  • Página 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 拆卸 (参见第页 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 校准 (参见第页 安装完成后必须检查调温器的出水温度。如在取水处测量所得 安装提示 的温度与调温器上设定的温度有偏差,那么必须进行调整。 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 安全功能 (参见第页 由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加固 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高出水温度,例 表面是否平整(无突出的接缝或瓷砖),墙体结构是否适合产品安装且 如最高温度为 ℃ 未显露出任何缺点。 本产品并非设计来与蒸气浴连接使用! 保养 (参见第页 如果水龙头连接不紧密,那么须用 个螺栓上紧龙头(参见第 页 第 )。 对于这种安装方式请注意,切勿在水管上钻孔!如果水 此恒温龙头带有单向阀。 单向阀必须在符合国家或当地的法 龙头连接很紧密,则不需要螺栓进行额外的固定(参见第 页 第 律的情况下按照...
  • Página 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Демонтаж Настройка Safety Function Указания по монтажу Техническое обслуживание Эксплуатация Размеры Схема потока Термостат с проточными нагревателями   Κомплеκт Технические данные Очистка Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 32...
  • Página 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Leszerelés Beszerelés Szerelési utasítások Safety Function Karbantartás Használat Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban Méretet Átfolyási diagramm Műszaki adatok   Tartozékok Tisztítás Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 32...
  • Página 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Irrotus Säätö Asennusohjeet Safety Function Huolto Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä Käyttö Mitat Tekniset tiedot Virtausdiagrammi   Varaosat Puhdistus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 32...
  • Página 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Demontering Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Safety Function Skötsel Hantering Termostat användning med varmvattenberedare Måtten Tekniska data Flödesschema   Reservdelar Rengöring Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 32...
  • Página 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Išmontavimas Nustatymas Montavimo instrukcija Apsaugos funkcija Techninis aptarnavimas Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais Eksploatacija Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Valymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 32...
  • Página 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola rastavljanje Regulacija Upute za montažu Safety Funkcija Održavanje Termostat sa protočnim bojlerima Upotreba Mjere Tehnički podatci Dijagram protoka   Rezervni djelovi Čišćenje Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 32...
  • Página 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Sökme Ayarlama Montaj açıklamaları Safety Function Bakım Kullanımı Termostat Şofbenlerle bağlantılı Ölçüleri Akış diyagramı Teknik bilgiler   Yedek Parçalar Temizleme Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 32...
  • Página 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Demontare Reglare Instrucţiuni de montare Funcţia de siguranţă Întreţinere Utilizare Termostat conectat la boiler instant Dimensiuni Diagrama de debit Date tehnice   Piese de schimb Curăţare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag.
  • Página 22: Περιγραφή Συμβόλων

    Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Αποσυναρμολόγηση Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Safety Function Συντήρηση Χειρισμός Διαστάσεις Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Διάγραμμα ροής   Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ανταλλακτικά Καθαρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 32...
  • Página 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Demontaža Nastavitev Navodila za montažo Varnostna funkcija . Vzdrževanje Upravljanje Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki Mere Tehnični podatki Diagram pretoka   Rezervni deli Čiščenje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 32...
  • Página 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Mahamonteerimine Reguleerimine Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Hooldus Termostaat 'i kasutamine koos boileritega Kasutamine Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm   Varuosad Puhastamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 32...
  • Página 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme ķ ē ē ķ ņ Demontāža ē Ieregulēšana ē ē ķ ķ Norādījumi montāžai ē ē ē ē Drošības funkcija ļ ņ ē ē ē ē Apkope ē ē ē ē ņ ē ē ē ē...
  • Página 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola rastavljanje Podešavanje Instrukcije za montažu Safety funkcija Održavanje Rukovanje Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. Mere Tehnički podaci Dijagram protoka   Rezervni delovi Čišćenje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 32...
  • Página 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Demontasje Justering Montagehenvisninger Safety Function Vedlikehold Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvar- Betjening Mål Tekniske data Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Rengjøring Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 32...
  • Página 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Демонтаж Юстиране А Указания за монтаж Safety Function Б Поддръжка А Обслужване А Размери Термостат във връзка с проточни нагреватели Диаграма на потока А   Технически данни Сервизни части Почистване Контролен знак Неизправност...
  • Página 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Çmontimi Justimi Udhëzime për montimin Funksionet e sigurisë Mirëmbajtja Përdorimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit.   Të dhëna teknike Pjesët e servisit Pastrimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme...
  • Página 30 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ .‫الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ ‫فك التركيب (راجع صفحة‬ .‫وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫ال...
  • Página 31 ShowerTablet Select 300 ShowerTablet Select 300 13151XXX 13171XXX 16 0 13 5 21 - 21 - G 1 / 2 G 1 / 2 19 2 13 5 16 0 3 0 2 3 0 2 ± 12 ± 12 15 0 15 0 3 0 0...
  • Página 32 X + 38 mm SW 27 mm SW 5 mm 2x - 4x SW 5 mm SW 3 mm...
  • Página 33 X + 38 mm SW 27 mm SW 5 mm SW 5 mm SW 3 mm...
  • Página 35 z. B. 42° C for example 42° C...
  • Página 36 SW 5 mm SW 3 mm SW 22 mm SW 22 mm ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ SW 5 mm ⁄ ⁄ 红色 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ SW 3 mm ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄...
  • Página 37 SW 3 mm (3 Nm) SW 22 mm (4 Nm) SW 22 mm rot ⁄ rouge ⁄ red ⁄ rosso ⁄ rojo ⁄ rood ⁄ Rød ⁄vermelho ⁄ czerwony ⁄ červená ⁄ 红色 ⁄ красный ⁄ piros ⁄ punainen ⁄ röd ⁄...
  • Página 38 °C °C °C °C Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ 关 开 öffnen ē ‫ﻓﺘﺢ‬ ē Schließen ‫إﻏﻼق‬ Schließen ‫إﻏﻼق‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ Reinigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ Reinigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ °C °C > 40 °C Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬...
  • Página 39 ShowerTablet Select 300 13151XXX 98371000 (29x3) 96429000 96179000 95772000 98199000 92163000 (17x2) 98282000 (M6x16) 92136000 98913000 (M34x1,5) 98412000 98370000 92171000 (49x2) 98129000 98369000 (14x2) (M6x16) 92340000 95758000 96044000 96512000 98368000 94074000 (M28x1,5) 98140000 98367000 (20x1) ShowerTablet Select 300 13171XXX 98371000 (29x3) 96429000 96179000...
  • Página 40 1.43/20340 13171XXX PA-IX 28055/IC CO0507 1427 1.43/20340 DIN 4109 DIN 4109 PA-IX 28056/ICB PA-IX 28055/IC Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Showertablet select 300 13171 serie