Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Raindance E 300 1jet 26238 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Raindance E 300 1jet 26238 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Raindance E 300 1jet 26238 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Raindance E 300 1jet 26238 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
Raindance E 300 1jet
10
11
12
13
14
15
16
17
Raindance E 300 1jet
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Raindance

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Raindance E 300 1jet 26238 Serie

  • Página 1 Raindance E 300 1jet ZH 用户手册 组装说明 Raindance E 300 1jet Raindance JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Página 2 Deutsch Sicherheitshinweise Technische Daten Symbolerklärung Maße Durchflussdiagramm Montagehinweise Serviceteile Reinigung Prüfzeichen Wandmontage Deckenmontage...
  • Página 3 Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Instructions pour le montage Nettoyage Classification acoustique et débit Montage mural Montage au plafond...
  • Página 4 English Safety Notes Technical Data Symbol description Dimensions Flow diagram Spare parts Installation Instructions Cleaning Test certificate Wall mount Ceiling mount...
  • Página 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Pulitura Segno di verifica Montaggio a parete Montaggio a soffitto...
  • Página 6 Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje Repuestos Limpiar Marca de verificación Montaje mural Montaje de techo falso...
  • Página 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Montage-instructies Reinigen Keurmerk Wandmontage Plafondmontage...
  • Página 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger Reservedele Rengøring Godkendelse Vægmontering Loftmontering...
  • Página 9 Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Medidas Fluxograma Peças de substituição Avisos de montagem Limpeza Marca de controlo Montagem na parede Montagem no tecto...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Wymiary Schemat przepływu Wskazówki montażowe Części serwisowe Czyszczenie Znak jakości Montaż naścienny Montaż sufitowy...
  • Página 11 Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži Servisní díly Čištění Zkušební značka Montáž na stěnu Montáž na strop...
  • Página 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Pokyny pre montáž Čistenie Osvedčenie o skúške Montáž na stenu Montáž na strop...
  • Página 13 中文 热水温度 最大 安全技巧 热力消毒 分钟 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 该产品专为饮用水设计 本产品只允许作为洗浴 卫生和洁身之用 符号说明 头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计 不得 让其承载其它物品 请勿使用含有乙酸的硅胶 不得让儿童和肢体 精神和 或意识有障碍的成 人在不受监管的情况下使用淋浴系统 受酒精或 大小 参见第页 毒品影响的人员不得使用淋浴系统 必须避免让身体敏感部位 如眼睛 接触到莲蓬 流量示意图 参见第页 头喷水 必须保持莲蓬头与人头之间有足够的距 备用零件 参见第页 离 颜色代码 安装提示 镀铬 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 将不认可运输损害或表面损伤 管道和阀门必须根据通用标准进行安装...
  • Página 14 Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Размеры Схема потока Κомплеκт Указания по монтажу Очистка Знак технического контроля Настенный монтаж Потолочный монтаж...
  • Página 15 Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet Varaosat Puhdistus Koestusmerkki Seinäasennus Kattoasennus...
  • Página 16 Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Måtten Flödesschema Monteringsanvisningar Reservdelar Rengöring Testsigill Sienos montavimas Dangų montavimas...
  • Página 17 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Montavimo instrukcija Atsarginės dalys Valymas Bandymo pažyma Sienos montavimas Dangų montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Opis simbola Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Upute za montažu Čišćenje Oznaka testiranja Montaža na zid Montaža na strop...
  • Página 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare Piese de schimb Curăţare Certificat de testare Montaj pe perete Montaj pe plafon...
  • Página 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Οδηγίες συναρμολόγησης Καθαρισμός Σήμα ελέγχου Επιτοίχια συναρμολόγηση Συναρμολόγηση στην οροφή...
  • Página 21 Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Mere Diagram pretoka Rezervni deli Navodila za montažo Čiščenje Preskusni znak Montaža na steno Montaža na strop...
  • Página 22 Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Mõõtude Läbivooludiagramm Paigaldamisjuhised Varuosad Puhastamine Kontrollsertifikaat seinale kinnitamine lakke kinnitamine...
  • Página 23 Latvian Drošības norādes Tehniskie dati Simbolu nozīme Izmērus Caurplūdes diagramma Norādījumi montāžai Rezerves daļas Tīrīšana Pārbaudes zīme Montāža pie sienas Montāža pie griestiem...
  • Página 24 Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu Rezervni delovi Čišćenje Ispitni znak Montaža na zid Montaža na plafon...
  • Página 25 Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Rengjøring Prøvemerke Veggmontasje Takmontasje...
  • Página 26 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части Почистване Контролен знак Монтаж на стена Монтаж на таван...
  • Página 27 日本語 工に適しており必要な強度があることを確認して 安全上の注意 ください 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 技術資料 袋をはめてください この製品は 体や手を洗う等の製品本来の目的 使用圧力 最大 以外には使用しないでください 推奨使用水圧 オーバーヘッ ドシャワーのアームには オーバー 給湯温度 最大 ヘッ ドシャワー以外の他の物をぶら下げたり余 お湯による高温消毒 分 計な力を与えないでください この製品は飲料水での使用が前提となっています 製品に関する危険性をご理解いただけない方 日本においては水道法に適合する飲料水 や 身体や精神にハンディキャップがあり安全な アイコンの説明 ご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は 控えてください 生命に重大な危険が及ぶこと 酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ や 物的損害の危険があります アルコールまた さい は薬物の影響下にある方の使用はできません 寸法 次のページを参照 シャワー吐水を身体の敏感な部分 例えば...
  • Página 28 Українська Примітки з безпеки Технічні дані Опис символу Розміри Діаграма потоку Інструкції зі встановлення Запчастини Чищення Тестовий сертифікат Настінне кріплення Стельове кріплення...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫تركيب المنتج عليه صالح لذلك وأنه ال يوجد به نقاط‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضعف‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫المواصفات الفنية‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫ميجابسكال‬ ‫الحد األقصى‬ ‫ضغط التشغيل‬ ‫واألغراض...
  • Página 30 Türkçe Güvenlik uyarıları Temizleme Kontrol işareti Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Montaj açıklamaları Malın Genel Müdür Teknik bilgiler Simge açıklaması Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Duvara montaj Tavana montaj...
  • Página 31 Magyar Biztonsági utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Méretet Átfolyási diagramm Szerelési utasítások Tartozékok Tisztítás Vizsgajel Falra szerelés Mennyezetre szerelés...
  • Página 32 ‫עברית‬ ‫נתונים טכניים‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫מקסימום‬ ‫לחץ הפעלה‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫לחץ פעולה מומלץ‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫מקסימום‬ ‫טמפרטורת מים חמים‬ ‫המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת‬ ‫דקות‬ ‫חיטוי תרמי‬ ‫הגוף בלבד‬ ‫המוצר מיועד אך ורק למי שתיה‬ ‫הזרוע...
  • Página 33 max. 5 mm Ø 6...
  • Página 34 SW 2,5 mm SW 27 mm SW 1,5 mm...
  • Página 35 + 22 SW 12 mm...
  • Página 36 SW 12 mm SW 27 mm SW 1,5 mm...
  • Página 37 27479XXX 加长件100 mm ‫מ"מ 001 הכראה‬ 100 mm延長部材 ‫وصلة إطالة 001 مم‬ SW 27 mm SW 12 mm SW 1,5 mm...
  • Página 38 お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬...
  • Página 39 QUICK 簡単に清掃 カルキはノズル部をこすることで 簡単に除去できます ‫إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة‬ ‫من األجزاء الناتئة‬ ‫צריך פשוט לנקות שפשף את פיות ההתזה כדי‬ ‫להרחיק אבנית‬ 清洁 只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除 水垢...
  • Página 40 SW 5 mm SW 27 mm SW 1,5 mm 25 mm SW 5 mm...
  • Página 41 SW 27 mm > 1 min SW 1,5 mm...
  • Página 42 Raindance E 300 1jet Raindance 3 0 0 / 3 0 0 G 1 / 2 3 9 0 4 2 8 3 9 0 Raindance E 300 1jet Ø 8 0 G 1 / 2 Ø 2 7 3 0 0 / 3 0 0 Raindance E 300 1jet 0,60 0,55...
  • Página 43 Raindance E 300 1jet Raindance Raindance E 300 1jet...
  • Página 44 Hansgrohe SE Hansgrohe SE P-IX DVGW SINTEF NF DIN 4109-1 DIN 4109-1 26238XXX 26250XXX Products Products...

Este manual también es adecuado para:

Raindance e 300 1jet 26250 serieRaindance 27694 serie