Publicidad

Enlaces rápidos

CAPPA
IT
COOKER HOOD
EN
HOTTE DE CUISINE
FR
DUNSTABZUGSHAUBE
DE
AFZUIGKAP
NL
CAMPANA
ES
EXAUSTOR
PT
HOBD682D - HOBD682R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smeg HOBD682R

  • Página 1 CAPPA COOKER HOOD HOTTE DE CUISINE DUNSTABZUGSHAUBE AFZUIGKAP CAMPANA EXAUSTOR HOBD682D - HOBD682R...
  • Página 2 LIBRETTO DI USO.......................3 USER MANUAL ........................25 MANUEL D’UTILISATION ....................47 GEBRAUCHSANLEITUNG ....................70 GEBRUIKSAANWIJZING ....................93 MANUAL DE USO ......................116 LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO .............137...
  • Página 3: Información De Seguridad

    ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual es aplicable a varios Símbolo Significado modelos del dispositivo. De este modo, es posible que algunas de las Símbolo de advertencia. características y funciones descritas no Advertencia contra estén disponibles en su modelo concreto. riesgos de lesión.
  • Página 4 a las interferencias. Conecte el extractor al conducto de escape a La conexión de los cables través de un tubo adecuado. debe ser realizada por un Consulte los accesorios técnico especializado. Antes adquiribles que se muestran de continuar con la conexión en el manual de instalación (si eléctrica, consulte el Capítulo es un tubo circular: diámetro...
  • Página 5 El aire no debe descargarse No mire directamente a la en un conducto de escape luz a través de dispositivos utilizado para evacuar ópticos (prismáticos, lupas, los gases de los aparatos etc.). que utilizan gas u otros Los niños no deben combustibles.
  • Página 6 No deben colocarse objetos ADVERTENCIA: El aparato metálicos como cuchillos, y las partes accesibles se tenedores, cucharas y tapas calientan durante el uso. sobre la superficie de la Es necesario prestar atención para placa, puesto que pueden no tocar las resistencias. calentarse.
  • Página 7 de manera que permita y adhesivos inapropiados desconectarlo de la fuente puede tener como resultado de alimentación, con una la deformación o el distancia de apertura de desprendimiento. contacto (3 mm) que asegure El elemento de cocina debe la desconexión completa en dejar un hueco suficiente condiciones de sobretensión para las conexiones eléctricas...
  • Página 8: Conexión Eléctrica

    largo del borde exterior de la sistema aparte de control remoto. placa antes del montaje. Con el objetivo de evitar el sobrecalentamiento, el Uso adecuado aparato no deberá instalarse El extractor ha sido diseñado tras una puerta decorativa. exclusivamente para uso Para evitar dañar el aparato doméstico para eliminar los no se suba sobre el aparato.
  • Página 9: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL HOBD682D - HOBD682R – Estufa de 4 zonas con campana integrada 1 Zona de cocción 2 Panel de control Botones y elementos de visualización 1 Controles del panel de cocción 12 Velocidad INTENSIVA 1 2 ON (ENCENDIDO) / OFF (APAGADO) 13 Velocidad INTENSIVA 2 14 Selección del extractor...
  • Página 10 Elementos de indicación y teclas para el ENCENDIDO / APAGADO del panel de control de la estufa ON (ENCENDER) / OFF (APAGAR) de la estufa/campana – Pulse ON (ENCENDER). Pulse nuevamente OFF (APAGAR). De forma predeterminada, cuando se enciende la estufa/el extrac- tor, la campana está...
  • Página 11: Elementos De Indicación Y Botones Del Panel De Control Del Ventilador Del Extractor

    Elementos de indicación y botones del panel de control del ventilador del extractor Selección del extractor Aumento/Disminución de la velocidad de extracción (potencia) Activación/Desactivación de la función automática (de forma predetermi- nada, el modo automático está activo). Cuando se toca (presiona) la barra de selección de la campana, el modo automático se desactiva y funciona con el extractor en modo manual.
  • Página 12 Elementos de indicación y teclas para los mandos del panel de cocción ON (ENCENDER) / OFF (APAGAR) de la estufa/campana Pulse ON (ENCENDER). Pulse nuevamente OFF (APAGAR). Seleccione la zona de cocción para ajustar el temporizador independiente. Es una cuenta atrás, que puede ajustarse para cada zona de cocción, incluso simultáneamente.
  • Página 13: Cómo Funcionan Las Placas De Cocción Por Inducción

    Indicador de la posición de la zona de cocción Las zonas de cocción pueden trabajar en combinación, creando una sola zona con el mismo nivel de potencia. Zonas de cocción principales delanteras y secundarias trase- ras. Para activar la función Puente: toque simultáneamente las 2 barras y el símbolo se enciende.
  • Página 14: Utensilios De Cocina

    Si no hay utensilios de cocina colocados Para comprobar si la sartén es en la zona de cocción durante el período adecuada, acerque un imán a la de detección de 10 segundos: base: si es atraído, la sartén es – La zona de cocción se apagará adecuada para cocinas de inducción.
  • Página 15: Consejos Sobre Ahorro De Energía

    Consejos sobre ahorro de Asegúrese de que la olla a presión energía contiene suficiente líquido dado que, si no hay suficiente y se El diámetro de la base de la sartén sobrecalienta, puede causar daños debe coincidir con el diámetro de la tanto a la olla a presión como a la zona de cocción.
  • Página 16 Ruidos normales de funcionamiento potencia y también en dos zonas de de la superficie de cocción cocción. El ruido cesa o se reduce al La tecnología de inducción se basa en la reducir el nivel de calor. creación de campos electromagnéticos. Ruido de ventilador Pueden generar calor directamente Para un funcionamiento adecuado...
  • Página 17: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Encendido del aparato Selección de una zona de cocción Mantenga pulsado durante un segundo para encender el aparato. Pulse «0» junto al gráfico de barra «0» parpadea en las pantallas de de la zona de cocción y deslícelo „ „...
  • Página 18: Apagado De Una Zona De Cocción

    Nivel de temperatura Indicador de calor residual Nivel Método de Usar para temp. cocción Después de que se apaga una zona de cocción y todavía está caliente, Fundir Fundir una «H» permanece iluminada en el mantequilla, panel siempre que exista riesgo de chocolate o quemaduras.
  • Página 19: Función De Combinación

    Para desactivar el bloqueo a prueba de niños, presione Cambiar el temporizador simultáneamente durante unos 9 Ajuste temporizador segundos. Pulse la zona de cocción activa del temporizador que desee modificar. Pulse HOBD682D Modelo Cambiar la duración usando HOBD682R Potencia máx. 7,545 kW total...
  • Página 20: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO El filtro de olores de carbón activado se Recomendamos usar agentes puede regenerar. Siga las instrucciones limpiadores protectores. proporcionadas en el propio Kit tanto Quite la suciedad incrustada, p. ej. para el método de regeneración como leche que se haya derramado, con para los tiempos de sustitución.
  • Página 21: Corrección De Fallos

    CORRECCIÓN DE FALLOS Códigos de error Código de Descripción Causa posible del error Remedio error ER 03 y tono Activación continua del Agua o utensilio de cocina encima Limpiar la superficie de los continuo sensor; TC se apaga luego de la cubierta de vidrio sobre los mandos, retirar los objetos de 10 s sensores de los controles táctiles...
  • Página 22: Mantenimiento Y Reparación

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Asegúrese de que el mantenimiento Si contacta con el Servicio de de los componentes eléctricos lo Asistencia Técnica, proporcione la realice el fabricante o el Servicio de siguiente información: Asistencia Técnica. – tipo de avería Asegúrese de que la sustitución –...
  • Página 23: Datos Técnicos

    Consulte la placa de datos situada en la parte inferior el producto. Tipo: 4300 El fabricante somete los productos Modelo: HOBD682D - HOBD682R a un proceso continuo de mejora. Por ello, puede que el texto y las ilustraciones de este manual estén sujetos a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 25 991.0582.862_01 - 190503 D00005869_00...

Tabla de contenido