Página 1
UNIDAD DE SINTONIZADOR DE TV DIGITAL SINTONIZZATORE TV DIGITALE DIGITAL-TV-TUNER KV-DT2000 For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Maintenance ....................... 13 Specifications ......................13 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
Página 3
Mantenimiento ......................53 Especificaciones ......................53 Per I’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95”. La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC.
Página 4
• USE WITH DC 12 V NEGATIVE GROUND VEHICLES. If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at a JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • DO NOT INSTALL THE MONITOR IN A LOCATION WHICH OBSTRUCTS DRIVING AND VISIBILITY, OR WHERE APPLICABLE LAWS AND REGULATIONS PROHIBIT THE INSTALLATION.
Controls and features KV-DT2000 functions together with the Warning: supplied remote controller—RM-RK520. • Do not install any battery other than How to reset your unit CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident.
Página 6
3 FAVOURITE button* e LIST button* • Shows the Favourite CH (CHannel) list • Selects the desired Service List (see page 11). Press 2/3 to scroll to the desired (see Category grouping on page 10). Press 5/∞ to scroll to the desired channel, then option, then press ENTER.
(AUTO, 5/∞ Press or PROGRAM +/– to STEREO, MONO, select your desired program. Right-Both, Left-Both) • You can also select the program from the CH (CHannel) List menu by pressing ENTER (see page 9). • A JVC logo screen appears.
Página 8
Select the desired Setting the digital TV tuner submenu. The adjustable items are grouped into six categories in the Main Menu: Activate the selection. • STB (Set Top Box) Setting • To return to the Main • CH (CHannel) List Menu, press RETURN.
Página 9
However, if the Category column of the programs show “$” symbols, you cannot watch these programs on this unit. These programs are Scrambled Programs (Pay TV). • Press TV/RADIO to select radio mode. A JVC logo screen appears and you can select the radio services by pressing 5/∞ or PROGRAM +/–.
Página 10
CH (CHannel) Edit You can edit the program name, group the program, and also sort the available programs. If Scrambled Programs ($) are shown, you cannot edit nor delete these programs. • To sort the programs, press MULTILINGUAL to highlight the program you want to move. Then, press 5/∞...
Página 11
Available functions/options Store the programs you frequently watch to the specified service group so that you can access to the network without scanning through the spectrum every time when you travel. (See also page 10 to select the available Service List.) •...
Multi CH (CHannel) display You can browse through all the available programs, up to nine programs at a time. After a few seconds..Blank windows The windows will start showing snapshots of different channels in sequence. Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
Maintenance • Turn off the power supply, then wipe with dry soft cloth. For more stubborn stains, wipe with slightly damp cloth and follow with a dry soft cloth immediately. Once in a while, clean with a light cleaning agent like alcohol or highly diluted thinner. •...
Página 14
• NUR FÜR VERWENDUNG MIT FAHRZEUGEN MIT 12 V UND NEGATIVER MASSE. Verfügt Ihr Fahrzeug nicht über diese Anlage, ist ein Spannungsinverter erforderlich, der bei JVC Autoradiohändler erworben werden kann. • DEN MONITOR NICHT AN EINEM ORT ANBRINGEN, WO ER BEIM FAHREN STÖRT ODER DIE SICHT BESCHRÄNKT, ODER WO ÖRTLICH GELTENDE GESETZE ODER...
Bedienungselemente und Merkmale KV-DT2000 fungiert zusammen mit der Warnung: mitgelieferten Fernbedienung—RM-RK520. • Keine anderen Batterien als CR2025 Zurücksetzen des Geräts oder entsprechende einsetzen; andernfalls besteht Explosionsgefahr. • Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie außer Reichweite kleiner Kinder ist, um Unfälle zu vermeiden.
Página 16
3 FAVOURITE-Taste* w TV/RADIO-Taste • Zeigt die Liste der Lieblingskanäle CH • Schaltet zwischen Fernsehmodus und (CHannel) (siehe Kategorie-Gruppierung Radio- Modus um. Wenn Radio-Modus auf Seite 20). Drücken Sie 5/∞ um zum gewählt ist, können nur Radio-Kanäle gewünschten Kanal zu scrollen, und abgestimmt werden.
“Kein Kanal”. STEREO, MONO, 5/∞ Drücken Sie oder PROGRAM RECHTS, LINKS) +/– zum Wählen Ihres gewünschten Programms. • Sie können auch das Programm aus dem CH (CHannel) Listen-Menü durch Drücken von ENTER wählen (siehe Seite 19). • Ein JVC-Logo-Bildschirm erscheint.
Wählen Sie das Einrichten des digitalen gewünschte Untermenü. Fernsehtuners Die einstellbaren Gegenstände sind im Aktivieren Sie die Wahl. Hauptmenü in sechs Kategorien gruppiert: • Zum Zurückschalten auf • STB (Set-Top-Box)-Einst. (Einstellung) Hauptmenü drücken Sie • CH (Kanal)-Liste RETURN. • CH (Kanal) Bearb. (Bearbeiten) •...
Página 19
„$“-Symbole anzeigt, können Sie diese Programme auf diesem Gerät nicht betrachten. Diese Programme sind verschlüsselte Programme (Pay-TV). • Drücken Sie TV/RADIO zum Wählen des Radio-Modus. Ein JVC-Logo-Bildschirm erscheint, und Sie können die Radiodienste durch Drücken von 5/∞ oder PROGRAM +/– wählen.
Página 20
CH (Kanal) Bearb. (Bearbeiten) Sie können den Programmnamen bearbeiten, das Programm gruppieren und auch die verfügbaren Programme sortieren. Wenn verschlüsselte Programme ($) angezeigt werden, können Sie diese Programme nicht bearbeiten oder löschen. • Zum Sortieren des Programms drücken Sie MULTILINGUAL zum Hervorheben des Programms, das verschoben werden soll.
Página 21
Verfügbare Funktionen/Optionen Speichern Sie die häufig betrachteten Programme in der definierten Dienste-Gruppe, so dass Sie auf der Reise auf das Netzwerk zugreifen können, ohne jedesmal das gesamte Spektrum abzusuchen. (Siehe auch Seite 20 zur Wahl der Programm-Liste.) • Sie können auch die Programm für Ihre eigenen definierten Gruppen (bis zu 17 Gruppen) in der Dienste-Liste neben den vordefinierten Gruppen (Haus, Büro und Reise) speichern.
Mehrkanal-Anzeige Sie können alle verfügbaren Programme durchsuchen, bis zu neun Programme zur Zeit. Nach einigen Sekunden..Leere Fenster Die Fenster zeigen jetzt Schnappschüsse verschiedener Kanäle der Reihe nach. Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Wartung • Schalten Sie die Stromversorgung aus und wischen mit einem trockenen weichen Lappen ab. Bei hartnäckiger Verschmutzung wischen Sie mit einem leicht angefeuchteten Lappen ab und wischen dann sofort mit einem weichen trochenen Lappen trocken. Gelegentlich können Sie mit einem milden Lösungsmittel wie Alkohol oder sehr stark verdünntem Terpentin reinigen.
Página 24
• UTILISEZ AVEC DES VÉHICULES 12 V CC À MASSE NÉGATIVE. Si votre véhicule n’utilise pas ce système, vous devez utiliser un inverseur de tension qui peut être acheté chez votre revendeur d’autoradio JVC. • N’INSTALLEZ PAS LE MONITEUR DANS UN ENDROIT OU IL PEUT GÊNER LA CONDUITE ET LA VISIBILITÉ, OU DANS UN ENDROIT INTERDIT PAR LES LOIS ET LES...
Commandes et caractéristiques Le KV-DT2000 fonctionne avec la Avertissement: télécommande fournie—RM-RK520. • N’installez aucune autre pile qu’une Comment réinitialiser votre appareil CR2025 ou son équivalent ; sinon, elle risquerait d’exploser. • Rangez la pile dans un endroit hors de la portée des enfants afin d’éviter tout risque...
Página 26
3 Touche FAVOURITE* w Touche TV/RADIO • Montre la liste des canaux préféré (voir • Pemet de commuter entre le mode TV et Groupement par catégorie à la page 30). le mode radio. Quand le mode radio est Appuyez sur 5/∞ pour défiler jusqu’au choisi, seuls les canaux de radio peuvent canal souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Pour choisir le mode pour choisir le programme souhaité. sonore (AUTO, • Vous pouvez aussi choisir le programme STÉRÉO, MONO, à partir de la Liste canal en appuyant sur DROITE, GAUCHE) ENTER (voir page 29). • L’écran du logo JVC apparaît.
Página 28
Choisissez le sous-menu Réglage du tuner de télévision souhaité. numérique Les options ajustables sont groupées en six Mettez en service la catégories sur le Menu principal: sélection. • Rég. (réglage) STB (Set Top Box) • Pour revenir au Menu • Liste canal principal, appuyez sur RETURN.
Página 29
“$”, c’est que vous ne pouvez pas voir ces programmes sur cet appareil. Ces programmes sont des programmes codés (télévision payante). • Appuyez sur TV/RADIO pour choisir le mode radio. L’écran du logo JVC apparaît et vous pouvez choisir les services radio en appuyant sur 5/∞ ou PROGRAM +/–.
Página 30
Modif. (modification) canal Vous pouvez modifier le nom des programmes, grouper les programmes et aussi trier les programmes disponibles. Si des programmes codés ($) apparaissent, vous ne pouvez pas modifier ni supprimer ces programmes. • Pour trier les programmes, appuyez sur MULTILINGUAL pour mettre en valeur le programme que vous souhaitez déplacer.
Página 31
Fonctions/options disponibles Mémorisez les programmes que vous regardez souvent dans des groupes de services donnés de façon que vous puissiez accéder au réseau sans avoir à balayer toute la gamme chaque fois que vous voyagez. (Référez-vous aussi à la page 30 pour choisir la liste des services disponible.) •...
Affichage Multicanaux Vous pouvez parcourir tous les programmes disponibles en affichant un maximum de neuf programmes à la fois. Après quelques secondes..Fenêtres vides Les fenêtres commencent à afficher des instantanés des différents canaux dans l’ordre. Guide de dépannage Ce qui parait être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service.
Entretien • Mettez l’appareil hors tension, puis essuyez-le avec un chiffon sec et doux. Pour les saletés résistantes, frottez avec un chiffon légèrement humide et essuyez immédiatement après avec un chiffon sec et doux. De temps en temps, nettoyez avec un agent nettoyant léger tel que de l’alcool ou un solvant très dilué.
Página 34
• GEBRUIK MET 12 V GELIJKSTROOM, NEGATIEF GEAARDE AUTO’S. Als uw auto niet is uitgerust met een dergelijk systeem, is een spanningsomzetter vereist. Dit instrument kan worden aangeschaft bij JVC car audio dealers. • INSTALLEER DE MONITOR NIET OP PLAATSEN DIE HET BESTUREN EN HET ZICHT KUNNEN HINDEREN EN TEVENS NIET OP PLAATSEN DIE DOOR LOKALE REGELS EN WETTEN VOOR HET INSTALLEREN VERBODEN ZIJN.
Bedieningsorganen en functies De KV-DT2000 wordt met de bijgeleverde Waarschuwing: afstandsbediening bediend—RM-RK520. • Plaats geen andere batterij dan een Terugstellen van het toestel CR2025 of gelijkwaardige batterij; een verkeerde batterij kan namelijk ontploffen. • Voorkom ongelukken en bewaar de batterij derhalve buiten het bereik van kleine kinderen.
Página 36
3 FAVOURITE toets* w TV/RADIO toets • Voor het tonen van de favoriete kanaallijst • Voor het afwisselend kiezen van de (Zie categorie-groepering op bladzijde TV-functie en radiofunctie. Met de 40). Druk op 5/∞ om naar het gewenste radiofunctie gekozen, kunt u uitsluitend kanaal te gaan en druk vervolgens op op radiozenders afstemmen.
PROGRAM +/– om geluidsfuncties (AUTO, het gewenste programma te kiezen. STEREO, MONO, • U kunt het programma tevens van het Right-Both, Left-Both) kanaallijstmenu (CH (CHannel) List) kiezen door op ENTER te drukken (zie bladzijde 39). • Een scherm met het JVC-logo verschijnt.
Página 38
Kies het gewenste sub- Instellen van de digitale TV-tuner menu. De instelbare onderdelen zijn in zes categorieën in het hoofd-menu (Main Menu) gegroepeerd: Activeer de keuze. • STB Setting (STB (Set Top Box) instelling) • Druk op RETURN om • CH (CHannel) List (Kanaallijst) naar het hoofd-menu (Main •...
Página 39
Deze programma’s zijn namelijk gecodeerde programma’s (abonnee-tv). • Druk op TV/RADIO om de radiofunctie te kiezen. Een scherm met het JVC-logo verschijnt en u kunt radioservices kiezen door op 5/∞ of PROGRAM +/– te drukken.
Página 40
CH (CHannel) Edit (Kanaalmontage) U kunt de programmanaam veranderen, programma’s groeperen en tevens beschikbare programma’s sorteren. Indien gecodeerde programma’s ($) worden getoond, kunt u deze programma’s niet monteren en niet wissen. • Druk voor het sorteren van programma’s op MULTILINGUAL zodat het te verplaatsen programma oplicht.
Página 41
Beschikbare functies/opties Leg de programma’s die u vaak bekijkt in de gespecificeerde servicegroep vast zodat u het netwerk gemakkelijk, zonder iedere keer het hele spectrum af te tasten tijdens het reizen, kunt oproepen. (Zie tevens bladzijde 40 voor het kiezen van de beschikbare servicelijst.) •...
Multi CH (CHannel) display (Multi-kanaal display) U kunt alle beschikbare programma’s, met maximaal negen programma’s tegelijkertijd, even tonen. Na een paar seconden... Lege vensters De vensters tonen achtereenvolgend overzichtbeelden van verschillende kanalen. Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen.
Onderhoud • Schakel de stroom uit en veeg met een droge, zachte doek schoon. Gebruik een licht-bevochtigd doekje voor het verwijderen van hardnekkige vlekken en veeg vervolgens direct met een droge, zachte doek droog. Reinig van tijd tot tijd met een licht schoonmaakmiddel, bijvoorbeeld alcohol of sterk-verdunde thinner.
Página 44
Si su vehículo no posee este sistema, será necesario un inversor de tensión, que puede ser adquirido en los concesionarios de JVC de equipos de audio para automóviles. • NO INSTALE EL MONITOR EN LUGARES QUE IMPIDAN EL MANEJO O LA VISIBILIDAD, NI DONDE LO PROHÍBAN LAS LEYES Y LOS REGLAMENTOS APLICABLES.
Controles y características El KV-DT2000 funciona junto con el control Advertencia: remoto suministrado—RM-RK520. • No instale ninguna pila que no sea la Cómo reinicializar su unidad CR2025 o su equivalente; de lo contrario, podrá explotar. • Para evitar riesgos de accidentes, guarde la pila en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños.
Página 46
3 Botón FAVOURITE* w Botón TV/RADIO • Muestra la lista de CNL (canales) favoritos • Permite cambiar entre el modo de TV y el (véase Agrupación por categorías en la modo de radio. Cuando se selecciona el página 50). Pulse 5/∞ para desplazarse modo de radio, sólo se podrán sintonizar hasta el canal deseado y, a continuación, canales de radio.
Para seleccionar los seleccionar el programa que desea. modos de sonido (AUTO, • Pulsando ENTER, también podrá ESTÉREO, MONO, seleccionar el programa del menú de la DERECHO, IZQUIERD) Lista canal (véase página 49). • Aparece la pantalla con el logotipo de JVC.
Seleccione el submenú Ajuste del sintonizador de TV deseado. digital Las opciones ajustables se encuentran agrupadas, Active la selección. en el Menú principal, en seis categorías: • Para volver al Menú • Ajuste STB (Set Top Box, Unidad de principal, pulse RETURN. adaptación) •...
Página 49
Estos son programas codificados (Pay TV). • Pulse TV/RADIO para seleccionar el modo de radio. Aparecerá una pantalla con el logotipo de JVC y podrá seleccionar los servicios de radio pulsando 5/∞ o PROGRAM +/–. Números y nombres Visualización ventana de los programas pequeña...
Página 50
Editar CNL (canal) Es posible editar el nombre del programa, agrupar los programas, y también clasificar los programas disponibles. Si aparecen programas codificados ($), no podrá editarlos ni borrarlos. • Para clasificar los programas, pulse MULTILINGUAL para resaltar el programa que desea mover. Seguidamente, pulse 5/∞...
Página 51
Funciones/opciones disponibles Guarde los programas vistos frecuentemente en el grupo de servicios especificado, de manera que pueda acceder a la red sin necesidad de buscar en todo el espectro cada vez que viaje. (Para seleccionar la lista de servicios disponibles, véase también la página 50).
Visualización de CNL (canales) múlt. (múltiples) Puede efectuar la búsqueda a través de todos los programas disponibles, hasta nueve programas a la vez. Después de unos segundos..Ventanas en blanco Las ventanas comenzarán a mostrar, en secuencia, imágenes en miniatura de los diferentes canales.
Mantenimiento • Desconecte la fuente de alimentación y limpie con un paño suave y seco. Para la suciedad persistente, limpie con un paño ligeramente humedecido, y seque inmediatamente con un paño seco. De vez en cuando, limpie con un agente limpiador como por ejemplo, alcohol o un diluyente muy diluido. •...
Página 54
• UTILIZZARE SU VEICOLI CON MASSA NEGATIVA CC 12 V Se l’impianto della vettura è di tipo diverso, è necessario un invertitore di tensione, reperibile presso i venditori car audio JVC. • INSTALLARE IL MONITOR IN MODO CHE NON OSTRUISCA LA GUIDA E LA VISIBILITÀ, IN CONFORMITÀ...
Comandi e funzioni L’unità KV-DT2000 funziona con il Avviso: telecomando fornito in dotazione—RM-RK520. • Non installare batterie diverse dal Come inizializzare l’apparecchio tipo CR2025 o equivalente, altrimenti potrebbero esplodere. • Riporre la batteria in un luogo non raggiungibile da bambini per evitare rischi di incidente.
Página 56
3 Tasto FAVOURITE* w Tasto TV/RADIO • Consente di visualizzare l’elenco di • Consente di passare dalla modalità TV canali preferiti (FAVOURITE) (vedere alla modalità radio e viceversa. Quando è Raggruppamento per categorie a pagina selezionata la modalità radio, è possibile 60).
PROGRAM +/– per Per selezionare le selezionare il programma desiderato. modalità audio (AUTO, • È possibile selezionare il programma STEREO, MONO, anche dal menu Canali premendo ENTER DESTRA, SINISTRA) (vedere pagina 59). • Viene visualizzata una schermata con il logo JVC.
Página 58
Selezionare il sottomenu Impostazione del sintonizzatore desiderato. TV digitale Le voci regolabili sono raggruppate in sei Attivare la selezione. categorie nel Menu principale: • Per tornare al Menu • Impost. STB (Impostazione Set Top Box) principale, premere • Canali RETURN. •...
Página 59
“$”, non sarà possibile vedere tali programmi sull’unità in quanto codificati (Pay TV). • Premere TV/RADIO per selezionare la modalità radio. Viene visualizzata una schermata con il logo JVC, quindi è possibile selezionare i servizi radio premendo 5/∞ o PROGRAM +/–. Numeri e nomi di...
Página 60
Mod. canale (Modifica canale) È possibile modificare i nomi dei programmi, nonché raggruppare e ordinare i programmi disponibili. Se vengono visualizzati programmi codificati ($), non sarà possibile né modificarli né eliminarli. • Per ordinare i programmi, premere MULTILINGUAL ed evidenziare il programma da spostare. Quindi premere 5/∞...
Página 61
Funzioni/opzioni disponibili Memorizzare i programmi visti più di frequente nel gruppo di servizio specificato in modo da poterli ritrovare in rete senza dover ripetere la scansione dell’intero spettro nel corso di ogni nuovo viaggio. (Vedere anche pagina 60 per selezionare l’elenco di servizi disponibili.) •...
Display Multicanale È possibile sfogliare tutti i programmi disponibili, fino a nove programmi alla volta. Dopo alcuni secondi... Finestre vuote Le finestre inizieranno a mostrare le anteprime di diversi canali in sequenza. Guida e rimedi in caso di problemi di funzionameto I problemi di funzionamento non sono sempre seri.
Manutenzione • Spegnere l’unità, quindi pulirla con un panno morbido e asciutto. Per macchie più ostinate, pulire con un panno leggermente umido e immediatamente dopo asciugare con un panno morbido e asciutto. Pulire occasionalmente con un detergente leggero, come ad esempio alcol o un solvente molto diluito.
Página 64
• ANVÄND MED 12 V LIKSTRÖM I NEGATIVT JORDADE FORDON. Om ditt fordon inte har detta system krävs en spänningsomvandlare. Du kan köpa en sådan hos din återförsäljare för JVC bilutrustningar. • INSTALLERA INTE BILDSKÄRMEN PÅ EN PLATS SOM STÖR KÖRNINGEN ELLER SIKTEN OCH INTE PÅ...
Reglage och funktioner KV-DT2000 fungerar tillsammans med den Varning! medföljande fjärrkontrollen—RM-RK520. • Installera inte något annat batteri än Hur apparaten nollställs CR2025 eller motsvarande, eftersom det kan explodera då. • Förvara batteriet på en plats där barn inte kan nå det för att undvika olycksrisk.
Página 66
3 FAVOURITE-knapp* e LIST-knapp* • Visar favoritkanallista (se • Väljer önskad tjänstlista (se sid. 71). Tryck på 2/3 för att rulla till önskat Kategorigruppering på sidan 70). Tryck på 5/∞ för att rulla till önskad kanal och alternativ och tryck sedan på ENTER. r SOUND-knapp tryck sedan på...
“No Channel” (“Ingen Left-Both) kanal”). 5/∞ Tryck eller PROGRAM +/– för att välja önskat program. • Du kan också välja programmet från menyn för kanallista (CH (CHannel) List) genom att trycka på ENTER (se sid. 69). • En skärm med JVC-logotypen visas.
Välj önskad undermeny. Ställa in digital-tv-tunern De inställningsbara posterna grupperas i sex kategorier i huvudmenyn: Aktivera valet. • STB (Set Top Box) Setting (STB (Set Top • Tryck på RETURN för att Box) -inställning) återgå till huvudmenyn • CH (CHannel) List (Kanallista) (Main Menu).
Página 69
är i tv-läget. Om kategorikolumnen för programmen visar “$”-symboler kan du inte titta på dessa program på denna apparat. Dessa program är kodade (betal-tv). • Tryck på TV/RADIO för att välja radioläget. En JVC-logotyp visas på skärmen och du kan välja radiotjänster genom att trycka på 5/∞ eller PROGRAM +/–.
Página 70
CH (CHannel) Edit (Redigera kanal) Du kan redigera programnamnet, gruppera programmet och även sortera tillgängliga program. Om kodade program ($) visas kan du inte redigera eller ta bort dessa program. • För att sortera programmen trycker du på MULTILINGUAL för att markera det program du vill flytta.
Página 71
Tillgängliga funktioner/alternativ Lagra de program du tittar på ofta i specificerad tjänstgrupp så att du kan komma åt nätverket utan att genomsöka spektrumet varje gång du reser. (Se även sid. 70 för att välja tillgänglig tjänstlista.) • Du kan även lagra programmen i dina egna specificerade grupper (upp till 17 grupper) i tjänstlistan bredvid de fördefinierade grupperna (Home, Office och Travel).
Multi CH (CHannel) display (Flerkanalsvisning) Du kan bläddra genom alla tillgängliga program, upp till nio program åt gången. Efter några sekunder..Tomma fönster Fönsterna börjar visa snapshots av olika kanaler i följd. Felsökning Det som vid första ögonkastet verkar vara allvarliga fel behöver inte nödvändigtvis vara det. Du bör därför först kontrollera följande innan du kontaktar ett servicecenter.
Underhåll • Stäng av strömmen och torka sedan av med en torr, mjuk trasa. Om fläckarna är svåra att få bort kan du torka av med en något fuktad trasa och omedelbart efteråt torka med en torr, mjuk trasa. Rengör med jämna mellanrum med ett lätt rengöringsmedel som alkohol eller mycket utspädd thinner.
Página 74
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...