Elektrický parní modu-
lární sterilizátor
Vážený zákazníku,
děkujeme vám a blahopřejeme k vaší volbě. Elektrický parní mo-
dulární sterilizátor se díky svým třem konfiguracím FULL SIZE,
COMPACT a MICROWAVE přizpůsobuje dezinfikovaným předmě-
tům a v kuchyni zabírá málo místa.
Rychlým a bezpečným způsobem dezinfikuje čistou přírodní
párou bez jakékoli chemické látky a vyznačuje se maximálně po-
hodlnou obsluhou.
Tři možné konfigurace jsou kompatibilní se všemi kojeneckými
láhvemi a odsávačkami (částmi, jež lze sterilizovat teplem) značky
Chicco, jakož i s většinou kojeneckých láhví a odsávaček ostat-
ních prodávaných značek.
Navíc použitím konfigurace MICROWAVE je možné dezinfikovat
rychleji.
Snadno se používá a vejde se do něj max. 6 kojeneckých láhví
o obsahu 330 ml/11 oz všech řad Chicco s odpovídajícím příslu-
šenstvím (šroubením, savičkami a víčky) v konfiguraci FULL SIZE
a max. 2 kojenecké láhve o obsahu 330 ml/11 oz s odpovídajícím
příslušenstvím ve verzi COMPACT a MICROWAVE.
Počet kojeneckých láhví jiných značek než Chicco, jež je do pří-
stroje možné vložit, může být nižší než počet uvedený v tomto
návodu.
Před použitím si pozorně přečtěte následující pokyny a upozor-
nění a uložte je pro případné další použití.
Zelená linka pro Itálii 800 188 898.
POPIS (obr. 1)
a) Víko s rukojetí a otvory pro výstup páry
b) Koš
c) Středové tělo
d) Základna přístroje
e) Topná deska / nádoba
f ) Napájecí kabel se zástrčkou
g) Tlačítko spuštění cyklu*
g1) kontrolka signalizace chodu přístroje
h) Hlavní vypínač ON/OFF
i) Odnímatelná základna pro mikrovlnné trouby
l) Napájecí konektor
*UPOZORNĚNÍ: Tlačítko spuštění cyklu* (g) nefunguje
současně jako vypínací tlačítko. Pro vypínání přístroje a/
nebo přerušení cyklu sterilizace používejte hlavní vypínač ON/
OFF (h).
NÁVOD K POUŽITÍ
SESTAVENÍ KONFIGURACÍ STERILIZÁTORU
K dispozici jsou tři různé uživatelské konfigurace sterilizátoru:
FULL SIZE, COMPACT a MICROWAVE.
1) FULL SIZE (obr. 2)
Pro sterilizaci max. 6 kojeneckých lahví 330/300 ml/11 oz řady
Chicco s příslušenstvím.
Sestavuje se tak, že se na základnu přístroje (d) postupně usadí:
středové tělo (c), koš (b) a víko (a).
2) COMPACT (obr. 3)
Pro sterilizaci max. 2 kojeneckých láhví o obsahu 330 ml/11 oz
všech řad Chicco s odpovídajícím příslušenstvím nebo jiných
malých předmětů, např. šidítek.
Sestavuje se tak, že se na základnu přístroje (d) postupně usadí:
koš (b) a víko (a).
3) MICROWAVE (obr. 4)
Pro ještě rychlejší sterilizaci max. 2 kojeneckých láhví o obsahu
330 ml/11 oz všech řad Chicco s odpovídajícím příslušenstvím
nebo jiných malých předmětů, např. šidítek. Sestavuje se tak, že
se na odnímatelnou základnu pro mikrovlnné trouby (i) postup-
ně usadí: koš (b) a víko (a).
PŘÍPRAVA A ZPŮSOB POUŽITÍ PŘÍSTROJE
Konfigurace FULL SIZE a COMPACT – PŘÍSTROJ JE ZAPOJEN
DO ELEKTRICKÉ SÍTĚ
Před umístěním do sterilizátoru musí být předměty určené ke
sterilizaci pečlivě umyty a opláchnuty.
Sterilizace SAVIČEK, POHÁRKŮ a PROTIKOLIKOVÝCH MEMBRÁN
(pro Chicco Perfect5):
- Doporučujeme sundat savičky z objímek a umístit na košík (b)
nejprve savičky, na ně pohárky a nakonec nad pohárky objímky
(obr. 5a, 5b, 5c).
- U lahví Chicco Perfect5 doporučujeme demontovat protikoli-
kovou membránu z demontovatelné základny a umístit ji na
košík (b) (obr. 5d).
Sterilizace KOJENECKÝCH LAHVÍ:
- V konfiguraci FULL SIZE: Vložte max. 6 kojeneckých lahví
330 ml/11 oz řady Chicco do hlavního tělesa (c) ve svislé po-
loze s hrdlem směrem dolů u řady Well-Being a Natural feeling
a s hrdlem směrem nahoru a demontovatelnou základnou
umístěnou nahoře u řady Perfect5 (obr. 6a a 6b).
Uložte příslušenství umístěné na košíku (b), jak je uvedeno výše.
- V konfiguraci COMPACT: Vložte vodorovně max. 2 kojenecké
láhve o obsahu 330 ml/11 oz a umístěte odpovídající příslušen-
ství tak, jak je uvedeno pro režim FULL SIZE, přitom dbejte na
to, abyste příslušenstvím nezakryli hrdla láhví, a mohla tak do
nich vnikat pára.
UPOZORNĚNÍ: zkontrolujte, zda příslušenství umístěné
v koši (b) nebrání správnému zavření víka (a).
Při prvním použití se doporučuje provést jeden sterilizační cyklus
naprázdno, bez vložení předmětů dovnitř přístroje.
Během prvních pracovních cyklů může přístroj vydávat mírný
zápach, což není známkou chybné funkce, ale zcela normální jev.
UPOZORNĚNÍ: Při prvním použití může přístroj při za-
pnutí hlavního vypínače ON/OFF (h) okamžitě začít hřát,
aniž by došlo ke stisknutí tlačítka spuštění cyklu (g) na čelní stra-
ně. Jde o normální jev.
1) Přístroj umísťujte vždy mimo dosah dětí a výhradně na rovné
a stabilní plochy, odolné proti teplu a/nebo vlhkosti, v blízkosti
snadno přístupné elektrické zásuvky.
2) Sejměte víko (a), košík (b) a hlavní těleso (c) (obr. 7) a připojte
napájecí kabel (f ) k napájecímu konektoru (l).
3) Nalijte vodu na topnou desku / do nádoby (e) až po znak hla-
diny, odpovídající (obr. 8)
• při použití v konfiguraci FULL SIZE: 130 ml
• při použití v konfiguraci COMPACT: 90 ml
POZNÁMKA: Použití destilované vody znatelně snižuje tvorbu
vodního kamene na topné desce.
4) Sestavte sterilizátor do požadované konfigurace (správné se-
stavení viz oddíl „Sestavení konfigurací sterilizátoru").
5) Vložte dovnitř předměty určené ke sterilizaci (viz první odsta-
vec tohoto oddílu).
6) Zástrčku napájecího kabelu (f ) zapojte do zásuvky.
7) Hlavní vypínač ON/OFF (h) přepněte na I (ON), pak stiskněte
tlačítko spuštění cyklu (g) pro zapnutí přístroje.
Rozsvícení signalizační kontrolky (g1) indikuje, že přístroj ohřívá.
POZNÁMKA: Sterilizuje za pouhých 5 minut, mimo dobu ohřívání.
8) Po skončení cyklu sterilizace se signalizační kontrolka (g1)
automaticky vypne. Přístroj vypněte přepnutím hlavního vy-
pínače ON/OFF (h) na 0 (OFF) a zástrčku napájecího kabelu (f )
vytáhněte z elektrické zásuvky.
9) Před sundáním víka (a) a vyjmutím sterilizovaných předmětů
vyčkejte několik minut a velkou pozornost vždy věnujte úni-
ku horké páry nebo skapávání velmi teplé vody, jež by mohly
způsobit popáleniny.
Před manipulací se sterilizovanými předměty si pečlivě umyjte
ruce.
10) Před zahájením dalšího sterilizačního cyklu vždy vyčkejte, do-
43