Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
G
N
X
T M
E
ET
G
P
UITAR
ROCESSOR
P
G
ROCESADOR DE
UITARRA
U
'
G
/ M
I
SER
S
UIDE
ANUAL DE
NSTRUCCIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DigiTech GNX2

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com UITAR ROCESSOR ROCESADOR DE UITARRA ’ UIDE ANUAL DE NSTRUCCIO...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Los simbolos de aqui arriba están reconocidos internacionalmente como de advertencia de los riesgos potenciales con aparatos eléctricos. El rayo dentro de un triángulo equilátero implica que dentro de la unidad existen voltajes These symbols are internationally accepted symbols that warn of potential peligrosos.
  • Página 3: Declaration Of Conformity

    Sandy, Utah 84070, USA Sandy, Utah 84070, USA Date: May 25, 2001 Fecha: 25 de mayo de 2001 European Contact:Your local DigiTech / Johnson Contacto en Europa: Su distribuidor y servicio técni- Sales and Service Office or co oficial DigiTech/ Johnson o...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Reverb Select a Preset Elección de un preset Tutorial A Guided Tour of the GNX2 Un recorrido guiado por el GNX2 3 Tutorial The Front Panel Select a Preset El panel frontal Elección de un preset The Rear Panel Create a HyperModel™...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 7: Introduction

    Todo este potencial le permite crear un sonido que sea tan único y personal ing models, the GNX2 has a library full of studio quality effects. como su música. Además del diseño de sus propios modelos, el GNX2 tiene una completa biblioteca de efectos con calidad de estudio.
  • Página 8: Quick Start

    The GNX2 needs to know the type of amplification system it will be used with. After selecting an Output, press the RHYTHM button. The Target El GNX2 necesita saber el tipo de sistema de amplificación con el que lo va a System Setup menu is displayed. Use the DATA WHEEL to select an usar.Tras elegir una salida, pulse el botón RHYTHM.Aparecerá...
  • Página 9: A Guided Tour Of The Gnx2

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction / Introducción A Guided Tour of the GNX2 Recorrido guiado por el GNX1 The Front Panel El panel frontal 1. Footswitches 1- 4 1. Pedales de disparo 1 - 4 Depending on the selected mode, these 4 footswitches select Dependiendo del modo elegido, estos 4 pedales de disparo se usan presets, change amp channels, and turn individual effects on and off.
  • Página 10: Mode Buttons

    Estos 6 botones se usan para elegir los diversos modos de funcionamiento follows: del GNX2. El botón Exit sólo se usa para salir de una función, mientras que los otros 5 botones tienen funciones dobles dependiendo del modo de fun- FX MODE - The FX Mode button changes the functionality of footswitches cionamiento elegido.
  • Página 11: Expression Pedal

    El pedal de expresión controla parámetros de efecto en tiempo real. extra pressure to the toe of the Expression Pedal switches between La mayoría de los parámetros del GNX2 pueden ser asignados al controlling the assigned parameter(s) and controlling the Wah.
  • Página 12: The Rear Panel

    This is the GNX2’s digital output. The signal at this output is in a stereo digital format, and is to be connected to a digital S/PDIF input such as those found on Esta es la salida digital del GNX2. La señal que hay en esta salida es en formato digital recording devices.
  • Página 13: Getting Started

    13. MIDI Out/Thru 13. MIDI Out/Thru This jack sends MIDI data from the GNX2. Connect this jack to the MIDI in of a computer, or external MIDI recording device. When enabled, MIDI Thru sends Este conector envía los datos MIDI emitidos desde el GNX2. Conecte esta clav- the same information the GNX2 received at the MIDI In.
  • Página 14: Direct To A Mixing Console

    2. Conecte después las salidas del GNX2 a los canales de entrada de la mesa de mezclas. 3. If the GNX2 is to be used in Stereo mode, set the pan controls of the mixer 3. Si va a usar el GNX2 en el modo stereo, ajuste los controles de panorama de hard left and right, and select Stereo as the output mode from the Utility menu.
  • Página 15: Editing Functions / Funciones De Edición

    DATA WHEEL. The GNX2 comes with 64 Factory and 64 User presets. la rueda DATA. El GNX2 viene con 64 presets de fábrica y 64 de usuario. Los presets The Factory Presets do not let you store changes to them. The User presets let de fábrica no le permiten almacenar datos sobre ellos.
  • Página 16: The Footswitches

    Footswitch (the 1-4 footswitch that is lit), or anular el GNX2 en el modo de Preset, pulse el pedal de disparo que represente al Preset press Footswitches 1 and 2 simultaneously. To bypass the GNX2 while in FX activo (el pedal de disparo 1-4 que esté...
  • Página 17: Learn-A-Lick Mode

    11. Para grabar un nuevo pasaje, pulse el pedal de disparo 4. The Rhythm Trainer in the GNX2 is a tool that can be used to develop a great 12. Para salir del modo Learn-A-Lick, mantenga pulsados los pedales de disparo sense of timing, rehearse different musical styles, or just to jam with.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Editing Functions / Funciones de edición Pattern Patrón Press the STORE (Pattern) button to adjust the drum pattern. The selected Pulse el botón STORE (Pattern) para ajustar el patrón de batería. El patrón acti- drum pattern is shown in the display.
  • Página 19: Editing Functions

    The GNX2 was designed to make the process of sound creation easy and intu- El GNX2 ha sido diseñado para hacer que el proceso de creación sonora sea fácil e itive. Because the GNX2 provides both Amp Modeling and Effects Processing, intuitivo.
  • Página 20: Selecting Amp/Cabinet Models

    Status button’s LED lighting yellow. EXIT returns you to para los canales verde y rojo de su Preset. Para hacer esto, el GNX2 debe estar en el Performance mode regardless of the selected mode. The procedure for select- modo de ejecución que es indicado por el LED del botón Status iluminado en amaril-...
  • Página 21: Creating Hypermodels

    5. Press the AMP SAVE button again to select one of the 9 User 5. Pulse de nuevo el botón AMP SAVE para elegir una de las 9 posi- HyperModel™ locations. If the GNX2 has any unused ciones de HyperModel™ de usuario. Si el GNX2 dispone de posi- EMPTY U1 EMPTY U1 HyperModel™...
  • Página 22: Storing/Copying A Preset

    All manuals and user guides at all-guides.com Editing Functions / Funciones de edición Parameter Name and Value are Shown in Display En la pantalla aparecen el nombre y el valor del parámetro Use Effect Select Buttons to Select Effect Row Use los botones Effect Select para elegir la fila de efectos LEDs Indicate the...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Editing Functions / Funciones de edición 5 Press Store Again 5 Pulse Store de nuevo 6 Select a User Preset Using Data Wheel 6 Elija un preset de usuario con la rueda Data button again to finish.
  • Página 24: Effects And Parameters

    The following overview outlines how each effect and parameter in the GNX2 efecto le ayudará a conseguir el sonido que esté buscando. El resumen siguiente le will alter the sound. describe la forma en que los efectos y los parámetros del GNX2 modifican el sonido. Wah-Pickup Wah-Pastilla A Wah is an effect controlled by the Expression Pedal.
  • Página 25: Effects And Parameters / Efectos Y Parámetros

    All manuals and user guides at all-guides.com Effects and Parameters / Efectos y Parámetros For instance, a Ratio of 4 to 1 means that a signal exceeding the Threshold Por ejemplo, un valor de 4 a 1 implica que a una señal que sobrepase el by 4 dB will only be allowed 1 dB of increased output.
  • Página 26: Detuning

    DOD OD250, Boss DS-1, Arbiter Fuzz Face, Electro Harmonix Big Muff, ProCo RAT, DOD Grunge, Boss El modelado de pedal de efectos del GNX2 simula los sonidos de las Metal Zone, Ibanez TS-9,Voodoo Labs Sparkle Drive, and the Guyatone unidades de distorsión más populares jamás usadas incluyendo el...
  • Página 27: Noise Gate

    GNX2 is similar to the tone knobs on an amplifier with the excep- señal de guitarra. El EQ del GNX2 es similar a los mandos de tono de un tion that the GNX2 lets you choose the center frequency for the Mid amplificador exceptuando que el GNX2 le permite escoger la frecuencia Range and Treble adjustments.
  • Página 28: Talker

    The Talker™ requires a microphone be connected to su instrumento "hable". El Talker™ requiere un micrófono conectado a la the Mic Input on the rear panel of the GNX2. As you speak into the entrada de micro del panel trasero del GNX2. Cuando hable en el micró- microphone, your instrument mimics what you say.
  • Página 29: Flange

    All manuals and user guides at all-guides.com Effects and Parameters / Efectos y Parámetros Depth Depth Parameter 2 - The Number 3 knob adjusts the intensity ( Parámetro 2 - El mando 3 ajusta la intensidad ( ) de la of the modulation.
  • Página 30: Triggered Flanger

    All manuals and user guides at all-guides.com Effects and Parameters / Efectos y Parámetros ( TRiGFLnG ) ( TRiGFLnG ) TRIGGERED FLANGER FLANGER POR DISPARO A Triggered Flanger is the same sound as a regular Flanger but it lets Un Flanger por disparo es casi lo mismo que un efecto Flanger nor- you choose the starting point of the Flanger sweep.
  • Página 31: Panner

    All manuals and user guides at all-guides.com Effects and Parameters / Efectos y Parámetros ( Panner ) ( Panner ) PANNER PANORAMA An Auto Panner modulates the sound from left to right at an even Un Auto Panorama modula el sonido y lo hace pasar de izquierda a rate.
  • Página 32: Yaya

    ( yaya ) YAYA™ YAYA™ The YaYa™ is an effect exclusive to DigiTech products. The YaYa™ is El YaYa™ es otro efecto exclusivo de los aparatos DigiTech. El YaYa™ controlled by the Expression Pedal and combines the characteristics es controlado por el pedal de expresión y combina las características...
  • Página 33: Detune

    Delay loop). The Delay in the grabado puede repetirse una, varias veces o infinitamente (lo que GNX2 also includes a Ducker Threshold that lets you set the signal desactiva la entrada del retardo y le permite tocar sobre un pasaje strength required before the Delay records.
  • Página 34: Reverb

    Tipo de Reverb - El mando 1 elige el tipo de reverb o entorno acoustic environment.The GNX2 provides ten different environ- acústico. El GNX2 le ofrece diez entornos distintos entre los que ments to choose from including: puede elegir, incluyendo: STUDIO = Studio/Estudio de grabación...
  • Página 35: Tutorial

    American 2x12, y lo vamos a enlazar con un amplificador Rectified usan- the Status button’s yellow LED). do un recinto British 4x12. Elija el Preset 40 y el GNX2 ya estará listo para elegir los modelos de amplificador (indicados por el piloto amarillo en el botón Status).
  • Página 36: Adjust The Green Channel

    All manuals and user guides at all-guides.com Tutorial / Tutorial Rotate Number 4 Knob Until Display Reads Gire el mando número 4 hasta que en la pantalla aparezca Rotate Number 5 Knob Until Display Reads Gire el mando número 5 Red Channel Amp/Cabinet Selection Indicated by Red LEDs hasta que en la pantalla aparezca Selección de amplificador/recinto de canal rojo indicada por pilotos en rojo...
  • Página 37: Tune The Cabinets (Optional)

    HyperModel™ stored to your la pantalla numérica roja debería ver si ese es el primer GNX2. Press the AMP SAVE button again to save to this Amp location. HyperModel™ almacenado en su GNX2. Pulse de nuevo el botón AMP AMP SaVD...
  • Página 38: Select Models For The Preset's

    All manuals and user guides at all-guides.com Tutorial / Tutorial Press Amp Save Again Pulse Amp Save de nuevo Use Data Buttons to Select User Amp Location Use la rueda Data para elegir posiciones de amplificadores de usuario Select Models for the Preset’s Channels Elección de modelos a los Presets de canal In the previous steps, we selected a Tweed for the Green Channel and a En los pasos anteriores hemos asignado un Tweed al canal verde y un modelo...
  • Página 39: Turn The Compressor Off

    Para hacerlo, pulse de nuevo el botón EFFECT SELECT Bass enhancement. Rotate the Number 2 knob to select the center ABAJO para hacer que se ilumine el LED de la fila Equalizer. El GNX2 frequency for the Mid-range. Rotate the Number 3 knob to adjust...
  • Página 40: Adjust The Noise Gate

    All manuals and user guides at all-guides.com Tutorial / Tutorial Status Button Selects EQ for Green or Red Channels El botón Status elige la ecualización para los canales verde o rojo Press Effect Select Down Again Until the EQ LED Lights Pulse de nuevo el botón Effect Select abajo hasta que se...
  • Página 41: Turn The Delay Off

    The last step, is to store our changes to a User Preset. If we changed El último paso es guardar nuestros cambios en un Preset de usuario. Si presets or turned the GNX2 off without storing these settings, it would cambiamos a otro Preset o apagamos el GNX2 sin guardar estos ajustes, forget what we had done and revert back to the original preset.To store...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Tutorial / Tutorial 3 Use FX Mode and Rhythm Buttons to Select Character Locations 3 Use los botones FX Mode y Rhythm para elegir las posiciones de los caracteres 1 Press Store 1 Pulse Store 2 Use Datat Wheel to Change Characters 2 Use la rueda Data para cambiar los caracteres exampLE...
  • Página 43: Other Functions

    Amp Gain was assigned to LFO1, and the minimum value al LFO1, y el valor mínimo ha sido fijado en 1 con el máximo en 99, el GNX2 was set at 1 and the maximum value was set at 99, the GNX2 would auto- hará...
  • Página 44: Other Functions / Otras Funciones

    From the factory, the Amp Footswitch switches between the Green and Cuando la unidad sale de fábrica, el pedal de disparo Amp cambia entre los the Red Amp Channels. However, the GNX2 allows you to select the Amp canales de amplificación verde y rojo. No obstante, el GNX2 le permite Footswitch function.The procedure for assigning the function of the Amp...
  • Página 45: Utilities

    The Utility section contains all of the menus for assigning global functions to the La sección de utilidades contiene todos los menús relacionados con la asi- GNX2. Global functions affect the GNX2 in its entirety rather than on a per gnación de funciones globales del GNX2. Las funciones globales afectan al preset basis.The Utility menus include: Mono/Stereo Output,Target System...
  • Página 46: Mono/Stereo Output

    Parameter. This feature lets you change presets and keep the volume level El GNX2 le da la opción de elegir la posición del pedal de expresión a ser from the previous preset, if the Expression Pedal controls the volume for actualizada tras el cambio de presets cuando está...
  • Página 47: Expression Pedal Calibration

    2 al 5. Bank Names The GNX2 lets you customize the names of the 16 User Banks where the 7. Pulse el botón EXIT para volver a los Presets del GNX2.
  • Página 48: Volcado De Preset Midi

    Esto resulta útil para realizar una copia de seguridad de todos sus ajustes person- alizados. El proceso para la realización de este volcado de datos es el siguiente: 1. Connect a MIDI cable from the GNX2 MIDI Out to the the MIDI In of a MIDI recording device.
  • Página 49: Volcado De Amplificador De Usuario43

    GNX2. El proceso para realizar este tipo de volcado es el siguiente: 1. Connect a MIDI cable from the GNX2 MIDI Out to the the MIDI In of 1. Conecte un cable MIDI desde la salida MIDI Out del GNX2 a la entrada a MIDI recording device or the MIDI in of another GNX2.
  • Página 50: Reinicialización A Valores De Fábrica

    Nivel digital When plugging the GNX2’s digital output into a recording device, it is Cuando conecte la salida digital del GNX2 a una unidad de grabación, es important that the recording device gets as much signal as possible with- importante que dicha unidad de grabación reciba tanta señal como sea out being pushed into digital clipping.
  • Página 51: Editor/Biblioteca Genedit

    CD GeNedit™ en su Mac o PC, conecte la salida MIDI de su orde- the GNX2 MIDI input, and the GNX2 MIDI output to the computer’s nador a la entrada MIDI In del GNX2 y la salida MIDI del GNX2 a la MIDI input.Then insert the G ™...
  • Página 52 Appendix / Apéndice All manuals and user guides at all-guides.com Appendix / Apéndice Preset List / Listado de presets Bank / Banco 1 ( SHOwCASe ) Bank / Banco 9 ( metal ) 1. HYBRID 33. RECTIFY 2. CLNCHORS 34. SOLO 3.
  • Página 53 Appendix / Apéndice All manuals and user guides at all-guides.com MIDI CC List Listado de CC MIDI Parameter Parámetro Pickup Type/Off CC 1 Tipo pastilla/Off CC 1 Wah On/Off CC 2 Wah activado/desac. CC 2 Wah Type CC 3 Tipo Wah CC 3 Wah Minimum CC 4...
  • Página 54: Midi Implementation

    Appendix / Apéndice All manuals and user guides at all-guides.com MIDI Implementation Implementación MIDI Received/ Remarks/ Transmitted/ Function/Función Reconocida Transmitida Observaciones MIDI Channel/Canal MIDI Mode/Modo Note Number/ Número de nota Velocity/Velocidad After Touch/After Touch Pitchbend/Inflexión tonal See MIDI CC List/ Control Change/ Vea listado CC MIDI Cambio de control...
  • Página 55: Block Diagram

    ROJO Warranty Garantía We at DigiTech are very proud of our products and back-up each one we sell Todos los aparatos DigiTech son fabricados con el máximo cuidado. Las condiciones with the following warranty: de la garantía varían desde el momento en que los distribuidores son distintos en cada país.
  • Página 56 TF (801) 566-8800 FAX (801) 566-7005 FAX (801) 566-7005 DIGITECH, GENETX,AUDIO DNA, AND DIGITECH, GENETX,AUDIO DNA Y GNX2 GNX2 ARE TRADE MARKS OF THE SON MARCAS REGISTRADAS DE HARMAN MUSIC GROUP INC. HARMAN MUSIC GROUP INC. COPYRIGHT THE HARMAN MUSIC...

Tabla de contenido