Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 257

Enlaces rápidos

Lider kotłów na pelet
Twin Bio Luxury Compact NE v01
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
NOTICE TECHNIQUE
MANUAL DE USO
8, 10, 12, 16, 24
PL
EN
DE
RU
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kostrzewa Twin Bio Luxury Compact NE 8

  • Página 1 Lider kotłów na pelet Twin Bio Luxury Compact NE v01 8, 10, 12, 16, 24 INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ NOTICE TECHNIQUE MANUAL DE USO...
  • Página 3: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ NOTICE TECHNIQUE MANUAL DE USO Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 4 Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 5 Lider kotłów na pelet Twin Bio Luxury Compact NE v01 Instrukcja obsługi...
  • Página 7 Nie otwieraj drzwiczek podczas pracy kotła. Nie należy dopuszczać do zupełnego opróżnienia zbiornika paliwa. Firma Kostrzewa powstała w roku 1978. Od początku swojej działalności zajmowała się produkcją kotłów C.O. na bioma- sę i paliwa kopalne. W okresie swojego istnienia firma udo- Dla Państwa bezpieczeństwa i komfortu użytkowania kotła, prosimy o odesłanie...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Spis treści Instrukcja kotła Twin Bio Luxury Compact NE Wstęp Informacje ogólne Zakres dostawy (stan wysyłkowy) Zalecenia projektowe Charakterystyka kotła Prace montażowe Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact NE jako kompletnego urządzenia grzewczego Uruchamianie, praca i zatrzymanie kotła wraz z zatrzymaniem awaryjnym Użytkowanie i konserwacja kotła Ważne uwagi, wskazówki i zalecenia Likwidacja kotła po upływie czasu jego żywotności...
  • Página 10: Wstęp

    BYĆ YPOZIOMOWANA.ZBYT DUŻY SPADEK MOŻE SPOWODOWAĆ do ewentualnych roszczeń gwarancyjnych. Producent zastrzega sobie prawo do PRZESUWANIE SIĘ ZBIORNIKA. zmian danych technicznych kotła bez uprzedniego powiadamiania. FIRMA KOSTRZEWA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA Tabela 1. Dane wymiarowe kotłowni. SZKODY WYNIKŁE Z NIEWŁAŚCIWEGO ZAINSTALOWANIA Gabaryty kotłowni URZĄDZENIA ORAZ ZA NIEPRZESTRZEGANIE WARUNKÓW...
  • Página 11 4. Zalecenia projektowe Rysunek 1.1. Schemat wymiarowy usytuowania kotła w kotłowni (widok z góry, wersja : zbiornik prawy ) Rysunek 1.2. Schemat wymiarowy usytuowania kotła w kotłowni (widok z góry, wersja: zbiornik lewy ) Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 12 4. Zalecenia projektowe Rysunek 1.3 Schemat wymiarowy usytuowania kotła w kotłowni ( widok przód ) Rys 1.4 Schemat wymiarowy usytuowania kotła w kotłowni ( wymiar minimalny niezbędny do odsunięcia zbiornika paliwa ) Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 13 • czujnik temperatury układów zabezpieczających przed przekroczeniem konsultacji z producentem, firmą KOSTRZEWA. Nieprzestrzeganie po- dopuszczalnych wartości temperaturowych należy zamontować wyższych zaleceń co do jakości stosowanej wody kotłowej może być przyczyną bezpośrednio na kotle uszkodzenia elementów systemu grzewczego (np.
  • Página 14 4. Zalecenia projektowe Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 15 4. Zalecenia projektowe Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 16 Średnica przewodu łączącego urządzenie grzewcze z przewodem spalinowym (czopucha) powinna być identyczna ze średnicą króćca wylotowego spalin w przewidywanym do podłączenia urządzeniu grzewczym. Nie można również W urządzeniach firmy KOSTRZEWA można stosować glikol. stosować redukcji zmniejszającej przekrój przewodu odprowadzającego Zalety glikolu: spaliny na całej długości przewodu łączącego (czopucha), jak i też...
  • Página 17: Charakterystyka Kotła

    4. Zalecenia projektowe | 5. Charakterystyka kotła UWAGA! PO WYKONANIU INSTALACJI ODPROWADZANIA SPALIN UWAGA! ZALECA SIĘ STOSOWANIE PALIW POCHODZĄCYCH PODLEGA ONA ODBIOROWI POLEGAJĄCEMU NA SPRAWDZENIU: Z PEWNYCH ŹRÓDEŁ. PALIWA POWINNY POSIADAĆ ODPOWIEDNIĄ · DROŻNOŚCI KANAŁU SPALINOWEGO WILGOTNOŚĆ, CECHOWAĆ SIĘ MAŁĄ ZAWARTOŚCIĄ DROBNYCH ·...
  • Página 18: Wymiary Kotła

    5. Charakterystyka kotła 5.1 Wymiary kotła Rys:.Schemat wymiarowy Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 19 5. Charakterystyka kotła Rys:.Schemat wymiarowy Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 20 5. Charakterystyka kotła Podstawowe wymiary kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE przedstawia rysunek „Schemat wymiarowy kotła” oraz tabela. Tabela 2. Dane wymiarowe kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE. Twin Bio Luxury Compact typ NE Oznaczenie TBLC TBLC TBLC TBLC TBLC 1159...
  • Página 21 5. Charakterystyka kotła Tabela 3. Karta katalogowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE TYP KOTŁA TBLC TBLC TBLC TBLC TBLC Ciąg kominowy mbar 0,10-0,25 0,10-0,25 0,15-0,25 0,15-0,25 0,15-0,30 Pojemność wodna Maksymalne ciśnienie robocze Ciśnienie testu Temperatura spalin dla mocy nominalnej °C 89,2 100,0...
  • Página 22: Prace Montażowe

    6. Prace montażowe 6. Prace montażowe UWAGA! MONTAŻ I DEMONTAŻ ELEMENTÓW KOTŁA PRZEPROWADZAĆ MOŻNA TYLKO I WYŁĄCZNIE GDY: · KOCIOŁ JEST ROZŁĄCZONY Z RUCHU I JEST WYSTUDZONY · INSTALACJA ELEKTRYCZNA JEST ODŁĄCZONA · FIZYCZNIE ODŁĄCZONE ZOSTAŁO ZASILANIE KOTŁA W PALIWO – ODŁĄCZONA RURA PODAJĄCA ·...
  • Página 23 6. Prace montażowe b. Montaż /demontaż izolacji górnej. Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 24 6. Prace montażowe Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 25 6. Prace montażowe c. Montaż /demontaż zaślepki palnika. Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 26 6. Prace montażowe d. Montaż /demontaż izolacji boku. Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 27 6. Prace montażowe Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 28 6. Prace montażowe e. Montaż /demontaż palnika do kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 29 6. Prace montażowe Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 30 6. Prace montażowe Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 31 6. Prace montażowe f. Montaż /demontaż komory ceramicznej Wykaz elementów komory ceramicznej: dno komory ceramicznej bok palnika komory ceramicznej bok zaślepki komory ceramicznej tył komory ceramicznej góra komory ceramicznej izolacja termiczna komory ceramicznej izolacja termiczna komory ceramicznej Rys: Elementy komory ceramicznej 8 , 10 , 12 Twin Bio Luxury Compact typ NE Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 32 6. Prace montażowe Wykaz elementów komory ceramicznej: dno komory ceramicznej bok palnika komory ceramicznej bok zaślepki komory ceramicznej tył komory ceramicznej góra komory ceramicznej izolacja termiczna komory ceramicznej izolacja termiczna komory ceramicznej Rys: Elementy komory ceramicznej 16, 24 Twin Bio Luxury Compact typ NE Demontaż...
  • Página 33 6. Prace montażowe g. Montaż /demontaż ceramiki rusztu palnika. h. Drzwi kotła Drzwi kotła wykonane są ze stali konstrukcyjnej S235JR (EN 10025-2) o grubości 3mm. Standardowo mocowane są jako lewostronne (mocowanie drzwiczek umożliwia dowolną konfigurację lewo lub prawostronną). Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 34 6. Prace montażowe Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 35 6. Prace montażowe i. Drzwiczki górne W górnej części kotła, pod pokrywą (demontaż patrz punkt „Prace montażowe”znajdują się drzwiczki. Umożliwiają one łatwe czyszczenie ścian i przegród wymiennika . Drzwiczki posiadają podwójną izolację termiczną. W specjalne wycięcie w płycie izolacyjnej wchodzi przegroda wymiennika, zamykając w ten sposób przepływ spalin. Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 36: Budowa Kotła Twin Bio Luxury Compact Ne Jako Kompletnego Urządzenia Grzewczego

    7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... 7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego urządzenia grzewczego Drzwi izolacyjne Panel sterujący Zbiornik Zsyp zbiornika Palnik Podajnik Rura elastyczna Szuflada popielnika Czujnik poziomu paliwa 10.
  • Página 37 7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... Rysunek 4. Zestaw zawirowywaczy oraz ich umiejscowienie w kotle Twin Bio Luxury Compact typ NE 16 – 24 Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 38 7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... Rys:. Zestaw zawirowywaczy oraz ich umiejscowienie w kotle Twin Bio Luxury Compact typ NE 8-12 a. Korpus kotła Korpus kotła materiały • zespół płaszcza wewnętrznego – P265GH (wg. DIN EN 10028) –stal kotłowa do zbiorników ciśnieniowych o grubości 5mm •...
  • Página 39 7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... Dane wymiarowe palnika Platinum Bio VG Palnik Platinum Bio VG Oznaczenie PB VG 12kW PB VG 16kW PB VG 24kW c. Zbiornik paliwa Wyposażeniem kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jest modułowy, mobilny zbiornik znajdującego się...
  • Página 40 7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... UWAGA ! NALEŻY PAMIĘTAĆ ŻE PRZED PRZEMIESZCZANIEM ZBIORNIKA W CELACH SERWISOWYCH KONIECZNE JEST ODŁĄCZNIE WTYCZKI CZUJNIKA POZIOMU PALIWA ORAZ WTYCZKI ZASILAJĄCEJ 230V PODAJNIK ŚLIMAKOWY. Rys:. Załadunek paliwa do zbiornika Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 41 7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... Możliwości usytuowania zbiornika: UWAGA ! PO ODPOWIEDNIM USYTUŁOWANIU ZBIORNIKA NALEŻY ZABEZPIECZYĆ HAMULCE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA KOŁACH W CELU UNIEMOŻLIWIENIA PRZESUWANIA. Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 42: Instalacja Elektryczna

    7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... d. Montaż czujników kotła Kocioł jest wyposażony w ogranicznik temperatury bezpieczeństwa STB UWAGA! fabrycznie ustawiony na 90°C. Po przekroczeniu tej temperatury, STB przerywa NIEPRAWIDŁOWE ZAMONTOWANIE CZUJNIKÓW KOTŁA GROZI JEGO PRZEGRZANIEM I NIEPRAWIDŁOWĄ...
  • Página 43 7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... Przewody w żadnym wypadku nie mogą być łamane i zaginane, powinny 10. Należy zapewnić poprawną wentylację urządzenia elektrycznego (np. na całej swej długości posiadać nieuszkodzoną izolację zewnętrzną regulatora), należy zapewnić drożność otworów wentylacyjnych oraz Nie można pozwolić...
  • Página 44 7. Budowa kotła Twin Bio Luxury Compact typ NE jako kompletnego ... Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 45: Uruchamianie, Praca I Zatrzymanie Kotła Wraz Z Zatrzymaniem Awaryjnym

    (np. automatyki kotła) wykonawca instalacji (wyłącznie przeszkolony przez producenta serwis z aktual- • kontrolę zewnętrzną kotła – izolację zewnętrzną, obudowę kotła itp. nym certyfikatem Autoryzowanego Serwisanta firmy KOSTRZEWA – źródło: • kontrolę instalacji współpracującą z kotłem www.serwis.kostrzewa.com.pl). Zakończenie montażu i przeprowadzenie próby grzewczej musi być zanotowane w Karcie Stwierdzone usterki i nieprawidłowości w pracy kotła należy natychmiast...
  • Página 46: Użytkowanie I Konserwacja Kotła

    8. Uruchamianie, praca... | 9. Użytkowanie i konserwacja kotła Ograniczenia dotyczące uruchamiania • awarii urządzeń zabezpieczających lub regulacyjnych, • uszkodzenia manometru, Zabronione jest uruchamianie kotła w przypadku gdy: • awarii pomp obiegowych, • nie został przeprowadzony odbiór kotła przez UDT jeśli jest takowy •...
  • Página 47 9. Użytkowanie i konserwacja kotła c) Duży przegląd eksploatacyjny (co 12 miesięcy) Czynności wykonywane podczas konserwacji instalacji grzewczej: • kontrola szczelności uszczelek i sznurów uszczelniających • wyłączyć kocioł (instalację) z ruchu (tryb wygaszania) • kontrola elementów termoizolacyjnych drzwi kotłowych i dekli •...
  • Página 48 9. Użytkowanie i konserwacja kotła Montaż/demontaż zawirowywaczy dla 16, 24 Czyszczenie przegród Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 49 9. Użytkowanie i konserwacja kotła Czyszczenie komory Czyszczenie zasobnika paliwa Wszelkie prace kontrolne i konserwacyjne należy przeprowadzać UWAGA! przy opróżnionym zasobniku paliwa: PRZEWODY SPALINOWE I WENTYLACYJNE PODLEGAJĄ OKRESOWEJ • sprawdzić zasobnik pod kątem sztywności i szczelności konstrukcji KONTROLI I CZYSZCZENIU (PRZYNAJMNIEJ RAZ DO ROKU) PRZEZ •...
  • Página 50 9. Użytkowanie i konserwacja kotła Opróżnianie zbiornika paliwa Czyszczenie rusztu /ceramiki palnika Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 51 9. Użytkowanie i konserwacja kotła Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 52: Ważne Uwagi, Wskazówki I Zalecenia

    10. Ważne uwagi | 11. Likwidacja | 12. Skrócona | 13. Końcowe ... 10. Ważne uwagi, wskazówki i zalecenia 11. Likwidacja kotła po upływie czasu jego żywotności Przed uruchomieniem kotła koniecznie należy sprawdzić obecność wody w instalacji grzewczej. Ze względu na to, że elementy kotła wykonane są w większości ze stali, Zbiornik paliwa musi zawierać...
  • Página 53: Przykłady Awarii Urządzenia I Sposoby Ich Usuwania

    Przykłady awarii urządzenia i sposoby ich usuwania Rodzaj awarii Prawdopodobne przyczyny awarii Możliwe przyczyny / sugerowana naprawa Podajnik ślimakowy nie obraca • brak zasilania motoreduktora • sprawdzić poprawność zamontowania się pomimo sygnalizacji jego załączenia • nieprawidłowe podłączenie wtyczek i połączeń modułu sterownika przewodów zasilających •...
  • Página 54 Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 55 Leader in pellet boilers class Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...
  • Página 56 Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 57: Important

    Basic safety instructions of boiler operation!!! Please read the user manual carefully before boiler start-up. We would like to thank you for choosing „KOSTRZEWA” Before you start up the boiler, check whether it is connected to the central equipment, top quality device manufactured by renowned heating system and the flue in accordance with the manufacturer’s...
  • Página 58 Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 59 Contents Twin Bio Luxury Compact NE User Manual Introduction General information Scope of delivery Design guidelines Boiler specifications Installation Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device Boiler start-up, operation and stopping, including emergency stop Boiler operation and maintenance Notes, guidelines and tips Boiler decommissioning Quick reference guide - Fire and safety...
  • Página 60: Twin Bio Luxury Compact Ne User Manual

    CAUTION! FLOOR UNDER THE BOILER AND THE HOPPER SHOULD BE PROPERLY LEVELLED SIGNIFICANT DROP MAY CAUSE THE TANK TO MOVE. KOSTRZEWA IS NOT LIABLE FOR ANY DAMAGE DUE TO INCORRECT INSTALLATION OF THE PRODUCT OR FAILURE TO OBSERVE THE CONDITIONS SPECIFIED IN THIS USER MANUAL.
  • Página 61 4. Design guidelines Figure 1.1. Boiler location in the boiler room (upfront view, version: right hopper) Figure 1.2. Boiler location in the boiler room (upfront view, version: left hopper) Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 62 4. Design guidelines Figure 1.3 Diagram of boiler location in the boiler room (front view) Fig. 1.4 Diagram of boiler location in the boiler room (minimum size necessary to move fuel storage hopper) Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 63 Use of antifreeze additives must be consulted with • The boiler is compatible with water as a medium conforming to water the manufacturer (KOSTRZEWA). Failure to comply with the boiler water quality requirements. quality requirements may result in damage to the heating system components (e.g.
  • Página 64 4. Design guidelines Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 65 4. Design guidelines Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 66 Do not use any reducing couplings of the boiler’s flue connector or the flue. Any transition between the flue and Glycol might be used in KOSTRZEWA devices. the duct may include a tee with a correct combination of diameters. The flue...
  • Página 67: Boiler Specifications

    4. Design guidelines | 5. Boiler specifications CAUTION! CAUTION! USE THE FUELS FROM RELIABLE SOURCES ONLY. THE INSTALLED FLUE SYSTEM REQUIRES COMMISSIONING FUELS MUST HAVE SUITABLE MOISTURE CONTENT AND LOW AND INSPECTION OF THE FOLLOWING PROPORTION OF FINES WHICH MAY CAUSE WEDGING OF THE ·...
  • Página 68 5. Boiler specifications 5.1 Boiler dimensions Fig.: Dimension diagram Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 69 5. Boiler specifications Fig.: Dimension diagram Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 70 5. Boiler specifications The basic dimensions of Twin Bio Luxury Compact NE boiler are shown in the “Boiler dimension diagram” and the following table. Table 2. Twin Bio Luxury Compact NE boiler dimension data Twin Bio Luxury Compact NE Marking TBLC TBLC TBLC...
  • Página 71 5. Boiler specifications Table 3. Twin Bio Luxury Compact NE boiler data sheet BOILER TYPE TBLC TBLC TBLC TBLC TBLC Flue draught mbar 0,10-0,25 0,10-0,25 0,15-0,25 0,15-0,25 0,15-0,30 Water capacity Maximum working pressure Test pressure Flue gas temperature at nominal power °C 89,2 100,0...
  • Página 72: Installation

    6. Installation 6. Installation CAUTION! INSTALL AND REMOVE BOILER COMPONENTS ONLY IF: · BOILER IS STOPPED AND COOLED DOWN · WIRING SYSTEM IS DISCONNECTED · FUEL FEED SYSTEM IS DISCONNECTED · BOILER CONTROL SYSTEM IS REMOVED (IF INSTALLED ON THE SIDE WALL) ·...
  • Página 73 6. Installation b. Top insulation installation and removal. Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 74 6. Installation Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 75 6.Installation c. Burner cap installation and removal Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 76 6. Installation d. Side insulation installation and removal. Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 77 6. Installation Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 78 6. Installation e. Twin Bio Luxury Compact NE boiler burner installation and removal Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 79 6. Installation Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 80 6. Installation Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 81 6. Installation f. Ceramic chamber installation and removal List of ceramic chamber elements: ceramic chamber bottom cover ceramic chamber burner side cover ceramic chamber cap side cover ceramic chamber rear cover ceramic chamber top cover ceramic chamber thermal insulation ceramic chamber thermal insulation Fig.: Ceramic chamber elements 8, 10, 12 Twin Bio Luxury Compact NE Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual –...
  • Página 82 6. Installation List of ceramic chamber elements: ceramic chamber bottom cover ceramic chamber burner side cover ceramic chamber cap side cover ceramic chamber rear cover ceramic chamber top cover ceramic chamber thermal insulation ceramic chamber thermal insulation Fig.: Ceramic chamber elements 16, 24 Twin Bio Luxury Compact NE Start the removal of the ceramic chamber by taking out the Platinum Bio VG burner.
  • Página 83 6. Installation g. Burner grate ceramics installation and removal. h. Boiler doors Boiler door is made of S235JR (EN 10025-2) 3 mm thick structural steel. It is fitted as left-side door as standard (it can be fitted as right-side door as well). Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual –...
  • Página 84 6. Installation Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 85 6. Installation i. Top door This door is located on the upper side of the boiler, under the cover (dismounting – see „Installation”). It allows for easy cleaning of the exchanger walls and baffles. It has double thermal insulation. The exchanger’s baffle is fitted into a special groove in the insulation plate, which closes the flue gas circulation. Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual –...
  • Página 86: Twin Bio Luxury Compact Ne Boiler Design As A Complete Heating Device

    7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device 7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device Insulation door Control panel Storage hopper Storage hopper chute Burner Feeder Flexible pipe Ash pan tray Fuel level sensor 10.
  • Página 87 7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device Fig.: Figure 4. Swirl vane kit and their installation in Twin Bio Luxury Compact NE boiler 16 – 24 Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 88: Boiler Body

    7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device Fig.: Swirl vane kit and their installation in Twin Bio Luxury Compact NE boiler 8-12 a. Boiler body Boiler body materials • inner shell assembly – P265GH (as per DIN EN 10028) – 5mm boiler steel for pressure tanks •...
  • Página 89 7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device Platinum Bio VG burner dimension data Platinum Bio VG burner Marking PB VG 12kW PB VG 16kW PB VG 24kW c. Fuel storage hopper Twin Bio Luxury Compact NE is equipped with module, mobile storage hopper located by the boiler.
  • Página 90 7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device CAUTION! BEFORE YOU MOVE THE STORAGE HOPPER FOR SERVICING PURPOSES, REMEMBER TO DISCONNECT THE FUEL LEVEL SENSOR PLUG AND FEED SCREW SUPPLY PLUG 230V Fig.: Filling the storage hopper with fuel Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual –...
  • Página 91 7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device Hopper location possibilities: CAUTION! IN ORDER TO PREVENT HOPPER FROM MOVING, SECURE THE BRAKES ON THE WHEELS AFTER PROPER LOCATION OF THE HOPPER. Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 92 7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device d. Boiler sensor installation The boiler is fitted with a safety temperature limiter STB factory set to 90°C. CAUTION! If the set temperature is exceeded the STB stops the burner and the fuel INCORRECT BOILER SENSOR INSTALLATION MAY RESULT feeder operation.
  • Página 93 7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device f. Boiler control system A detailed description of the control system functions is included in the User Manual. Module outputs description Outputs description of the control module ecoMAX 860P3- v. O and extension module ecoMAX 800 S2 - module B Module A Module B (option) STB- thermal safety device...
  • Página 94 7. Twin Bio Luxury Compact NE boiler design as a complete heating device YELLOW BROWN GREY GREEN WHITE BROWN GREY WHITE YELLOW BLACK BLUE BROWN GREEN Female connection - green Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 95: Boiler Start-Up, Operation And Stopping, Including Emergency Stop

    Boiler start-up including emergency stop The boiler (system) must be started by an authorized installer (valid authorized service technician, a certificate issued by KOSTRZEWA is required - source: a. Boiler inspection www.service.kostrzewa.com.pl). Installation and trial run must be recorded in the Warranty Card.
  • Página 96: Boiler Operation And Maintenance

    8. Boiler start-up, operation... | 9. Boiler operation and maintenance 9. Boiler operation and maintenance e. Long boiler downtime and emergency stop. In case of long downtime: Use the main switch on the control cabinet to deactivate the boiler and wait •...
  • Página 97 9. Boiler operation and maintenance c. Boiler, burner, fuel feed system - maintenance Regular and correct maintenance of the boiler is essential for the correct and reliable operation and low fuel consumption of the system. Contact an Authorised Service Centre at least once a year and after every boiler downtime to arrange an inspection.
  • Página 98 9. Boiler operation and maintenance Swirl vane installation and removal for 16, 24 Baffle cleaning Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 99: Combustion Chamber Cleaning

    9. Boiler operation and maintenance Combustion chamber cleaning Storage hopper chute Empty the storage hopper before the following maintenance and inspections: CAUTION! • check storage hopper for rigidity and leak tightness THE FLUE AND VENTILATION DUCTS REQUIRE PERIODICAL • check storage hopper top cover tightness INSPECTION AND CLEANING (AT LEAST ONCE A YEAR) BY AN •...
  • Página 100 9. Boiler operation and maintenance Fuel tank draining Burner grate/ceramics cleaning Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 101 9. Boiler operation and maintenance Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 102: Notes, Guidelines And Tips

    10. Important notes | 11. Decommissioning | 12. Quick reference... | 13. Final ... 10. Notes, guidelines and tips 11.Boiler decommissioning Before burner start-up check water level in the heating Most of the boiler components are made of steel and can be disposed of by returning to an authorised scrap yard.
  • Página 103: Examples Of Equipment Failures And Remedies

    Examples of equipment failures and remedies Failure Cause Remedy The feed screw does not turn, despite being • no power to gear motor • check control plugs and connectors signalled as functioning • wrong wiring of power cables • check the connection of the gear motor to •...
  • Página 104 Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 105 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln klasse Twin Bio Luxury Compact NE v01 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 106 Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 107 Firma hergestellt wurde. Zentralheizungsanlage und an die Schornsteinleitung mit den Vorgaben des Herstellers übereinstimmen. Die Firma Kostrzewa entstand im Jahre 1978. Seit dem Während des Betriebs des Kessels darf die Kesseltür nicht geöffnet werden. Beginn ihrer Geschäftstätigkeit beschäftigt sie sich mit Eine vollständige Leerung des Brennstoffbehälters darf nicht zugelassen werden.
  • Página 108 Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 109 Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung des Kessels Twin Bio Luxury Compact NE Einleitung Allgemeine Informationen Lieferumfang (Versandzustand) Vorgaben für die Entwurfsplanung Charakteristik des Kessels Montagearbeiten Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als unvollständiger Heizanlage Inbetriebnahme, Betrieb und Abschaltung des Kessels einschließlich Nothalt Nutzung und Wartung des Kessels Wichtige Anmerkungen, Hinweise und Empfehlungen Liquidierung des Kessels nach Ablauf seiner Betriebszeit...
  • Página 110: Einleitung

    Der Hersteller behält sich das Recht zur Einführung von Änderungen bei den GEFÄLLE KANN EINE VERSCHIEBUNG DES BEHÄLTERS BEWIRKEN. technischen Daten des Kessels ohne vorherige Benachrichtigung vor. DIE FIRMA KOSTRZEWA HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN, DIE AUS EINER FALSCHEN INSTALLATION DES GERÄTS UND DER NICHTEINHALTUNG Tabelle 1. Maße des Kesselraums.
  • Página 111 4. Vorgaben für die Entwurfsplanung Abbildung 1.1. Maßschema der Aufstellung des Kessels im Kesselraum (Draufsicht, Version mit rechtem Behälter) Abbildung 1.2. Maßschema der Aufstellung des Kessels im Kesselraum (Draufsicht, Version mit linkem Behälter) Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 112 4. Vorgaben für die Entwurfsplanung Abbildung 1.3. Maßschema der Aufstellung des Kessels im Kesselraum (Vorderansicht) Abbildung 1.4 Maßschema der Aufstellung des Kessels im Kesselraum (Minimale Abmaße für die Verschiebung des Brennstoffbehälters) Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 113 Frostschutzadditive ist nur nach vorheriger Konsultation mit dem Lebensdauer des Kessels sicherstellen, muss ein minimaler Tempera- Hersteller, der Firma KOSTRZEWA, zulässig. Die Nichteinhaltung der oben turwert an der Rückführung zum Kessel eingehalten werden, z.B. durch genannten Anforderungen an die Qualität des eingesetzten Kesselwassers kann die Montage einer Kesselpumpe mit Mischventil zur Erstellung eines Ursache für die Beschädigung der Elemente des Heizsystems (z.B.
  • Página 114 4. Vorgaben für die Entwurfsplanung Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 115 4. Vorgaben für die Entwurfsplanung Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 116 Leitung muss gleich dem Durchmesser des Austrittsstutzens der Abgase im anzuschließenden Heizgerät sein. Es darf keine Reduktion zur Verringerung In den Anlagen der Firma KOSTRZEWA kann Glykol eingesetzt werden. des Querschnitts der Abführleitung der Abgase auf der ganzen Länge der Vorteile von Glykol: Verbindungsleitung (des Fuchses) sowie der Abgasleitung verwendet werden.
  • Página 117: Charakteristik Des Kessels

    4. Vorgaben für die Entwurfsplanung | 5. Charakteristik des Kessels ACHTUNG! NACH DER AUSFÜHRUNG DER INSTALLATION DER ABGASABFÜHRUNG ACHTUNG! ES WIRD DIE VERWENDUNG VON BRENNSTOFFEN MUSS DIESE ABGENOMMEN WERDEN. DAZU SIND FOLGENDE DINGE EMPFOHLEN, DIE AUS SICHEREN QUELLEN STAMMEN. ZU PRÜFEN: DIE BRENNSTOFFE MÜSSEN EINE ENTSPRECHENDE FEUCHTIGKEIT ·...
  • Página 118 5. Charakteristik des Kessels 5.1 Abmaße des Kessels Abbildung: Maßschema Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 119 5. Charakteristik des Kessels Abbildung: Maßschema Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 120 5. Charakteristik des Kessels Die grundlegenden Abmaße des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE sind auf der Abbildung „Maßschema des Kessels“ und in der nachfolgenden Tabelle zusammengefasst. Tabelle 2. Maßangaben des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE. Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE Oznaczenie TBLC...
  • Página 121 5. Charakteristik des Kessels Tabelle 3. Katalogkarte des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE. TYP DES KASSELS TBLC TBLC TBLC TBLC TBLC Schornsteinzug mbar 0,10-0,25 0,10-0,25 0,15-0,25 0,15-0,25 0,15-0,30 Wasservolumen Maximaler Betriebsdruck Testdruck Temperatur der Abgase bei Nominalleistung °C 89,2 100,0...
  • Página 122: Montagearbeiten

    6. Montagearbeiten 6. Montagearbeiten ACHTUNG! DIE MONTAGE UND DEMONTAGE DER ELEMENTE DES KESSELS DARF AUSSCHLIESSLICH DANN DURCHGEFÜHRT WERDEN, WENN: · DER KESSEL ABGESCHALTET UND ABGEKÜHLT IST, · DIE STROMVERSORGUNG ABGESCHALTET IST, · DIE BRENNSTOFFVERSORGUNG DES KESSELS PHYSISCH ABGETRENNT WURDE – ZUBRINGERROHR ABGETRENNT ·...
  • Página 123 6. Montagearbeiten b. Montage / Demontage der oberen Isolierung. Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 124 6. Montagearbeiten Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 125 6. Montagearbeiten c. Montage / Demontage der Verblendung des Brenners. Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 126 6. Montagearbeiten d. Montage / Demontage der seitlichen Isolierung. Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 127 6. Montagearbeiten Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 128 6. Montagearbeiten e. Montage / Demontage des Brenners des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 129 6. Montagearbeiten Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 130 6. Montagearbeiten Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 131 6. Montagearbeiten f. Montage / Demontage der Keramikkammer Verzeichnis der Elemente der Keramikkammer: Boden der Keramikkammer Seitenfläche des Brenners der Keramikkammer: Seitenfläche der Verblendung der Keramikkammer: Rückseite der Keramikkammer Oberseite der Keramikkammer thermische Isolierung der Keramikkammer thermische Isolierung der Keramikkammer Abbildung: Elemente der Keramikkammer 8, 10, 12 des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 132 6. Montagearbeiten Verzeichnis der Elemente der Keramikkammer: Boden der Keramikkammer Seitenfläche des Brenners der Keramikkammer: Seitenfläche der Verblendung der Keramikkammer: Rückseite der Keramikkammer Oberseite der Keramikkammer thermische Isolierung der Keramikkammer thermische Isolierung der Keramikkammer Abbildung: Elemente der Keramikkammer 16, 24 des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE Die Demontage der Keramikkammer ist mit der Herausnahme des Brenners Platinum Bio VG zu beginnen.
  • Página 133 6. Montagearbeiten g. Montage / Demontage der Keramik des Brennerrosts. h. Kesseltür Die Kesseltür wird aus Konstruktionsstahl S235JR (EN 10025-2) der Stärke von 3 mm hergestellt. Standardmäßig ist die Tür linksseitig befestigt (Die Befestigung der Tür ermöglicht eine beliebige links- oder rechtsseitige Konfiguration). Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 134 6. Montagearbeiten Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 135 6. Montagearbeiten i. Obere Tür Im oberen Teil des Kessels befindet sich unter dem Deckel (Demontage siehe Punkt „Montagearbeiten“) eine Tür. Sie ermöglichen eine einfache Reinigung der Wände und Abtrennungen des Wärmeaustauschers. Die Tür besitzt eine doppelte Wärmedämmung. In einen speziellen Einschnitt in der Isolierplatte passt die Trennwand des Wärmeaustauschers, die auf diese Weise den Durchfluss der Abgase verschließt.
  • Página 136: Aufbau Des Kessels Twin Bio Luxury Compact Vom Typ Ne Als Unvollständiger Heizanlage

    7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... 7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als unvollständiger Heizanlage Isoliertür Steuerpaneel Behälter Einfüllung des Behälters Brenner Aufgeber Elastisches Rohr Schublade des Aschekastens Fühler des Brennstoffniveaus 10.
  • Página 137 7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... Abbildung: Abbildung 4. Satz der Drallkörper und deren Lage im Kessel Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE 16 – 24 Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 138 7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... Abbildung: Satz der Drallkörper und deren Lage im Kessel Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE 8 – 12 a. Korpus des Kessels Korpus des Kessels – Materialien •...
  • Página 139 7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... Maßangaben des Brenners Platinum Bio VG Brenner Platinum Bio VG Kennzeichnung PB VG 12kW PB VG 16kW PB VG 24kW c. Brennstoffbehälter Zur Ausrüstung des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE gehört ein modularer, mobiler Brennstoffbehälter, der sich im Kessel befindet.
  • Página 140 7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... ACHTUNG! ES IST DARAN ZU DENKEN, DASS VOR DER VERSCHIEBUNG DES BEHÄLTERS ZU WARTUNGSZWECKEN DAS TRENNEN DES STECKERS DES SENSORS DES BRENNSTOFFNI- VEAUS SOWIE DES 230V-STROMVERSORGUNGSSTECKERS DES SCHNECKENAUFGEBERS NOTWENDIG IST. Abbildung: Einfüllen von Brennstoff in den Brennstoffbehälter Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 141 7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... Möglichkeiten des Einbaus des Brennstoffbehälters: ACHTUNG! NACH ENTSPRECHENDER AUFSTELLUNG DES BEHÄLTERS SIND DIE BREMSEN AN DEN ROLLEN ANZUZIEHEN, UM DAS VERSCHIEBEN DES BEHÄLTERS UNMÖGLICH ZU MACHEN. Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 142: Elektrische Installation

    7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... d. Montage der Sensoren des Kessels Der Kessel ist mit einem Sicherheitstemperaturbegrenzer STB ausgestattet, der ACHTUNG! fabrikseitig auf 90°C eingestellt wird. Beim Überschreiten dieser Temperatur EINE FALSCHE MONTAGE DER TEMPERATURFÜHLER DES KESSELS unterbricht der STB den Betrieb des Brenners und des Brennstoffaufgebers.
  • Página 143 7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... lagern (Dieser Ort muss die Leitung vor einem zufälligen Herausfallen des ge, einen Brand oder die Zerstörung des Geräts bewirken. Temperaturfühlers aus der Tauchhülle schützen). 10. Es ist eine korrekte Lüftung des elektrischen Geräts (z.B. des Reglers) Die Kabel dürfen auf keinen Fall gebogen oder geknickt werden.
  • Página 144 7. Aufbau des Kessels Twin Bio Luxury Compact vom Typ NE als... GRAU BRAUN WEISS GRÜN SCHWARZ BLAU BRAUN Grüner weiblicher Verbinder Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 145: Inbetriebnahme, Betrieb Und Abschaltung Des Kessels Einschließlich Nothalt

    Kontrolle der Bedienungs-, Mess- und Regleranlagen (z.B. der geschultes Personal mit aktuellem Zertifikat eines Autorisierten Servicebe- Kesselautomatik) auftragten der Firma Kostrzewa – Quelle: www.serwis.kostrzewa.com.pl). Die • äußere Kontrolle des Kessels – äußere Isolierung, Verkleidung des Fertigstellung der Montage und die Durchführung der Heizprobe sind in der Kessels usw.
  • Página 146: Nutzung Und Wartung Des Kessels

    8. Inbetriebnahme, Betrieb... | 9. Nutzung und Wartung des Kessels Beschränkungen in Bezug auf die Inbetriebnahme • Explosion der Abgase, • Undichtheiten der geschweißten oder Montageverbindungen des Verboten ist die Inbetriebnahme des Kessels, wenn: Druckteils, • keine Abnahme des Kessels durch das Amt für technische Aufsicht •...
  • Página 147 9. Nutzung und Wartung des Kessels c) Große Betriebsdurchsicht (aller 12 Monate) gerten Brennstoffverbrauch. Mindestens einmal jährlich sowie nach jedem • Kontrolle der Dichtheit der Dichtungen und Abdichtschnüre Stillstand des Kessels ist der autorisierte Service zum Zwecke der Durchführung • Kontrolle der Thermoisolierung der Kesseltüren und Deckel der einer Durchsicht zu rufen.
  • Página 148 9. Nutzung und Wartung des Kessels Montage / Demontage der Drallkörper für 16, 24 Reinigung der Trennwände Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 149 9. Nutzung und Wartung des Kessels Reinigung der Kammer Reinigung des Brennstoffbehälters ACHTUNG! DIE ABGAS- UND LÜFTUNGSLEITUNGEN UNTERLIEGEN EINER ZYKLISCHEN KONTROLLE UND REINIGUNG (MINDESTENS EINMAL Alle Kontroll- und Wartungsarbeiten sind bei geleertem Brennstoffbehälter JÄHRLICH) DURCH EINEN QUALIFIZIERTEN durchzuführen. SCHORNSTEINFEGERBETRIEB. FÜR EINEN KORREKTEN UND SICHEREN •...
  • Página 150 9. Nutzung und Wartung des Kessels Leerung des Brennstoffbehälters Reinigung des Brennerrostes / der Keramik des Brenners Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 151 9. Nutzung und Wartung des Kessels Bedienungsanleitung Twin Bio Luxury Compact NE v01 – DE 01.19 Die Nummer eins unter den Pelletkesseln...
  • Página 152: Wichtige Anmerkungen, Hinweise Und Empfehlungen

    10. Wichtige Anmerkungen | 11. Liquidierung | 12. Gekürzte | 13. Abschluss... 10. Wichtige Anmerkungen, Hinweise und 11. Liquidierung des Kessels nach Ablauf Empfehlungen seiner Betriebszeit Vor der Inbetriebnahme des Kessels ist unbedingt zu Da die Kesselelemente zu einem Großteil aus Stahl bestehen, können Sie nach Ablauf der Nutzungszeit als Sekundärrohstoffe an einem entsprechenden prüfen, ob sich Wasser in der Heizungsanlage befindet.
  • Página 153: Beispiele Von Störungen Der Anlage Und Arten Ihrer Beseitigung

    Beispiele von Störungen der Anlage und Arten ihrer Beseitigung Art der Störung Wahrscheinliche Ursache der Störung Mögliche Ursachen / vorgeschlagene Reparaturen Die Transportschnecke dreht sich nicht, obwohl • Fehlende Stromversorgung des Getriebe- • Korrektheit der Montage der Stecker und ihr Einschalten angezeigt wird motors der Anschlüsse des Steuermoduls über- •...
  • Página 154 Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 155: Руководство По Эксплуатации

    Лидер пеллетных котлов класс Twin Bio Luxury Compact NE v01 Руководство по эксплуатации Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 156 Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 157 фирмой, как в Польше, так и за рубежом. дымоходам. Не открывать дверки во время работы котла. Фирма Kostrzewa была основана в 1978 году. С начала Не допускать полного опорожнения топливной емкости. своей деятельности она занималась производством котлов для центральных систем отопления. На...
  • Página 158 Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 159 Содержание Руководство котла Twin Bio Luxury Compact NE Введение Общая информация Объем поставки (статус доставки) Техническое задание Характеристика котла Монтажные работы Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного котла отопительного устройства Запуск, работа и остановка котла вместе с аварийной остановкой Эксплуатация...
  • Página 160: Введение

    ВНИМАНИЕ! ПОЛ ПОД КОТЕЛ ВМЕСТЕ С БАКОМ ДОЛЖЕН БЫТЬ котла без предварительного уведомления. ВЫРОВНЕН. СЛИШКОМ БОЛЬШОЙ НАКЛОН МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СМЕЩЕНИЮ БАКА. ФИРМА KOSTRZEWA НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ НАНЕСЕННЫЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ УСТРОЙСТВА И НЕСОБЛЮДЕНИЯ УСЛОВИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В РУКОВОДСТВЕ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.
  • Página 161 4. Техническое задание Рисунок 1.1. Расположение котла в котельной (вид сверху, версия: бак правый) Рисунок 1.2. Расположение котла в котельной (вид сверху, версия: бак левый) Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 162 4. Техническое задание Рисунок 1.3 Расположение котла в котельной (вид спереди) Рис. 1.4 Расположение котла в котельной (минимальный размер, необходимый для того, чтобы отодвинуть топливной емкости) Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 163 отопления должна выполнять вышеуказанные требования. Применение гарантировать минимальное значение температуры на возврате всех против замерзающих добавок допустимо предварительной к котлу путем, например, установки котельного насоса со консультации с производителем, фирмой KOSTRZEWA. смесительным клапаном, создающим так называемую систему Несоблюдение вышеуказанных рекомендаций касающиеся качества перемешивания котла* используемой...
  • Página 164 4. Техническое задание Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 165 4. Техническое задание Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 166 Рекомендации по гликолю топочных газов в предусмотренном для подсоединения нагревательном устройстве. Не можно также применять переходники, уменьшающие В устройствах фирмы KOSTRZEWA можно применять гликоль. сечение дымохода, отводящего топочные газы по всей длине дымохода, Преимущества гликоля: соединяющего (выходной дымовой трубы), как и тоже дымохода...
  • Página 167: Характеристика Котла

    4. Техническое задание | 5. Характеристика котла ВНИМАНИЕ! ПОСЛЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ СИСТЕМЫ ОТВОДА ТОПОЧНЫХ ГАЗОВ, ВНИМАНИЕ! РЕКОМЕНДУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОПЛИВА, ОНА ПРОХОДИТ ПРИЕМ, СОСТОЯЩИЙ В ПРОВЕРКЕ: ПРОИСХОДЯЩИХ ИЗ НАДЕЖНЫХ ИСТОЧНИКОВ. У ТОПЛИВА • ПРОХОДИМОСТИ ДЫМОХОДА ДОЛЖНА БЫТЬ СООТВЕТСТВУЮЩАЯ ВЛАЖНОСТЬ, • ГЕРМЕТИЧНОСТИ СОЕДИНЕНИЙ ХАРАКТЕРИЗОВАТЬСЯ...
  • Página 168: Размеры Котла

    5. Характеристика котла 5.1 Размеры котла Рис. Размерная схема Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 169 5. Характеристика котла Рис. Размерная схема Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 170 5. Характеристика котла Основные размеры котла Twin Bio Luxury Compact типа NE указывает рисунок «Размерная схема котла» и таблица. Таблица 2. Размеры котла Twin Bio Luxury Compact типа NE. Twin Bio Luxury Compact типа NE Обозначение TBLC TBLC TBLC TBLC TBLC 1159 1159...
  • Página 171 5. Характеристика котла Таблица 3. Карта каталога котла Twin Bio Luxury Compact типа NE ТИП КОТЛА TBLC TBLC TBLC TBLC TBLC Тяга дымохода мбар 0,10-0,25 0,10-0,25 0,15-0,25 0,15-0,25 0,15-0,30 Объем воды дм Максимальное рабочее давление бар Испытательное давление бар Температура топочных газов для номинальной мощности °C 89,2 100,0...
  • Página 172: Монтажные Работы

    6. Монтажные работы 6. Монтажные работы ВНИМАНИЕ! МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ ЭЛЕМЕНТОВ КОТЛА МОЖНО ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ТОЛЬКО И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО КОГДА: · КОТЕЛ ИСКЛЮЧЕН ИЗ РАБОТЫ И ОСТУЖЕН · ОТКЛЮЧЕНА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА · ОТКЛЮЧЕНО ПИТАНИЕ КОТЛА ТОПЛИВОМ – ОТСОЕДИНЕНА ПОДАЮЩАЯ ТРУБА · АВТОМАТИКА КОТЛА ДЕМОНТИРОВАНА (ЕСЛИ БЫЛА УСТАНОВЛЕНА НА БОКОВОЙ СТЕНКЕ КОТЛА) ·...
  • Página 173 6. Монтажные работы b. Монтаж /демонтаж верхней изоляции. Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 174 6. Монтажные работы Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 175 6. Монтажные работы c. Монтаж /демонтаж заглушки горелки. Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 176 6. Монтажные работы d. Монтаж /демонтаж боковой изоляции. Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 177 6. Монтажные работы Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 178 6. Монтажные работы e. Монтаж /демонтаж горелки для котла Twin Bio Luxury Compact типа NE Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 179 6. Монтажные работы Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 180 6. Монтажные работы Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 181 6. Монтажные работы f. Монтаж /демонтаж керамической камеры Список элементов керамической камеры: днище керамической камеры боковая часть горелки керамической камеры боковая часть заглушки керамической камеры задняя часть керамической камеры верхняя часть керамической камеры теплоизоляция керамической камеры теплоизоляция керамической камеры Рис. Элементы керамической камеры 8, 10, 12 Twin Bio Luxury Compact типа NE Инструкция...
  • Página 182 6. Монтажные работы Список элементов керамической камеры: днище керамической камеры боковая часть горелки керамической камеры боковая часть заглушки керамической камеры задняя часть керамической камеры верхняя часть керамической камеры теплоизоляция керамической камеры теплоизоляция керамической камеры Рис. Элементы керамической камеры 16, 24 Twin Bio Luxury Compact типа NE Демонтаж...
  • Página 183 6. Монтажные работы g. Монтаж /демонтаж керамики решетки горелки. ч. Дверка котла Дверка котла выполнены из конструкционной стали S235JR (EN 10025-2) толщиной 3 мм. Стандартные крепления левосторонние (крепление дверки на произвольную лево- и правостороннюю конфигурацию). Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер...
  • Página 184 6. Монтажные работы Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 185 6. Монтажные работы i. Верхняя дверка В верхней части котла, под крышкой (демонтаж смотри пункт «Монтажные работы» находятся дверка. Она предоставляет возможность легкой очистки стенок и перегородок теплообменника. Дверка, у которой двойная теплоизоляция. В специальный паз в теплоизоляционной плите входит перегородка теплообменника, закрывая таким образом поток...
  • Página 186: Конструкция Котла Twin Bio Luxury Compact Типа Ne Как Комплектного

    7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... 7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного котла отопительного устройства Изоляционная дверка Панель управления Емкость Загрузочная воронка емкости Горелка Подаватель Гибкая труба Зольный ящик Датчик уровня топлива 10.
  • Página 187 7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... Рисунок 4. Набор завихривателей и их расположение в котле Twin Bio Luxury Compact типа NE 16 – 24 Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер...
  • Página 188 7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... Рис. Набор завихривателей и их расположение в котле Twin Bio Luxury Compact типа NE 8-12 a. Корпус котла Корпус котла, материалы • узел внутренней рубашки – P265GH (согласно DIN EN 10028) – котельная...
  • Página 189 7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... Размеры горелки Platinum Bio VG Горелка Platinum Bio VG Обозначение PB VG 12kW PB VG 16kW PB VG 24kW c. Топливная емкость Оснащение котла Twin Bio Luxury Compact типа NE модульное, подвижной бак, находящийся...
  • Página 190 7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... ВНИМАНИЕ! СЛЕДУЕТ ПОМНИТЬ, ЧТО ПЕРЕД ПЕРЕМЕЩЕНИЕМ БАКА ДЛЯ ЦЕЛЕЙ, СВЯЗАННЫХ С СЕРВИСНЫМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ НЕОБХОДИМО ОТСОЕДИНЕНИЕ ШТЕКЕРА ДАТЧИКА УРОВНЯ ТОПЛИВА И ШТЕКЕРА, ПИТАЮЩЕГО 230 В ШНЕКОВОГО ПОДАВАТЕЛЯ. Рис. Загрузка топлива в бак Инструкция...
  • Página 191 7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... Возможность размещения бака: ВНИМАНИЕ! ПОСЛЕ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО РАЗМЕЩЕНИЯ БАКА, ЗАЩИТИТЬ ТОРМОЗА, НАХОДЯЩИЕСЯ НА КОЛЕСАХ С ЦЕЛЬЮ ПРЕДОТВРАТИТЬ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ. Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 192: Электрическая Система

    7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... d. Монтаж датчиков котла Котел оснащен в ограничитель температуры безопасности STB с заводской настройкой 90 °C. После превышения этой температуры, STB ВНИМАНИЕ! приостанавливает работу горелки и подавателя топлива. На дисплее НЕПРАВИЛЬНАЯ...
  • Página 193 7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... Электропроводы ни в коем случае нельзя заламывать и изгибать, у 10. Обеспечить правильную вентиляцию электрических устройств них по всей длине должна быть неповреждённая внешняя изоляция. (например, регулятора), обеспечить не засоренность Не...
  • Página 194 7. Конструкция котла Twin Bio Luxury Compact типа NE как комплектного... Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 195: Запуск, Работа И Остановка Котла Вместе С Аварийной Остановкой

    контроль устройств обслуживания, измерительных, сервисное обслуживание с актуальным сертификатом Авторизованного регулировочных (например, автоматики для котла) специалиста по сервисному обслуживанию фирмы KOSTRZEWA – источник: • внешний контроль котла – внешняя изоляция, корпуса котла и т. п. www.serwis.kostrzewa.com.pl). Окончание монтажа и проведение...
  • Página 196: Эксплуатация И Технический Уход За Котлом

    8. Запуск, работа... | 9. Эксплуатация и технический уход за котлом Ограничения, касающиеся запуска части, работающей под высоким давлением, Запрещен запуск котла в случае когда: • аварии вспомогательных устройств, • не был осуществлен прием котла UDT (Управлением технического • других нарушений, устранение которых во время работы котла надзора), если...
  • Página 197 9. Эксплуатация и технический уход за котлом C) Большой эксплуатационный осмотр (каждые 12 месяцев) котла, вызвать Авторизованное сервисное обслуживание для выполнения • контроль герметичности уплотнений и уплотнительных шнуров осмотра. • контроль термоизоляционных элементов дверки котла и крышек отверстий для очистки Операции...
  • Página 198 9. Эксплуатация и технический уход за котлом Монтаж/демонтаж завихривателей для 16, 24 Очистка перегородок Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 199 9. Эксплуатация и технический уход за котлом Очистка камеры Очистка емкости топлива Все контрольные работы и работы по техническому уходу проводить с ВНИМАНИЕ! опорожненной емкости для топлива: ДЫМОХОДЫ ТОПОЧНЫХ ГАЗОВ И ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ КАНАЛЫ • проверить емкость с точки зрения жесткости и герметичности ПОДВЕРГАЮТСЯ...
  • Página 200 9. Эксплуатация и технический уход за котлом Опорожнение топливной емкости Очистка решетки /керамики горелки Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 201 9. Эксплуатация и технический уход за котлом Инструкция котла Twin Bio Luxury Compact NE v01 – RU 01.19 Лидер пеллетных котлов...
  • Página 202: Важные Замечания, Указания И Рекомендации

    10. Важные... | 11. Утилизация... | 12. Краткая... | 13. Заключительные... 10. Важные замечания, указания 11. Утилизация котла по истечении срока и рекомендации его службы Перед запуском котла необходимо проверить Из-за того, что элементы котла выполнены в большинстве выполненные из стали, их можно утилизировать передавая в пункт приема вторичного наличие...
  • Página 203: Примеры Аварии Устройства И Способы Их Устранения

    Примеры аварии устройства и способы их устранения Вид аварии Вероятные причины аварии Возможные причины / предлагаемый ремонт Шнековый питатель не вращается несмотря на • Нет питания мотор-редуктора • проверить правильность установки сигнализацию его включения • неправильное подсоединение приводов штекеров и соединений модуля питания...
  • Página 204 Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 205 Leader des chaudières au pellet Classe Twin Bio Luxury Compact NE v01 Notice d`emploi Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 206 Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 207 à l’ é tranger. l’installation de chauffage central et au tuyau de fumée sont conformes aux La société Kostrzewa a été fondée en 1978. Dès le début, la recommandations du fabricant. société s’ o ccupe de la fabiration des chaudières pour chauf- Ne pas ouvrir la porte lors du fonctionnement de la chaudière.
  • Página 208 Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 209 Table des matières Notice d’emploi de la chaudière Twin Bio Luxury Compact NE Introduction Informations générales Étendue de la livraison (état du colis) Recommandations concernant la conception de la chaudière Caractéristique de la chaudière Travaux de montage Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE – l’appareil complet de chauffage Mise en marche, le fonctionnement et l’arrêt de la chaudière (arrêt d’urgence inclu) Mise en marche de la chaudière à...
  • Página 210: Introduction

    LE RÉCIPIENT DOIT ÊTRE TOTALEMENT PLANE. LA PENTE TROP FORTE PEUT ENTRAÎNER LE DÉPLACEMENT DU RéSERVOIR. LA SOCIÉTÉ KOSTRZEWA N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DUS À L’INSTALLATION INCORRECTE DE L’APPAREIL ET DU FAIT DE NE PAS RESPECTER LES CONDITIONS DÉCRITES DANS LA DOCUMENTATION TECHNIQUE ET D’EXPLOITATION.
  • Página 211 4. Recommandations concernant la conception de la chaudière Figure 1.1. Schéma des dimensions visualisant l’ e mplacement de la chaudière dans la chaufferie (vue de dessus, version : le récipient droit) Figure 1.2. Schéma des dimensions visualisant l’ e mplacement de la chaudière dans la chaufferie (vue de dessus, version : le récipient gauche) Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 212 4. Recommandations concernant la conception de la chaudière Figure 1.3 Schéma des dimensions visualisant l’ e mplacement de la chaudière dans la chaufferie (vue avant) Fig 1.4 Schéma des dimensions visualisant l’ e mplacement de la chaudière dans la chaufferie (les dimensions minimales nécessaires permettant d’ é carter le récipient à combustible) Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 213: Recommandations Concernant La Salle De La Chaufferie

    KOSTRZEWA. Le système de pré-mélange de la chaudière* non-respect des recommandations ci-dessus concernant la qualité...
  • Página 214 4. Recommandations concernant la conception de la chaudière Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 215 4. Recommandations concernant la conception de la chaudière Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 216 à la circulation d’air, la forme du toit, la position de la cheminée par rapport aux obstacles extérieurs – les bâtiments etc.) Dans les appareils fabriqués par la société KOSTRZEWA il est possible d’utiliser Le diamètre du tuyau liant l’appareil de chauffage et le conduit de fumées (le le glycol.
  • Página 217: Caractéristique De La Chaudière

    4. Recommandations concernant... | 5. Caractéristique de la chaudière • poids spécifique (densité) ≥ 600 kg/m³ • température de fusion des cendres au-dessus de 1200° C ATTENTION! APRÈS LA MISE EN ŒUVRE DE L’INSTALLATION D’ÉVACUATION DES GAZ DE COMBUSTION, ELLE EST SOUMISE À LA PROCEDURE DE LA RÉCEPTION QUI CONSISTE A LA VÉRIFICATION : •...
  • Página 218: Dimensions De La Chaudière

    5. Caractéristique de la chaudière 5.1 Dimensions de la chaudière Fig. Schéma des dimensions Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 219 5. Caractéristique de la chaudière Fig. Schéma des dimensions Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 220 5. Caractéristique de la chaudière Dimensions de base de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE sont présentées sur la figure ”Le schéma des dimensions” de la chaudière et le tableau. Tableau 2. Dimensions de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE. Twin Bio Luxury Compact de type NE Désignation TBLC...
  • Página 221 5. Caractéristique de la chaudière Tableau 3. Feuille de catalogue de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE TYPE DE LA CHAUDIÈRE TBLC TBLC TBLC TBLC TBLC Tirage naturel mbar 0,10-0,25 0,10-0,25 0,15-0,25 0,15-0,25 0,15-0,30 Capacité du godet à ras Pression maximale de fonctionnement Pression de test Température des gaz de combustion pour la puissance nominale...
  • Página 222: Travaux De Montage

    6. Travaux de montage 6. Travaux de montage ATTENTION ! IL EST ADMIS DE RÉALISER LE MONTAGE ET LE DÉMONTAGE DES ÉLÉMENTS DE LA CHAUDIÈRE UNIQUEMENT DANS LE CAS OÙ : · LA CHAUDIÈRE EST MISE HORS CIRCUIT ET REFROIDIE ·...
  • Página 223 6. Travaux de montage b. Montage /démontage d’isolation supérieure. Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 224 6. Travaux de montage Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 225 6. Travaux de montage c. Montage /démontage du bouchon du brûleur. Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 226 6. Travaux de montage d. Montage / démontage d’isolation de la face latérale de la chaudière. Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 227 6. Travaux de montage Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 228 6. Travaux de montage e. Montage /démontage du brûleur do de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 229 6. Travaux de montage Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 230 6. Travaux de montage Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 231: Montage /Démontage De La Chambre Céramique

    6. Travaux de montage f. Montage /démontage de la chambre céramique Liste des composants de la de la chambre céramique: le fond de la chambre céramique la face latérale du brûleur de la chambre céramique la face latérale du bouchon de la chambre céramique la face arrière de la chambre céramique...
  • Página 232 6. Travaux de montage Liste des composants de la de la chambre céramique : le fond de la chambre céramique la face latérale du brûleur de la chambre céramique la face latérale du bouchon de la chambre céramique la face arrière de la chambre céramique la face supérieure de la chambre céramique l’isolation thermique de la chambre...
  • Página 233: Porte De La Chaudière

    6. Travaux de montage g. Montage /démontage des éléments céramiques de la grille du brûleur. h. Porte de la chaudière La porte de la chaudière est réalisée en acier de construction S235JR (EN 10025-2) d’ é paisseur de 3mm. Au statdard, la porte est fixée en tant que la porte gauche (la fixation de la porte rend possible le choix de la configuration gauche-droite). Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 234 6. Travaux de montage Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 235 6. Travaux de montage i. Porte supérieure En partie supérieure de la chaudière, sous le couvercle (le démontage, cf. Le point ”Travaux de montage” se trouve la porte. Elle rend possible un facile nettoyage des parois et des cloisons du récipient d’ é change. La porte est équipée de la double isolation thermique.
  • Página 236: Construction De La Chaudière Twin Bio Luxury Compact De Type Ne

    7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... 7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE – l’appareil complet de chauffage Porte d’isolation Panneau de commande Réservoir Entonnoir du réservoir Brûleur Alimentateur Tuyau élastique Tiroir du cendrier Capteur du niveau du combustible...
  • Página 237 7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... Figure 4. Ensemble de corps de tourbillonement et leur emplacement dans la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE 16 – 24 Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 238: Corps De La Chaudière

    7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... Fig. Ensemble de corps de tourbillonement et leur emplacement dans la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE 8-12 a. Corps de la chaudière Corps de la chaudière – les matériaux utilisés •...
  • Página 239 7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... Dimensions du brûleur Platinum Bio VG Brûleur Platinum Bio VG Désignation PB VG 12kW PB VG 16kW PB VG 24kW c. Réservoir de combustible La chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE est équipée du réservoir mobile à...
  • Página 240 7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... ATTENTION! IL NE FAUT PAS OUBLIER QU’AVANT DE DÉPLACER LE RÉSERVOIR À DES FINS D’ENTRETIEN, IL EST NÉCESSAIRE DE DÉCONNECTER LES FICHES DU CAPTEUR DU NIVEAU DU COMBUSTIBLE ET LA FICHE D’ALIMENTATION 230V DE DISTRIBUTEUR À VIS. Fig.
  • Página 241 7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... Emplacement possibles du réservoir: ATTENTION ! APRÈS L’EMPLACEMENT CORRECT DU RÉSERVOIR, IL FAUT ACTIONNER LES FREINS INSTALLÉS SUR LES ROUES, AFIN D’IMMOBILISER LE RÉSERVOIR. Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 242 7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... d. Montage des capteurs de la chaudière La chaudière est équipée du limiteur de la température de sécurité STB ATTENTION! réglé dans l’usine à 90°C. Une fois cette température dépassée, STB coupe le LE MONTAGE INCORRECT DES CAPTEURS DE LA CHAUDIÈRE PEUT fonctionnement du brûleur et du dispositif d’alimentation du combustible.
  • Página 243: Système Automatique De La Chaudière

    7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... Les câbles en aucun cas ne peuvent être cassés ou pliés, i’isolation sur 10. Il faut assurer la ventilation correcte de l’appareil électrique (par ex. du toute leur longueur doit être non endommagée régulateur), il faut assurer la propreté...
  • Página 244 7. Construction de la chaudière Twin Bio Luxury Compact de type NE... BLANC VERT GRIS BRUN JAUNE BRUN GRIS BLANC JAUNE NOIR BLEU BRUN VERT CONNECTEUR FEMELLE VERT Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 245: Mise En Marche, Le Fonctionnement Et L'arrêt De La Chaudière (Arrêt D'urgence Inclu)

    • le contrôle de l’installation associée avec la chaudière KOSTRZEWA – la source : www.kostrzewa.com.pl,). L’achèvement du montage et la réalisation du test de chauffage doit être noté dans la Carte de Garantie. Il faut immédiatement éliminer les défauts et irrégularités dans le fonction- nement de la chaudière.
  • Página 246: Mise En Marche De La Chaudière À Combustible

    8. Mise en marche, le fonctionnement... | 9. Mise en marche de la chaudière... Restrictions concernant la mise en marche • la panne des appareils de sécurité ou de réglage, Il est interdit de de mettre en marche la chaudière dans le cas où: •...
  • Página 247 9. Mise en marche de la chaudière à combustible c) Grande révision d’exploitation (chaque 12 mois) du combustible . Au moins une fois par an et après chaque arrêt de travai de la • le contrôle de l’ é tanchéité des joints et des cordes d’ é tanchéité chaudière, il faut appeler le Service Agréé...
  • Página 248 9. Mise en marche de la chaudière à combustible Montage/démontage des corps de tourbillonnement pour 16, 24 Nettoyage des cloisons Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 249 9. Mise en marche de la chaudière à combustible Nettoyage de la chambre Nettoyage du réservoir de combustible ATTENTION! Toute activité de contrôle et d’ e ntretien exigent le vidange préalable de LES TUYAUX D’ÉVACUSTION DES GAZ DE COMBUSTION ET combustible : DE VENTILLATION SONT SOUMIS AUX CONTRÔLES PERIODIQUES ET •...
  • Página 250 9. Mise en marche de la chaudière à combustible Vidange du réservoir de combustible Nettoyage de la grille /des éléments céramiques du brûleur Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 251 9. Mise en marche de la chaudière à combustible Notice d`emploi Twin Bio Luxury Compact NE v01 – FR 01.19 Leader des chaudières au pellet...
  • Página 252: Remarques Importantes, Prescriptions Et Recommandations

    10. Remarques... | 11. Liquidation | 12. Instruction... | 13. Prescriptions... 10. Remarques importantes, prescriptions 11. Liquidation de la chaudière après la durée et recommandations de sa vie Avant la mise en marche de la chaudière, il faut abso- Puisque les composants de la chaudière sont réalisés généralement en acier, il est possible de les recycler dans le point d’achat en gros des matières de recyclage.
  • Página 253: Exemples Des Pannes De L'appareil Et Les Mesures En Vue De Les Éliminer

    Exemples des pannes de l’appareil et les mesures en vue de les éliminer Type de panne Causes probables de la panne Causes possibles / réparation suggérée Alimentateur à vis sans fin ne tourne pas correcte- • Le manque d’alimentation du motoréduc- •...
  • Página 254 Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 255: Líder En Calderas De Pellets

    Líder en calderas de pellets Clase Twin Bio Luxury Compact NE v01 Manual de uso Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 256 Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 257: Estimados Usuarios

    Al principio les agradecemos a Ustedes por elegir producto calefacción central y al conducto de chimenea están hechas según las recomen- de la compañía „KOSTRZEWA”, producto de la más alta cali- daciones del fabricante. dad, elaborado por un compañía conocida y apreciada tanto Nunca abra la puerta mientras la caldera está...
  • Página 258 Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 259 Índice Guía de uso de caldera Twin Bio Luxury Compact NE Inicio Información general Alcance de entrega (condiciones de envío) Recomendaciones de diseño Característica de caldera Obras de montaje Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE como un completo dispositivo de calefacción Puesta en marcha, trabajo, parada de la caldera junto con parada de emergencia Uso y mantenimiento de la caldera Nota importante, indicaciones y recomendaciones...
  • Página 260: Inicio

    DEBE DE ESTAR BIEN NIVELADA. DESCENSO EXCESIVO PUEDE introducir cambios técnicos de la caldera sin previa notificación. PROVOCAR MOVIMIENTOS DEL RECIPIENTE. LA COMPAÑÍA KOSTRZEWA NO RESPONDE POR DAÑOS RESULTANTES DEL MONTAJE INDEBIDO DEL DISPOSITIVO Y DE INCUMPLIMIENTO Tabla 1 Dimensiones de cámara de calderas.
  • Página 261 4. Recomendaciones de diseño Figura 1.1. Esquema de dimensiones de montaje de caldera en cámara de calderas (vista aérea, versión: recipiente derecho) Figura 1.2. Esquema de dimensiones de montaje de caldera en cámara de calderas (vista aérea, versión: recipiente izquierdo) Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 262 4. Recomendaciones de diseño Figura 1.3 Esquema de dimensiones de montaje de caldera en cámara de calderas (vista frontal) Figura 1.4 Esquema de dimensiones de montaje de caldera en cámara de calderas (dimensión mínima necesaria para retirar el recipiente de combustible) Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 263: Recomendaciones Acerca De Cámara De Calderas

    KOSTRZEWA. Incumplimiento de los requisitos arriba mencionados a la caldera p.ej. por medio de instalar bomba de caldera con válvula acerca de la calidad de agua utilizada en caldera puede provocar daños de...
  • Página 264 4. Recomendaciones de diseño Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 265 4. Recomendaciones de diseño Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 266: Recomendaciones Acerca De Glicol

    (conducto de humo) debe de ser idénticao al diámetro de tubo de salida de productos de combustión del mismo dispositivo. No se puede usar re- En dispositivos de la compañía KOSTRZEWA se puede usar glicol ductor parareducir la sección del conducto de productos de combustión en toda Ventajas de glicol: la longitud del conducto de unión (conducto de humo) así...
  • Página 267: Recomendaciones Acerca De La Calidad De Combustible

    4. Recomendaciones de diseño | 5. Característica de caldera • valor calorífico recomendable 16500 – 19000 kJ/kg • contenido de ceniza ≤ 2% ¡ATENCIÓN! • humedad ≤ 10 % UNA VEZ TERMINADO EL SISTEMA DE ESCAPE ESTÁ SUJETO • peso específico (densidad) ≥ 600 kg/m³ A CONTROL QUE CONSISTE EN VERIFICACIÓN DE LOS SIGUIENTES •...
  • Página 268: Dimensiones De La Caldera

    5. Característica de caldera 5.1 Dimensiones de la caldera Fig.: Esquema de dimensiones Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 269: Característica De Caldera

    5. Característica de caldera Fig.: Esquema de dimensiones Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 270 5. Característica de caldera Dimensiones básicas de caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE presentan la figura „Esquema de dimensiones de caldera” y la tabla. Tabla 2 Dimensiones de caldera Twin Bio Luxury Compact NE Twin Bio Luxury Compact tipo NE Denominación TBLC TBLC...
  • Página 271 5. Característica de caldera Tabla 3 Hoja de catálogo de caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE TIPO DE CALDERA TBLC TBLC TBLC TBLC TBLC Conducto de chimenea mbar 0,10-0,25 0,10-0,25 0,15-0,25 0,15-0,25 0,15-0,30 Volumen de agua Presión máxima de trabajo Presión de ensayo Temperatura de productos de combustión para la potencia nominal °C...
  • Página 272: Obras De Montaje

    6. Obras de montaje 6. Obras de montaje ¡ATENCIÓN! MONTAJE Y DESMONTAJE DE ELEMENTOS DE LA CALDERA SE HACE SÓLO CUANDO: • LA CALDERA NO TRABAJA Y ESTÁ ENFRIADA • INSTALACIÓN ELÉCTRICA ESTÁ DESCONECTADA • ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE DE LA CLADERA ESTÁ FÍSICAMENTE DESCONECTADA - TUBO ALIMENTADOR ESTÁ DESCONECTADO •...
  • Página 273 6. Obras de montaje b. Montaje /desmontaje del aislamiento superior. Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 274 6. Obras de montaje Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 275 6. Obras de montaje c. Montaje /desmontaje de la protección del quemador. Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 276 6. Obras de montaje d. Montaje /desmontaje del aislamiento lateral. Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 277 6. Obras de montaje Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 278 6. Obras de montaje e. Montaje /desmontaje del quemador de caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 279 6. Obras de montaje Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 280 6. Obras de montaje Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 281: Montaje /Desmontaje De La Cámara Cerámica

    6. Obras de montaje f. Montaje /desmontaje de la cámara cerámica Lista de elementos de la cámara cerámica: fondo de la cámara cerámica parte lateral del quemador de la cámara cerámica parte lateral de la protección de la cámara cerámica parte trasera de la cámara cerámica parte superior...
  • Página 282 6. Obras de montaje Lista de elementos de la cámara cerámica: fondo de la cámara cerámica parte lateral del quemador de la cámara cerámica parte lateral de la protección de la cámara cerámica parte trasera de la cámara cerámica parte superior de la cámara cerámica aislamiento térmico de la cámara cerámica aislamiento térmico...
  • Página 283: Puerta De La Caldera

    6. Obras de montaje g. Montaje /desmontaje de elementos cerámicos de la parrilla del quemador. h. Puerta de la caldera Puerta de la caldera está facbricada de acero de construcción S235JR (EN 10025-2) con espesor de 3mm. Por defecto se instalan puertas izquierdas (fijación de la puerta permite configurarlos libremente, como puerta izquierda o derecha). Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 284 6. Obras de montaje Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 285: Puerta Superior

    6. Obras de montaje i. Puerta superior En la parte superior de la caldera, bajo la cubierta (para desmontaje véase punto „Obras de montaje”) se encuentran puertas. Permiten limpiar facilmente las paredes y compartimentos del intercambiador. Puertas tienen dobre aislamiento térmico. A un hueco especial en la placa de aislamiento entra pared del intercambiador cortando de esta manera el flujo de productos de combustión.
  • Página 286: Construcción De La Caldera Twin Bio Luxury Compact Tipo Ne

    7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... 7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE como un completo dispositivo de calefacción Puerta aislante Panel de control Recipiente Descarga del recipiente Quemador Alimentador Tubo elástico Cajón de cenicero Sensor de nivel de combustible 10.
  • Página 287 7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... Fig.: Figura 4. Conjunto de deflectores ciclónicos y su ubicación en caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 288: Cuerpo De La Caldera

    7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... Fig.: Conjunto de deflectores ciclónicos y su ubicación en caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE 8-12 a. Cuerpo de la caldera Cuerpo de la caldera materiales • conjunto de revestimiento interior - P265GH (según norma DIN EN 10028) acero de calderas para recipientes de presión con grosor de 5mm •...
  • Página 289: Capacidad Del Recipiente Para Combustible

    7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... Dimensiones del quemador Platinum Bio VG Quemador Platinum Bio VG Denominación PB VG 12kW PB VG 16kW PB VG 24kW c. Capacidad del recipiente para combustible Parte del equipamento de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE es recipiente móvil y modular que se encuentra al lado de la caldera.
  • Página 290 7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... ¡ATENCIÓN! HAY QUE RECORDAR QUE ANTES DE MOVER EL RECIPIENTE PARA REALIZAR OBRAS DE SERVICIO ES NECESARIO DESCONECTAR EL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE Y DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN 230V DEL ALIMENTADOR DE TORNILLO. Fig.: Carga del combustible al recipiente Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 –...
  • Página 291 7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... Posibles posiciones del recipiente: ¡ATENCIÓN! UNA VEZ COLOCADO EL RECIPIENTE EN POSICIÓN DESEADA HAY QUE BLOQUEAR LOS FRENOS EN RUEDAS DEL RECIPIENTE PARA QUE NO PUEDA MOVERSE. Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 292: Montaje De Sensores De La Caldera

    7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... d. Montaje de sensores de la caldera Caldera está equipada de fusible térmico STB con temperatura determinada por ¡ATENCIÓN! defecto a 90°C. Si la temperatura sobresale este límite, el fusible STB corta el MONTAJE INADECUADO DE SENSORES DE CALDERA PUEDE PROVOCAR funcionamiento del quemador y del alimentador de combustible.
  • Página 293: Sistema Automático De Caldera

    7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... Está prohibido doblar o plegar los cables para que el aislamiento externo 10. Hay que garantizar una ventilación correcta del dispositivo eléctrico en toda su longitud no sufra daños (p.ej.
  • Página 294 7. Construcción de la caldera Twin Bio Luxury Compact tipo NE... BLANCO VERDE GRIS MARRÓN AMARILLO MARRÓN GRIS BLANCO AMARILLO NEGRO AZUL MARRÓN VERDE CONECTOR HEMBRA VERDE Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 295: Puesta En Marcha, Trabajo, Parada De La Caldera Junto Con Parada De Emergencia

    • cntrol externo de la caldera - aislamiento externo, armario de la caldera, que tiene certificado de un servicio autorizado por la compañía KOSTRZEWA etc. - fuente: www.serwis.kostrzewa.com.pl). Finalización del omtaje y ensayo de •...
  • Página 296: Larga Parada Y Parada De Emergencia De La Caldera

    8. Puesta en marcha... | 9. Uso y mantenimiento de la caldera Limitaciones acerca de la puesta en marcha • avería de manómetro, Está prohibido poner la caldera en marcha en las siguientes situaciones: • avería de bombas de circulación, •...
  • Página 297 9. Uso y mantenimiento de la caldera b) Completo control de explotación (cada 12 meses) Actividades realizadas durante obras de mantenimiento del sistema de • controlar que las juntas y cordones de junta siguen herméticos calefacción: • controlar elementos de aiuslamiento térmico de la puerta de caldera y •...
  • Página 298: Limpieza De Compartimientos

    9. Uso y mantenimiento de la caldera Montaje/desmontaje de deflectores ciclónicos para 16, 24 Limpieza de compartimientos Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 299: Limpieza De La Cámara

    9. Uso y mantenimiento de la caldera Limpieza de la cámara Limpieza del depósito de combustible ¡ATENCIÓN! CONDUCTOS DE PRODUCTOS DE COMBUSTIÓN Y DE VENTILACIÓN Toda obra de control y mantenimiento hay que realizar mientras el depósito de ESTÁN SUJETOS A CONTROL PERIÓDICO Y LIMPIEZA (POR LO MENOS combustible está...
  • Página 300: Descarga Del Recipiente Para Combustible

    9. Uso y mantenimiento de la caldera Descarga del recipiente para combustible Limpieza de parrilla / cerámica del quemador Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 301 9. Uso y mantenimiento de la caldera Manual de uso Twin Bio Luxury Compact NE v01 – ES 01.19 Líder en calderas de pellets...
  • Página 302: Nota Importante, Indicaciones Y Recomendaciones

    10. Nota importante... | 11. Liquidación... | 12. Manual | 13. Recomendaciones ... 10. Nota importante, indicaciones y 11. Liquidación de caldera tras vencerse su recomendaciones vida útil Antes de poner la caldera en marcha es necesario Como la mayoría de los elementos de la caldera está hecha de acero, se puede llevarla al centro de recuclaje.
  • Página 303: Ejemplos De Averías Del Dispositivo Y Maneras De Su Eliminación

    Ejemplos de averías del dispositivo y maneras de su eliminación Tipo de avería Causa probable de la avería Causa posible / arreglo recomendado Alimentador de tornillo no giraa pesar de que el • falta de alimentación de motorreductor • comprobar que los enchufes y la unidad dispositivo señala que está...
  • Página 304 Notatki ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 305 Notatki ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Twin Bio Luxury Compact NE v01 User Manual – EN 01.19 Leader in pellet boilers...
  • Página 306 Notatki ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Instrukcja Twin Bio Luxury Compact NE v01 – PL 01.19 Lider kotłów na pelet...

Tabla de contenido