INVENTOR M3GHP290-12 Manual De Usario página 121

Ocultar thumbs Ver también para M3GHP290-12:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 127
|Operazione
Altre funzioni
AUTO- RESTART
Se l'unità si stacca all'improvviso per
un'interruzione di corrente, si riavvierà
automaticamente con l'impostazione di funzione
precedente quando ritorna la corrente.
REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO
D'ARIA
La griglia può essere regolata automaticamente.
Regolare la direzione del flusso d'aria
automaticamente:
- Quando l'alimentazione è accesa, la griglia d'aria
si apre completamente.
- Premere il pulsante SWING sul pannello o
sul telecomando per avviare la funzione di
oscillazione automatica. La griglia d'aria oscillerà
su e giù automaticamente.
- Si prega di non regolare la griglia d'aria
manualmente.
ATTENDERE 3 MINUTI PRIMA DI RIPRENDERE
IL FUNZIONAMENTO
Dopo che l'unità è stata arrestata, non è
possibile riprendere il funzionamento nei primi
3 minuti. Questo serve a proteggere l'unità. Il
funzionamento riprenderà automaticamente
dopo 3 minuti.
Funzione I SENSE
La funzione I SENSE permette al telecomando
di misurare la temperatura nella sua
posizione attuale e inviare questo segnale al
condizionatore d'aria ogni 3 minuti. Misurare
la temperatura dell'ambiente dal telecomando
(invece di utilizzare l'unità interna stessa)
consentirà al condizionatore di ottimizzare
la temperatura intorno a voi e garantire il
massimo comfort.
NOTA: Per risultati ottimali, tenere il
telecomando puntato verso l'unità ed evitare
qualsiasi ostacolo tra l'unità e il telecomando
che potrebbero bloccare il segnale.
Drenaggio dell'acqua
-Durante le modalità di deumidificazione,
rimuovere il tappo di scarico dal retro
dell'unità, installare un connettore di scarico
(adattatore femmina universale da 5/8") con
tubo flessibile da 3/4" (acquistato localmente).
Per i modelli senza connettore di scarico,
Remove the
upper drain plug
IT
Continuous
drain hose
Remove the
upper drain plug
Continuous
drain hose
collegare il tubo flessibile di scarico al foro.
Posizionare l'estremità aperta del tubo flessibile
direttamente sull'area di scarico sul pavimento.
Rimuovere il tubo
di drenaggio
superiore
MODEL A
SCALE 0.500
Drenaggio
continuo
MODEL A
SCALE 0.500
NOTΑ: assicurarsi che il tubo flessibile sia attac-
cato in modo che non ci siano perdite. Direzion-
are il tubo flessibile verso lo scarico, assicuran-
dosi che non ci siano pieghe le quali arrestano il
flusso d'acqua. Evitare che si alzi. (Vedere le fig-
ure con il V). Quando il tubo di scarico continuo
non è in uso, assicurarsi che il tappo di scarico
sia ben chiuso per prevenire possibili perdite.
Rimuovere
il tubo di
drenaggio
superiore
Drenaggio
continuo
Adattattore
del tubo di
SCALE 0.500
drenaggio
MODEL A
drain hose
adaptor
SCALE 0.500
MODEL A
Adattattore
del tubo di
drenaggio
SCALE 0.500
SCALE 0.500
il tappo di scarico e la manopo-
la siano fermamente installati per
prevenire perdite .
-Quando il livello dell'acqua nel
vassoio inferiore raggiunge un liv-
ello predeterminato, l'unità
suona 8 volte e l'area del display
digitale mostra "P1" . In questo
momento il processo di
climatizzazione/deumidificazione si inter-
romperà immediatamente. Tuttavia, il motore
della ventola continuerà a funzionare (ques-
to è normale). Spostare con attenzione l'unità
in una posizione di scarico, rimuovere il tappo
Rimuovere il tubo
di drenaggio
superiore
MODEL B
Drenaggio
continuo
MODEL B
Rimuovere
il tubo di
drenaggio
superiore
Drenaggio
continuo
Adattattore
del tubo di
MODEL B
drenaggio
drain hose
X
adaptor
X
Adattattore
MODEL B
del tubo di
drenaggio
Press the power
cord buckle into
the rear cover.
SCALE 0.500
SCALE 0.500
SCALE 0.500
SCALE 0.500
121

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

M3ghp290-12bs

Tabla de contenido