Individual o 3 fases de verdadero valor eficaz 1000a medidor de energía abrazadera con sin contacto detector de voltaje y la interfaz de pc (23 páginas)
Extech Instruments INTRODUCCIÓN Gracias por seleccionar el Multímetro RMS real Modelo GX900 de Extech, con alta precisión de medición, tasas de conversión rápida A/D, registro de datos integrado y características de tendencias. Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado le proveerá muchos ...
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA LCD ............ 1 3 GUÍA DE INICIO RÁPIDO................. 1 4 MEDICIONES .................. 1 5 MEDICIÓN DE VOLTAJE CD .............. 1 5 MEDICIÓN DE VOLTAJE CA .............. 1 6 MEDICIONES de CA en dBm/dBV ............ 1 6 FILTRO DE PASO BAJO PARA MEDICIONES CAV ........ 1 7 MEDIDAS de MILIVOLTIOS CD/CA............ 1 7 GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Página 4
SEÑALES CA y CD ................... 2 7 LECTURAS DE MÍNIMO (MIN) Y MÁXIMO (MAX) ........ 2 8 CAPTURA DE VALORES PICO .............. 2 9 MODO RELATIVO ................... 2 9 RETENCIÓN DE DATOS Y MODO AUTO‐RETENCIÓN ....... 3 0 ALMACENAMIENTO DE CAPTURAS DE PANTALLA INDIVIDUALES .. 3 0 VISUALIZACIÓN DE DATOS DE MEMORIA .......... 3 0 VISTA DE DATOS DE TENDENCIA ............ 3 1 GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Página 5
AJUSTE EL VALOR DEL UMBRAL DE EVENTOS ........ 3 4 CAMBIAR LA CONTRASEÑA DE CALIBRACIÓN ........ 3 4 ACCESO A LA CALIBRACIÓN .............. 3 5 FUNCIONALIDAD DE BLUETOOTH ............ 3 5 SOFTWARE GX900 ................. 3 5 CONFIGURACIÓN DE FECHA Y HORA ............. 3 6 APAGADO AUTOMÁTICO............... 3 6 FORMATOS DE FECHA Y HORA .............. 3 7 FORMATO NUMÉRICO ................ 3 7 ...
Nota – Los ejemplos incluyen interruptores en instalaciones fijas y algunos equipos de uso industrial con conexiones permanentes a instalaciones fijas. CATEGORÍA IV DE SOBRE VOLTAJE El equipo de CATEGORÍA IV DE SOBRE VOLTAJE es para uso en el origen de la instalación. Los ejemplos incluyen medidores de electricidad y el equipo primario de protección de sobre corriente. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Siempre retire los cables de prueba antes de reemplazar al batería o los fusibles. Inspeccione la condición de los cables de prueba y el medidor mismo por daños antes de su operación. Tenga gran cuidado al tomar medidas si los voltajes son mayores a 25 VCA rms o 35 VCD. Estos voltajes son considerados un peligro de choque. ¡Advertencia! Este es un equipo clase A. Este equipo puede causar interferencias en zonas residenciales, en estos casos el operador puede ser obligado a tomar medidas para evitar o reducir la interferencia al mínimo. Siempre descargue los capacitores y corte la energía del dispositivo bajo prueba antes de realizar pruebas de diodo, resistencia o continuidad. Las pruebas de voltaje en contactos eléctricos de pared pueden ser difíciles y erróneos dada la incertidumbre de la conexión con los contactos eléctricos. Deberá usar otros medios para asegurar que las terminales no están "calientes". Si el equipo es usado en una manera no especificada por el fabricante, se puede afectar la protección suministrada por el equipo. Este dispositivo no es un juguete y no debe llegar a manos de los niños. Contiene objetos peligrosos así como partes pequeñas que los niños podrían tragar. No deje las baterías y material de empaque sin atención; pueden ser peligrosos en manos de los niños. En el caso de que el dispositivo no se vaya a usar durante un período prolongado de tiempo, retire las pilas. Las baterías vencidas o dañadas pueden causar quemaduras al contacto con la piel. Por lo tanto, siempre use guantes apropiados para tales casos. Asegúrese de que las baterías no estén en corto. Nunca incinere las baterías. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Si este equipo causa interferencia a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el equipo, el usuario puede corregir la interferencia con una o más de los siguientes métodos: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumentar la separación entre equipo y receptor. • Conectar el equipo en una toma corriente de pared diferente a donde está conectado el receptor. • Consultar al vendedor o a un técnico experimentado en radio/TV. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Función Entrada máxima V CD o V CA 1000V CD/CA rms mA CA/CD Fusible de acción rápida de 800 mA, 1000 V A CA/CD Fusible de acción rápida 10A‐1000V Frecuencia, Resistencia, Capacitancia, Ciclo de 1000VCD/CA rms trabajo, Prueba de diodo, Continuidad Temperatura 1000VCD/CA rms 2. EXTREME SUS PRECAUCIONES al trabajar con alta tensión. 3. NO mida voltajes si el voltaje en el enchufe de entrada "COM" excede 1000V sobre tierra física. 4. NUNCA conecte los cables del medidor a una fuente de voltaje cuando el selector de función esté en modo de corriente, resistencia o diodo. Hacerlo puede dañar al medidor. 5. SIEMPRE descargue los filtros capacitores en las fuentes de tensión y desconecte la energía al realizar pruebas de diodo o de resistencia. 6. SIEMPRE apague la tensión y desconecte los cables de prueba antes de abrir las tapas para reemplazar las baterías o fusibles. 7. NUNCA opere el medidor a menos que la tapa posterior y la tapa de la batería y de fusibles estén colocadas y aseguradas. 8. Si el equipo es usado en una manera no especificada por el fabricante, se puede afectar la protección suministrada por el equipo. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Se proveen terminales separados para corriente sobre 500 mA y corriente bajo 500 mA. Entrada para 0 A a 10.00 A Entrada para mediciones de corriente de 0 A a 500 Terminal de retorno para todas las mediciones Entrada para voltaje, continuidad, resistencia, prueb diodo, conductancia, capacitancia GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Extech Instruments Descripción del teclado El teclado de 12 botones pulsador del medidor activa funciones, aumenta las funciones seleccionadas por el selector giratorio y permite navegar la estructura de menú en pantalla Teclas F1‐F2‐F3‐F4 Seleccionan sub‐funciones relacionadas con el modo principal seleccionado actualmente por el interruptor giratorio Botones del cursor Use los botones del cursor para los elementos seleccionados en un árbol de menús, ajustar el contraste de la pantalla, desplazar información y realizar la entrada de datos Botón retención (HOLD) Inmoviliza la lectura indicada y, si lo desea, guarda la captura de pantalla. El botón retención (HOLD) también tiene acceso a la función AUTO RETENCIÓN que se detalla en este manual de instrucciones Botón MÁX/MIN Inicia y detiene la lectura máxima (MAX) y mínima (MIN) de memoria Botón OK Confirma la entrada de datos GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Extech Instruments Interruptor giratorio Selecciona la función de medición primaria; para cada una, el medidor presenta una pantalla estándar para esa función (escala, unidades de medida y modificadores). Consulte la tabla siguiente: V~ Medición de voltaje CA V– Mediciones de voltaje CD y CA+CD CD (CA) milivoltios, ac + dc milivoltios, temperatura, mediciones de la pinza mV amperimétrica Resistencia, prueba de diodo, capacitancia, continuidad Hz % Medidas de frecuencia y ciclo de trabajo Contador de RPM RPM, mediciones de contador A CA, mediciones de amperios cd y ca + cd mA CA, mediciones de miliamperios cd y ca + cd uA CA, mediciones de microamperios cd y ac dc hasta 5,000 μA Botón INFO Abre la ventana de información Botón de retroiluminación Cambia la intensidad de la retroiluminación de bajo a alto. También se utiliza para reactivar de un estado de auto‐apagado GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
4. Escala indica la escala actual del medidor y el modo de escala (automático o manual). 5. Nivel de la batería indica el nivel de carga de la batería. 6. Tiempo indica la hora definida para el reloj interno. 7. Modo anunciadores indican el modo del multímetro. 8. Visualización de mini medición muestra el valor de entrada cuando las pantallas principal y secundaria están ocupadas con una pantalla de menú o mensaje desplegable. También se muestra el icono de rayo (cuando sea necesario) en esta área. 9. Pantalla principal proporciona información de medición con respecto a la señal de entrada. 10. Fecha indica la fecha fijada para el reloj interno. 11. Zumbador indica que la respuesta audible del multímetro está habilitada (esto no está asociado con la señal acústica de continuidad). 12. Unidad indica las unidades de medida. Unidades Auxiliares indica las mediciones que utilizan factores en lugar de unidades (por ejemplo, factor de cresta). 13. Bluetooth indica actividad en el enlace de comunicación. 14. Relativo indica que el valor visualizado es relativo a un valor de referencia guardado. 15. Pantalla secundaria muestra información de medición secundaria relativa a la señal de entrada. *El área de la pantalla principal indica el valor más importante de la función seleccionada. La pantalla secundaria contiene el gráfico de barras y otros valores que se pueden medir, además de la función primaria (por ejemplo, mediciones de frecuencia, junto con la medición primaria de voltaje CA). GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Extech Instruments GUÍA DE INICIO RÁPIDO Paso uno: Asegúrese de que haya baterías nuevas instaladas Paso dos: Lea cuidadosamente la sección de Seguridad de este manual de instrucciones Paso tres: Revise el índice para encontrar la sección de este manual de instrucciones en relación con la prueba deseada Paso cuatro: Conecte los cables de prueba al medidor y al dispositivo bajo prueba como se describe en la sección de este manual de instrucciones en relación con la prueba en cuestión Paso cinco: Con seguridad realice la prueba como se describe en este Manual de instrucciones Paso seis: Lea el valor de medición en la pantalla LCD Paso siete: Desconecte cuidadosamente los cables de prueba del medidor del circuito o dispositivo bajo prueba Paso Ocho: Lea la sección titulada Características y funciones de este Manual de instrucciones para conocer más acerca de los diversos usos y características del medidor Paso Nueve: Apague el medidor y desconecte los cables de prueba del medidor y del circuito bajo prueba antes de guardarlo. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
MEDICIÓN DE VOLTAJE CD PRECAUCIÓN: No mida voltajes CD si en el circuito hay un motor encendiendo y apagando. Pueden ocurrir grandes oleadas de voltaje que dañarían al medidor. 1. Ajuste el selector de función a la posición V‐. 2. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo V. 3. Toque la punta de la sonda negra de prueba del lado negativo del circuito. 4. Toque la punta de la sonda roja de prueba del lado positivo del circuito. 5. Lea el voltaje en la pantalla. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
1. Ajuste el selector de función en la posición V ~. 2. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo V. 3. Toque la punta de la sonda negra de prueba del lado negativo del circuito. Toque la punta de la sonda roja de prueba del lado "caliente" del circuito. 4. Lea el voltaje en la pantalla. MEDICIONES de CA en dBm/dBV El medidor es capaz de mostrar el voltaje de CA como un valor de dB; con relación a 1 mili‐vatios (dBm), con relación a 1V (DBV), o a un valor de referencia personalizado. 1. Ajuste el selector de función en la posición V~ 2. Presione la tecla F1 (MENU) en la pantalla LCD y luego navegue al campo dBm/dBV con las teclas de flecha y presione OK. 3. Navegue hasta el elemento de menú rotulado dBm y presione OK. 4. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo V. 5. Toque la punta de la sonda negra de prueba del lado negativo del circuito. Toque la punta de la sonda roja de prueba del lado "caliente" del circuito. 6. Lea el dBm en el área de la pantalla principal y lea el voltaje en el área de la pantalla secundaria. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
El medidor está equipado con un filtro de pase bajo para mediciones de (CA) corriente alterna. Para activar el filtro, por favor siga los pasos a continuación: 1. Fije el interruptor giratorio en la posición V~ 2. Presione la tecla F1 (MENU) 3. Mueva el selector de menús al campo pase bajo (LOW PASS) y presione OK 4. Seleccione LPF (Filtro de Pase Bajo) y presione OK 5. Presione la tecla F3 (ESCALA) y luego presione la tecla F2 (MANUAL) 6. Mueva el selector de menús al campo de 500 V y presione la tecla OK MEDIDAS de MILIVOLTIOS CD/CA PRECAUCIÓN: No mida voltajes CD/CA si algún motor está encendiendo y apagando en el circuito. Pueden ocurrir grandes oleadas de voltaje que dañarían al medidor. 1. Fije el selector de función en la posición mV. 2. Presione la tecla F1 (MENU), mueva el selector de menús al elemento de menú rotulado mVCD o mVCA, y luego presione la tecla OK 3. Seleccione mVCD o mVCA de las opciones de las teclas y presione la tecla OK. 4. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. 5. Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo V. 6. Toque la punta de la sonda negra de prueba del lado negativo del circuito. 7. Toque la punta de la sonda roja de prueba del lado positivo del circuito. 8. Lea el voltaje en la pantalla. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Extech Instruments MEDICIONES DE CORRIENTE CON LA PINZA AMPERIMÉTRICA 1. Este medidor ofrece la función de medición de pinza amperimétrica remota. 2. Fije el interruptor giratorio en la posición mV. 3. Presione la tecla F1 (MENU), mueva el selector de menús al elemento con la etiqueta CLAMP DC/AC, y luego presione la tecla OK. 4. Seleccione el elemento con la etiqueta RANGE (0.1 ~ 100 mV / A) y luego presione la tecla OK. 5. Conecte la pinza remota a los enchufes terminales de entrada con la polaridad correcta. Inserte el cable negativo de la pinza en el enchufe negativo COM y conecte el cable positivo de la pinza en el enchufe positivo V del medidor. 6. Lea la medición en la pantalla. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Extech Instruments MEDICIÓN DE CORRIENTE CD PRECAUCIÓN: No tome medidas de corriente de 20 A durante más de 30 segundos. Exceder 30 segundos puede causar daños al medidor y/o a los cables de prueba. 1. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. 2. Para medidas de corriente hasta 5000 μA CD, fije el selector de función en la posición μA e inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe µA/mA. Presione la tecla F1 (MENU) y seleccione uADC, presione la tecla OK. 3. Para medidas de corriente hasta 500 mA CD, fije el selector de función en la posición mA e inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe µA/mA. Presione la tecla F1 (MENU) y seleccione mADC, presione la tecla OK. 4. Para medidas de corriente hasta 10A CD, fije el selector de función en la posición 10A e inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe 10A. Presione la tecla F1 (MENU) y seleccione ADC, presione la tecla OK. 5. Corte la tensión del circuito bajo prueba, enseguida abra el circuito en el punto donde la corriente se va a medir. 6. Toque la punta de la sonda negra de prueba del lado negativo del circuito. 7. Toque la punta de la sonda roja de prueba del lado positivo del circuito. 8. Aplique tensión al circuito. 9. Lea la corriente en la pantalla. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Extech Instruments MEDICIÓN DE CORRIENTE CA PRECAUCIÓN: No tome medidas de corriente de 20 A durante más de 30 segundos. Exceder 30 segundos puede causar daños al medidor y/o a los cables de prueba. 1. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. 2. Para medidas de corriente hasta 5000μA CA, fije el selector de función en la posición μA e inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe µA/mA. Presione la tecla F1 (MENU) y seleccione uAAC, presione la tecla OK. Para medidas de corriente hasta 500mA CA, fije el selector de función en la posición mA e inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe µA/mA. Presione la tecla F1 (MENU) y seleccione mAAC, presione la tecla OK. Para medidas de corriente hasta 10A CA, fije el selector de función en la posición 10Ae inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe 10A. Presione la tecla F1 (MENU) y seleccione AAC, presione la tecla OK. 5. Presione la tecla Menú, mueva el selector de menús al elemento con la etiqueta AC, y luego presione la tecla OK 6. Corte la tensión del circuito bajo prueba, enseguida abra el circuito en el punto donde la corriente se va a medir. 7. Toque la punta de la sonda negra de prueba del lado negativo del circuito. Toque la punta de la sonda roja de prueba del lado "caliente" del circuito. 8. Aplique tensión al circuito. 9. Lea la corriente en la pantalla. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Extech Instruments MEDICIÓN DE RESISTENCIA ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte la tensión a la unidad bajo prueba y descargue todos los capacitores antes de tomar cualquier medidas de resistencia. Retire las baterías y desconecte los cordones de línea. 1. Fije el selector de función en la posición Ω CAP 2. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. 3. Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo Ω 4. Toque las puntas de las sondas a través del circuito o parte bajo prueba. Es mejor desconectar un lado de la pieza bajo prueba para que el resto del circuito no interfiera con la lectura de resistencia. 5. Lea la resistencia en la pantalla. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
RESISTENCIA, y luego presione la tecla OK 3. Mueva el selector de menús al elemento con la etiqueta CONTINUIDAD y presione la tecla OK 4. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. 5. Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo . 6. Toque las puntas de las sondas a través del circuito o alambre a prueba. 7. Si la resistencia es menor a aproximadamente 35 Ω, sonará la señal audible. Si el circuito está abierto, la pantalla indicará OL. PRUEBA DE DIODO 1. Fije el selector de función en la posición Ω CAP 2. Presione la tecla F1 (MENU), mueva el selector de menús al campo DIODE, luego presione la tecla OK 3. Mueva el selector de menús al elemento con la etiqueta DIODE y presione la tecla OK 4. Inserte el conector banana del cable negro en el enchufe COM y el conector banana del cable rojo en el enchufe positivo V. 5. Toque las puntas de las sondas al diodo bajo prueba. El voltaje directo indicará típicamente 0.400 a 3.200 V. El voltaje inverso indicará OL. Los dispositivos en corto indicarán cerca de 0V y un dispositivo abierto indicará OL en ambas polaridades. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
4. Inserte la sonda de temperatura en los enchufes de entrada con la polaridad correcta. 5. Toque la cabeza del sensor de temperatura al dispositivo bajo prueba. Mantenga contacto con el dispositivo hasta que se estabilice la lectura (aproximadamente 30 segundos). 6. Lea la temperatura en la pantalla. Para introducir un valor de compensación de temperatura, presione la tecla F3 (OFFSET). Aparecerá un cuadro de mensaje mostrando el valor de desplazamiento seleccionado. Utilice las teclas de flecha derecha / izquierda para colocar el cursor sobre uno de los dígitos (o el signo de polaridad). A continuación, utilice las flechas arriba / abajo para editar el signo de dígito o polaridad seleccionado. Con el valor deseado en pantalla, presione la tecla F1 (OK) para confirmar la compensación de temperatura. Nota: La sonda para temperatura está equipada con un mini conector tipo K. Se suministra un adaptador de mini conector a conector banana para conectar a los enchufes de entrada. El adaptador se conecta a COM (‐) y V (+). Nota: La escala de temperatura del termopar suministrado es ‐20 a 250°C (‐4 a 482°F) GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
1. Fije el selector de función en la posición CAP. 2. Presione la tecla F1 (MENU), mueva el selector de menús al elemento de menú rotulado CAPACIDAD, y luego presione la tecla OK. 3. Seleccione CAPACITANCIA y luego presione la tecla OK. 4. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. 5. Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo V. 6. Toque las puntas de las sondas a través del capacitor a probar. 7. Lea el valor de capacitancia en la pantalla FRECUENCIA, CICLO DE TRABAJO, ANCHO DE PULSO, y MEDICIONES DE PERÍODO (ELECTRÓNICA) 1. Fije el selector giratorio de función en la posición Hz/%. 2. Presione la tecla F1 (MENU), mueva el selector de menús al elemento de menú de su elección, ya sea en FRECUENCIA (Hz), CICLO DE TRABAJO, ANCHO DE PULSO, o PERIODO, luego presione la tecla OK. 3. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo Hz. 4. Toque las puntas de las sondas a través del circuito bajo prueba. 5. Lea la medición en la pantalla. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
1. Fije el selector giratorio de función en la posición RPM. 2. Inserte el conector banana del cable negro en el enchufe negativo COM y el conector banana del cable rojo en el enchufe positivo V. 3. Toque las puntas de las sondas a través del circuito bajo prueba. 4. Leer el valor de RPM en la pantalla. MEDICIONES DE CONTADOR 1. Fije el selector giratorio de función en la posición RPM. 2. Presione la tecla F1 (MENU), mueva el selector de menús al elemento con la etiqueta CONTADOR, y luego presione la tecla OK 3. Mueva el selector de menús al elemento con la etiqueta INICIO y presione la tecla OK 4. Inserte el cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el cable rojo de prueba en el enchufe positivo V. 5. Toque las puntas de las sondas a través del circuito bajo prueba. 6. Lea el valor del período en la pantalla. 7. Para ajustar el Umbral de Conteo presione la tecla F1 (MENU), mueva el selector de menús al elemento con la etiqueta CONTADOR, y presione la tecla OK 8. Mueva el selector de menús al elemento de menú etiquetado UMBRAL y presione la tecla OK 9. Introduzca 1 ó 2 ó 3, usando las teclas de flecha y presione la tecla F1 para guardar. Presione la tecla F1 para volver a la pantalla de medición. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
El número de temas informativos que aparecen en cualquier momento podrá exceder el área de visualización. Use las teclas etiquetadas siguiente (NEXT) y (PREV) para moverse de un tema a otro. Use la tecla marcada más (MORE), arriba (UP) y abajo (DOWN) para desplazarse por la información de una pantalla completa a la vez. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
2. Mueva el selector de menús al elemento de menú etiquetado MATH 3. Presione OK 4. Aparecerán las tres etiquetas (AC+DC, AC/DC y DC/AC) 5. Mueva el selector de menú a la etiqueta deseada del menú 6. Presione OK En cualquiera de los tres modos descritos anteriormente las medidas de pico, frecuencia, ciclo de trabajo, MAX‐MIN, % relativo y mediciones de periodo no están disponibles para su uso. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Presione la tecla GUARDAR. Presione la tecla RESTART (reiniciar) mientras se ejecuta MIN‐MAX para detener la sesión MIN‐MAX, descartar todos los datos MIN‐MAX, y comenzar una nueva sesión de grabación MIN‐MAX. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Para activar el modo PICO, presione la tecla F1 (MENU). Mueva el selector de menús a PEAK/CREST F (Factor de cresta) y luego presione la tecla OK. Mueva el Selector de menú a PICO o CREST F y luego presione OK para iniciar la sesión de registro de PICOS. MODO RELATIVO Para activar el modo Relativo, presione la tecla F1 (Menú) y mueva el selector a REL/REL% y luego presione la tecla OK. Mueva el Selector de menú a REL o REL% y presione OK para iniciar el modo relativo. Si el medidor está actualmente en modo relativo, presionar REL% hace que el medidor desactive el modo relativo y muestre el porciento relativo. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Para todas las funciones de medición, se guarda una instantánea de los datos de pantalla al presionar SAVE. VISUALIZACIÓN DE DATOS DE MEMORIA La visualización de los datos guardados en la memoria del medidor se realiza a través del menú GUARDAR (SAVE) como se describe a continuación: 1. Presione la tecla F2 GUARDAR (SAVE). 2. Ajuste el selector en MEMORIA y presione la tecla OK. 3. Ajuste el selector en vista (VIEW) y presione la tecla OK. 4. Ajuste el selector en LOG y presione la tecla OK. 5. Presione F1 (PREV) o F2 (SIGUIENTE) para ver los conjuntos de datos guardados. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
F1 (PREV) para cambiar las páginas o presione la tecla F2 SIGUIENTE (NEXT) para desplazarse en la dirección opuesta. Presione F4 CERRAR (CLOSE) para regresar al modo de funcionamiento normal. Presione la tecla F3 TENDENCIA (TREND) para mostrar los datos registrados en una presentación de trazo de tendencias. Presione la tecla F2 BORRAR (DELETE) para borrar los datos registrados. Presione la tecla F3 RESUMEN (SUMMARY) para volver al resumen de datos y presione la tecla F4 CERRAR (CLOSE) para volver al modo de funcionamiento normal. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
7. Presione la tecla marcada INICIO (START) para iniciar la grabación. 8. La sesión de grabación continuará hasta llenar la memoria asignada, consumir las baterías, mover el selector giratorio, o si termina la sesión presionando la tecla PARO (STOP). GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
El acceso a las opciones de configuración está disponible al presionar la tecla F4 CONFIGURACIÓN (SETUP). RESTABLECER LAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DEL MEDIDOR Las opciones de configuración del medidor se pueden restablecer a las condiciones de fábrica a través del menú de configuración. 1. Presione la tecla F4 para abrir el menú de configuración (SETUP). 2. Coloque el selector de menús en RESTABLECER (RESET) y luego presione la tecla OK 3. Coloque el selector de menús en CONFIGURACIÓN (SETUP) y luego presione la tecla OK dos veces. 4. Aparecerá un mensaje preguntando "¿Restablecer ajustes predeterminados de fábrica?" para confirmar la acción de restablecer. Presione la tecla F1 (OK) o la tecla F4 (Cancelar) para cancelar restablecer. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
CAMBIAR LA CONTRASEÑA DE CALIBRACIÓN La selección Calibración permite a un técnico de calibración calificado ingresar una contraseña que da acceso al medidor para fines de calibración. 1. Presione la tecla F4 CONFIGURACIÓN (SETUP) para acceder al menú de configuración. 2. Use los botones del cursor, mueva el selector a calibración y presione OK. 3. Seleccione CONTRASEÑA y presione OK. 4. Seleccione EDITAR y presione OK. 5. Use las flechas del menú para introducir una contraseña y haga clic en la tecla F1 (OK) o la tecla F4 (CANCELAR). Nota: la contraseña predeterminada es 1234 GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
3. Seleccione COMUNICACIÓN y presione OK 4. Pulse la tecla F1 (INICIO) para activar la señal Bluetooth™. 5. Repita los pasos 1~3 y, a continuación, pulse la tecla F2 (STOP) para desactivar la señal Bluetooth™. Nota: cuando el medidor se apaga y luego se vuelve a encender, se debe volver a encender manualmente la señal Bluetooth. SOFTWARE GX900 El medidor GX900 viene con software que le permitirá capturar los datos de medición en tiempo real y descargar los datos registrados del GX900 al software. Consulte el archivo de ayuda del software para obtener instrucciones de uso. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
5. Utilice las flechas arriba y abajo para cambiar los valores de fecha u hora seleccionada. 6. Presione la tecla F1 (OK) para completar y confirmar las acciones. APAGADO AUTOMÁTICO 1. Presione la tecla F4 para abrir el menú de configuración (SETUP). 2. Seleccione INSTRUMENTO y presione OK. 3. Seleccione AJUSTES (SETTINGS) y presione OK. 4. Seleccione APAGADO (POWER OFF) y presione OK. 5. Para configurar el intervalo de tiempo de apagado automático, use las flechas arriba y abajo para seleccionar el tiempo en minutos (05 a 60). 6. Ajuste el tiempo a cero (00) para desactivar la función de apagado automático. 7. Presione la tecla F1 (OK) para confirmar la selección. 8. Presione la tecla F4 CANCELAR (CANCEL) para volver al modo de funcionamiento normal sin guardar la edición. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
1. Presione la tecla F4 CONFIGURACIÓN (SETUP). 2. Seleccione PANTALLA (DISPLAY) y presione OK. 3. Seleccione FORMATO (FORMAT) y presione OK 4. Seleccione FORMATO DE HORA (TIME FORMAT) o FORMATO DE FECHA (DATE FORMAT) y presione OK para iniciar la edición 5. FORMATO DE HORA ‐ seleccione F1 (24 horas) o F2 (12 horas). FORMATO DE FECHA ‐ seleccione F1 (MM/DD/AA) o F2 (DD/MM/AA). Presione F3 CANCELAR (CANCEL) para salir sin cambiar el formato. FORMATO NUMÉRICO 1. Presione la tecla F4 CONFIGURACIÓN (SETUP). 2. Seleccione PANTALLA (DISPLAY) y presione OK. 3. Seleccione FORMATO (FORMAT) y presione OK 4. Seleccione NUMÉRICO (NUMERIC) y presione OK. 5. Seleccione F1 (0.000) ó F2 (0000) ó F4 (CANCELAR). FORMATO DE IDIOMA 1. Presione la tecla F4 CONFIGURACIÓN (SETUP). 2. Seleccione PANTALLA (DISPLAY) y presione OK. 3. Seleccione FORMATO (FORMAT) y presione OK 4. Seleccione IDIOMA (LANGAUGE) y presione OK. 5. Seleccione F1 (ENG) o F4 (CANCELAR). GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Nunca deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden explotar o derramar. Nunca mezcle tipos distintos de baterías. Siempre instale baterías nuevas del mismo tipo. Nunca deseche las baterías usadas o baterías recargables en la basura de la casa. Como consumidores, los usuarios están obligados por ley a llevar las pilas usadas a los sitios adecuados de recolección, la tienda minorista donde se compraron las baterías, o dondequiera que se venden baterías. Desecho: No deseche este instrumento en la basura de la casa. El usuario está obligado a llevar los dispositivos al final de su vida útil a un punto de recolección designado para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
1. Apague el medidor y quite los cables de prueba de las tomas de entrada del medidor 2. Quite la tapa del compartimiento de la batería. 3. Para cambiar el fusible levante primero un extremo y luego saque completamente del soporte 4. Instale sólo fusibles de repuesto especificados 5. Reemplace la tapa del compartimiento de la batería 800mA/1000V cerámica ‐ 6.3 mm x 32 mm (SIBA 7017240.0.8) 10A/1000V cerámica ‐ 10mm x 38mm (SIBA 5019906.10) GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Temperatura de operación 5°C a 40°C (41°F a 104°F) Max 80% hasta 31°C (87°F) con disminución lineal hasta 50% a Humedad de operación 40°C (104°F) Temperatura / humedad -20°C a 60°C (-4°F a 140°F), <80% de almacenamiento GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Página 42
(5.0% + 40) cuentas) 500mV 0.01mV 0.0001V 0.001V (6.0% + 40) NOTA precisión es de 18 a 28 °C (de 65 a 83 °F) y < 75% DE HUMEDAD RELATIVA para la calibración con una onda sinusoidal pura. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...
Página 43
0.01nF 500nF 0.1nF ±(2% + 40 dígitos) 5µF 0.001µF 50µF 0.01µF 500μF 0.1µF ±(5% + 40 dígitos) 10mF 0.01mF [1] Con un condensador de película o mejor, utilice el modo relativo (REL ∆) a ce residual. GX900-EU-SP v1.6 4/14 ...