Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
PLP 205 E
PLP 245
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Protool PLP 205 E

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com PLP 205 E PLP 245...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com ....14 ..19 ..24 ..29 .
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com 25 12 13 8 14 20 18 17 16 15 10 23...
  • Página 4: Technische Angaben

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Angaben PLP 205 E PLP 245 E Spannung 230 V 230 V Frequenz 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Spezifische Aufnahmeleistung 2 000 W 2 300 W Leistung 1 380 W...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise 10. Sichern Sie die Arbeit so, daß Sie in einer geeigneten Stellung arbeiten, das Werkstück Dieses Elektrogerät darf nur von Personen gut unterlegt oder befestigt ist und das verwendet, instandgehalten und Elektrogerät eine ausreichende Abstützung instandgesetzt werden, die ordnungsgemäß...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme und Bedienung - Beim längeren Hobeln unter Verwendung der maximalen Abnahmetiefe von 3 mm und der - Kontrollieren Sie, ob die Angaben auf dem maximalen Abnahmebreite ist die Led-Über- Erzeugnisschild mit der tatsächlichen lastungsanzeige (4) zu beobachten und so die Spannung der Stromquelle übereinstimmen.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Entnahme der Messer (Abb. 4) - Bei der Arbeit in extremen Bedingungen, d.h. beim Hobeln von Holz mit hohem Harz- oder - Sichern Sie den Hobelkopf gegen Drehung Feuchtigkeitsgehalt, können Ablagerungen im (durch Einschieben des Stiftes in die Öffnung Inneren des Elektrogerätes die Wirksamkeit (19)).
  • Página 8 EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 gemaß den Bestimmungen der Richtlinien Garantie 89 / 336 EWG, 98 / 37 EG. Für PROTOOL-Geräte leisten wir Garantie gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Der Nachweis erfolgt durch Rechnung oder Lieferschein. Manfred Kirchner Schäden, die auf natürliche Abnützung,...
  • Página 9: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Type reference PLP 205 E PLP 245 E Voltage 230 V 230 V Frequency 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Rated input 2 000 W 2 300 W Power output...
  • Página 10: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions 14. Turn or exchange blunt knives in good time, the risk of kickback is otherwise increased. This electric tool may only be used, 15. After planing is finished, only put the planer maintained and repaired by the people who aside after the cutting head has come to a have received the relevant instructions.
  • Página 11: Cutting Blades

    All manuals and user guides at all-guides.com Cutting blades - Connection to a standby unit or generator: minimum power 5 kVA / 230 V, 50 Hz. The cutting head (15) is fitted with the reversible There must be no metal particles on the blades (16) which cannot be resharpened but surface of the workpiece to be planed.
  • Página 12: Noise/Vibration Information

    - Remove plug from the mains socket before opening the housing cover (13). - Cleaning, if necessary, may be carried out We guarantee PROTOOL appliances in after removing of the housing cover – loosen accordance with statutory/country-specific the hexagon-head screw (25) using the regulations (proof of purchase by invoice or wrench (21).
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Product conformity declaration We declare with our full responsibility that this product complies with the requirements of the following standards and regulations: EN 50 144-1, EN 55 144-2-14 , EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 according to the provisions of the directives 89/336/EEC, 98/37/EC.
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Numéro de type PLP 205 E PLP 245 E Tension 230 V 230 V Fréquence 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Entrée nominale 2 000 W 2 300 W...
  • Página 15: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité 11. Utiliser dans la mesure du possible un déclencheur par courant de défaut (Fl) ou un L'utilisation, la maintenance et la réparation dispositif de sécurité PRCD pour brancher de cet outil électrique sont exclusivement l'outil électrique sur le secteur.
  • Página 16: Lames De Coupe

    All manuals and user guides at all-guides.com Première utilisation de l'outil électrique - Pour les travaux de rabotage de longue durée avec une profondeur de rabotage réglée sur la valeur maximale de 3 mm et l'utilisation de - Vérifier si la tension indiquée sur la plaque du la largeur maximale de rabotage, il convient producteur correspond à...
  • Página 17: Maintenance Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Démontage de la lame (Figure 4) Important: - Verrouiller la rotation de la tête de coupe - Veiller à débrancher l'appareil avant d'ouvrir le (insérer une broche dans le trou (19)). couvercle du carter (13). - Desserrer les vis de fixation (20) et retirer la - Si nécessaire, le nettoyage s'effectue après lame (16) ainsi que le plateau de support (17)
  • Página 18 Pour que cette garantie soit valable il y a lieu de retourner l'outil non démonté au vendeur ou à une station service PROTOOL accompagné de la preuve d’achat mentionnant la date d'acquisition, le nom de l'utilisateur et le nom du revendeur.
  • Página 19: Parámetros Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Parámetros técnicos Tipo PLP 205 E PLP 245 E Voltaje 230 V ~ 230 V ~ Frecuencia 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Potencia de entrada nominal 2 000 W 2 300 W...
  • Página 20: Medidas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Medidas de seguridad 11. El equipo eléctrico debería estar, en todos los casos posibles, conectado a través de Sólo personas, que han sido debidamente un disyuntor de protección con un protector instruidas en el uso del equipo eléctrico de corriente (FI) o un protector de corriente pueden utilizar, mantener y reparar este móvil (PRCD).
  • Página 21: Puesta En Marcha Y Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha y servicio El tope guiador lateral - polea (ilust. 1, 3) - Controle si el voltaje del equipo eléctrico Si se utiliza el ancho máximo del cepillado es corresponde con el voltaje de la red de posible levantar a la posición de trabajo el tope alimentación.
  • Página 22: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com Importante: Para sujetar la cuchilla (ilust. 6) - Antes de abrir la cubierta de la caja del - Introduzca la chaveta de fijación (18) desde equipo (13) saque la clavija del tomacorriente. arriba a su posición original. - La limpieza indispensable del equipo se - Introduzca por un costado las cuchillas (16) puede realizar después de desmontar su...
  • Página 23: Declaración De Conformidad Con El Producto

    EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 Garantía según las instrucciones estipuladas 89/336/EEC, 98/37/EC. Para los aparatos PROTOOL concedemos una garantia de acuerdo con las prescripciones legales específicas por países (comprobación a través de la factura o albarán de entrega).
  • Página 24: Especificações Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Especificações técnicas Modelo PLP 205 E PLP 245 E Tensão 230 V 230 V Freqüência 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Consumo nominal 2 000 W 2 300 W Potência útil...
  • Página 25: Instruções De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança 13. A serradura produzida pelo trabalho na madeira é prejudicial à saúde. Conecte o Esta ferramenta elétrica só pode ser adaptador de extração de serradura e use operada, mantida ou reparada por pessoas uma máscara antipó...
  • Página 26: Lâminas De Corte

    All manuals and user guides at all-guides.com Operação desta ferramenta Rolete-guia lateral elétrica pela primeira vez Se tiver que utilizar a largura de aplainamento máxima, é possível levantar o rolete-guia - Verifique se os dados da plaqueta articulado (10) para a posição de trabalho. Ao correspondem à...
  • Página 27: Assistência Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com Substituição das escovas Instalação da lâmina (Figure 6) de carvão - Reinstale o trilho de fixação (18) na sua posição original. As escovas de carvão são especialmente - Coloque a lâmina (16) na placa de apoio (17) projetadas para permitir seu desgaste até...
  • Página 28: Garantia

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantia Declaração de conformidade do produto Para PROTOOL oferecemos uma garantia de acordo com as leis vigentes. O comprovante é a Declaramos sob nossa total responsabilidade factura ou a guia de remessa. que este produto cumpre os requisitos das...
  • Página 29: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com Dati tecnici Riferimento commerciale PLP 205 E PLP 245 E Voltaggio nominale 230 V 230 V Frequenza 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Potenza nominale assorbita 2 000 W 2 300 W...
  • Página 30: Istruzioni Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di Sicurezza 11. Se possibile, l'elettroutensile va collegato alla rete elettrica mediante un dispositivo di Sono autorizzate all'uso, alla manutenzione e sicurezza PRCD o un interruttore automatico alla riparazione di questo elettroutensile di corrente di guasto (FI).
  • Página 31: Aspirazione Della Polvere

    All manuals and user guides at all-guides.com Fare funzionare l'elettroutensile - Quando si pialla a lungo con la profondita di per la prima volta piallatura regolata al suo massimo di 3 mm e con l'uso della massima larghezza di - Controllare se i dati sulla piastra di piallatura, l'indicatore di sovraccarico LED (4) identificazione corrispondono al voltaggio va tenuto in osservazione per assicurarsi che...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Estrazione della lama (Figura 4) Importante: - Bloccare la testa da taglio in modo tale da non - Togliere la spina dalla presa di rete prima di permetterle di ruotare (inserire un perno nel aprire il coperchio del contenitore (13).
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Garanzia Dichiarazione di conformità del prodotto Per gli apparecchi PROTOOL forniamo garanzia conforme alle disposizioni di legge/specifiche Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità nazionali (certificazione a mezzo fattura o bolla che questo prodotto è conforme ai requisiti dei di consegna).
  • Página 34: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Typereferentie PLP 205 E PLP 245 E Voltage 230 V 230 V Frequentie 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Opgenomen vermogen 2 000 W 2 300 W Afgegeven vermogen...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsaanwijzingen 11. Sluit indien mogelijk het elektrische apparaat op het lichtnet aan via een stroomonder- Dit apparaat mag uitsluitend worden breker of een PRCD veiligheidsvoorziening. gebruikt, onderhouden en gerepareerd door 12. Het is niet de bedoeling om dit elektrische degenen die de betreffende aanwijzingen apparaat stationair te gebruiken.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Voor de eerste keer het - Wanneer u lang met de maximale elektrische apparaat bedienen schaafdiepte van 3 mm en de maximale schaafbreedte werkt, moet er op het lichtgevende overbelastingslampje (4) worden - Controleer of de gegevens op het typeplaatje gelet om er voor te zorgen dat het elektrische overeenkomen met het eigenlijke voltage van apparaat niet wordt overbelast - de felheid...
  • Página 37: Onderhoud En Zorg

    All manuals and user guides at all-guides.com Het mes verwijderen (Figuur 4) Belangrijk: - Vergrendel het beitelblok om draaien tegen te - Haal de stekker uit het stopcontact voordat u gaan (plaats een pen in het gat (19)). het machinehuisdeksel (13) opent. - Maak de stelschroeven (20) los en trek de - Er kan worden schoongemaakt, indien nodig, messen (16) samen met de steunplaat (17)
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Conformiteitsverklaring Wij verklaren met onze volledige Voor PROTOOL-gereedschap geven wij verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan garantie volgens de wettelijk geldende de volgende normen en regelgeving: bepalingen (rekering of pakbon geldt als bewijs).
  • Página 39: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje PLP 205 E PLP 245 E Napìtí 230 V 230 V Kmitoèet 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Jmenovitý pøíkon 2 000 W 2 300 W Výkon 1 380 W 1 500 W Otáèky:...
  • Página 40: Bezpeènostní Pokyny

    All manuals and user guides at all-guides.com Bezpeènostní pokyny 14. Otupené nože otáèejte nebo vymìòte vèas, v opaèném pøípadì narùstá nebezpeèí Toto elektrické náøadí smí být používáno, zpìtného vrhu. udržováno a opravováno pouze osobami, 15. Po ukonèení práce odkládejte hoblík pouze které...
  • Página 41: Odsávání Prachu

    All manuals and user guides at all-guides.com Hoblovací nože Pøipojení k elektrocentrále nebo záložnímu zdroji: výkon nejménì 5 kVA / 230 V, 50 Hz. Na hoblovací hlavì (15) jsou upevnìny Plochu, urèenou k hoblování, zbavte oboustranné hoblovací nože (16), které nelze veškerých kovových èástí.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Údržba a péèe o výrobek Recyklovatelnost (obr. 1) Stroj, jeho pøíslušenství a obaly odevzdejte po - Tesaøský hoblík nevyžaduje prakticky žádnou ukonèení jejich použitelnosti do sbìru k údržbu. opìtovnému využití materiálù. - Mazací náplò valivých ložisek je provedena Pro umožnìní...
  • Página 43: Prohlášení O Shodnosti Provedení

    Typické hladiny hluku náøadí vážené funkcí A normami nebo normativními dokumenty: jsou: ČSN EN 50 144-1, ČSN EN 55 144-2-14, PLP 205 E: ČSN EN 55 014-1, ČSN EN 55 014-2, ČSN EN 61 000-3-2, ČSN EN 61 000-3-3 Hladina akustického tlaku: 96 dB(A) a nařízením vlády 18/2003 Sb., 24/2003 Sb.
  • Página 44: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske data Typereferanse PLP 205 E PLP 245 E Spenning 230 V 230 V Frekvens 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Beregnet inntak 2 000 W 2 300 W Utgangseffekt 1 380 W...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser 16. Skadede strømledninger må umiddelbart erstattes av en spesialist. Dette elektriske verktøyet må kun brukes, 17. Uautorisert bruk av dette verktøyet kan føre vedlikeholdes og repareres av personer som til personskader. har mottatt relevante instrukser. Disse 18.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Skjæreblader - Tilkobling av en reserveenhet eller generator: minimumseffekt 5 kVA / 230 V, 50 Hz. Pass på Kappehodet (15) er utstyrt med vendbare blader at det ikke er noen metallpartikler i overflaten (16) som ikke kan slipes, men de kan vendes en til det arbeidsstykket som skal høvles.
  • Página 47 (13). - Du kan rense verktøyet, hvis det skulle bli nødvendig, ved å fjerne dekslet - løsne skruen For PROTOOL yter vi garanti i henhold til de med sekskanthodet (25) ved hjelp av lovmessige bestemmelser. Garantibevis er nøkkelen (21).
  • Página 48 EN 50 144-1, EN 55 144-2-14 , EN 55 014-1, verktøyet er: EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 PLP 205 E: i følge forskriftene til direktivene 89/336/EEC, 98/37/EC. Nivå lydtrykk: 96 dB(A) Lydnivå: 109 dB(A) Bruk ørebeskyttelse! Det vanlige nivået til hånd-armvibrasjoner er...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske data Typereference PLP 205 E PLP 245 E Strømspænding 230 V 230 V Frekvens 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Normeret effekt 2 000 W 2 300 W Motorydelse 1 380 W...
  • Página 50: Sikkerhedsinstrukser

    All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsinstrukser 13. Støv, der stammer fra træhøvling, er sundhedsfarligt. Sæt adapteren til Dette elektriske værktøj må kun anvendes, støvudvinding på og bær støvmaske, mens vedligeholdes og repareres af personer, der der arbejdes med den elektriske høvl. har fået de relevante instruktioner.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Betjening af det elektriske Sidestillet styrerulle (Figur 1 og 3) værktøj for første gang Når den maksimale høvlingsbredde skal udnyttes, er det muligt at løfte den drejelige - Kontroller om oplysningerne på maskinpladen styrerulle (10) til arbejdspositionen.
  • Página 52 Garanti spånudvindingens effektivitet. Vigtigt: - Træk stikket ud af el-stikket, før dækslet over På PROTOOL yder vi garanti iht. gældende huset (13) åbnes. lovmæssige bestemmelser. Regning eller - Rengøring kan om nødvendigt udføres efter følgeseddel skal medbringes som husets dæksel er fjernet - løsn skruen med...
  • Página 53 Det elektriske værktøjs typiske A-vægtede krav, der stilles af følgende standarder og støjniveauer er: direktiver: PLP 205 E: EN 50 144-1, EN 55 144-2-14, EN 55 014-1, Lydtryksniveau: 96 dB(A) EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3...
  • Página 54: Teknisk Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Teknisk information PLP 205 E PLP 245 E Typreferens Spänning 230 V 230 V Frekvens 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Beräknad ineffekt 2 000 W 2 300 W Uteffekt 1 380 W...
  • Página 55: Återstående Risker

    All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar 14. Vänd eller byt ut slöa knivar i god tid. Annars ökar risken för bakslag. Detta elektriska verktyg får endast användas, 15. Efter att hyvlingen avslutats, ställ undan underhållas och repareras av personer som hyveln först när skärhuvudet stannat helt har fått relevanta instruktioner.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Hantering av det elektriska Sidostyrvals (Figurer 1 och 3) verktyget för första gången När maximal hyvelbredd skall användas, kan man lyfta i den vridbara styrvalsen (10) i rätt - Kontrollera om informationen på namnplattan arbetsposition.
  • Página 57 Garanti Viktigt: - Ta bort kontakten ur huvudströmmen innan För PROTOOL lämnar vi garanti enligt kåpan öppnas (13). tillämpliga lagbestämmelser. Köpet skall - Om så är nödvändigt får rengöring utföras bestyrkas med faktura eller leveranssedel.
  • Página 58 Normal A-viktade bullernivåer för elverktyget är: EN 50 144-1, EN 55 144-2-14 , EN 55 014-1, PLP 205 E: EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 Ljudtrycknivå: 96 dB(A) enligt direktiven 89/336/EEC, 98/37/EC. Ljudkraftnivå: 109 dB(A) Använd hörselskydd!
  • Página 59: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot Tyyppimerkintä PLP 205 E PLP 245 E Jännite 230 V 230 V Taajuus 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Nimellissyöttö 2 000 W 2 300 W Antoteho 1 380 W...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Turvaohjeet 14. Käännä tai vaihda tylsät veitset hyvissä ajoin, muuten potkaisuvaara on normaalia Tätä sähkötyökalua saavat käyttää, pitää suurempi. kunnossa ja huoltaa ainoastaan henkilöt, 15. Kun höyläys on valmis, aseta höylä sivuun jotka ovat saaneet asianmukaiset ohjeet. vasta, kun leikkuupää...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Sähkötyökalun käyttö Sivuttaisohjausrulla (kuvat 1 ja 3) ensimmäistä kertaa Haluttaessa käyttää maksimihöyläysleveyttä saranoitu ohjausrulla (10) voidaan nostaa - Tarkista, vastaavatko nimikilven tiedot työasentoon. Kun työ on valmis, kallista jännitteensyötön todellista jännitettä. ohjausrulla takaisin lepoasentoonsa. - Sähkötyökalut, joiden nimellisjännite on 230 V, voidaan kytkeä...
  • Página 62 - löysää Takuu kuusiopäinen ruuvi (25) jakoavaimella (21). - Kun sähkötyökalu on puhdistettu sisältä, aseta kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi Myönnämme PROTOOL-laitteille laki- uudelleen. maakohtaisten määräysten mukaisen takuun. Takuu koskee raaka aine- ja valmistusvirheitä. Takuuaika alkaa koneen ostopäivästä.
  • Página 63: Käytä Kuulosuojaimia

    Vakuutamme ja otamme täyden vastuun siitä, Sähkötyökalun tyypilliset A-painotetut melutasot että tämä tuote täyttää seuraavien standardien ovat: ja määräysten vaatimukset: PLP 205 E: EN 50 144-1, EN 55 144-2-14, EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 Äänenpainetaso: 96 dB(A)
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá ÁíáöïñÜ ôýðïõ PLP 205 E PLP 245 E ÔÜóç 230 V ~ 230 V ~ Óõ÷íüôçôá 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz ÏíïìáóôéêÞ åßóïäïò 2 000 W 2 300 W Éó÷ýò...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Ïäçãßåò áóöáëåßáò 10. Âåâáéùèåßôå üôé ç åñãáóßá ðñáãìáôïðïéåßôáé óå áóöáëÞ èÝóç ðïõ äéáèÝôåé áñêåôÞ Áõôü ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ìðïñåß íá óôÞñéîç ãéá ôï ôåìÜ÷éï ðñïò åðåîåñãáóßá êáé ÷ñçóéìïðïéçèåß, íá óõíôçñçèåß êáé íá ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï. åðéóêåõáóôåß...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Ëåéôïõñãßá ôïõ çëåêôñéêïý - ¼ôáí ç åñãáóßá ðëáíßóìáôïò åßíáé ìåãÜëçò åñãáëåßïõ ãéá ðñþôç öïñÜ ÷ñïíéêÞò äéÜñêåéáò êáé ç ðëÜíç åßíáé ñõèìéóìÝíç óôï ìÝãéóôï âÜèïò ðëáíßóìáôïò - ÅëÝãîôå áí ôá óôïé÷åßá óôçí ðéíáêßäá ôùí 3 mm. êáé ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ìÝãéóôï äåäïìÝíùí...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Áöáßñåóç ôçò ëåðßäáò (Ó÷Þìá 4) - ¼ôáí åñãÜæåóôå êÜôù áðü áêñáßåò óõíèÞêåò, ð.÷. ðëÜíéóìá îýëïõ ìå õøçëÝò - Áóöáëßóôå ôçí êåöáëÞ êïðÞò Ýôóé þóôå íá óõãêåíôñþóåéò ñçôßíçò Þ õãñáóßáò, ïé ìçí ðåñéóôñÝöåôáé (åéóÜãåôå ìéá ðåñüíç óôçí óõóóùñåýóåéò...
  • Página 68 åëáôôùìáôéêïý áíôáëëáêôéêþí Þ ôç äùñåÜí åðéóêåõÞ. ÐáñÜðïíá ãßíïíôáé äåêôÜ ìüíïí üôáí áðïóôáëåß ôï åñãáëåßï ÷ùñßò íá ÷åé áíïé÷ôåß óôïí ðñïìçèåõôÞ Þ óå áíáãíùñéóìÝíï óõíåñãåßï PROTOOL ãéá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá Þ åñãáëåßá çåðéåóìÝíïõ áÝñá. Ðëçñïöïñßåò èïñýâïõ/êñáäáóìþí Ïé óôÜèìåò èïñýâïõ êáé êñáäáóìþí ìåôñÞèçêáí êáé êáèïñßóôçêáí óýìöùíá ìå ôï...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Ìîäåëü PLP 205 E PLP 245 E Ðàáî÷åå íàïðÿæåíèå 230 B ~ 230 B ~ ×àñòîòà 50 - 60 Ãö 50 - 60 Ãö Ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü 2 000 Âò 2 300 Âò...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå 8. Ýëåêòðîèíñòðóìåíò ìîæåò áûòü âêëþ÷¸í áåçîïàñíîñòè òîëüêî ïîñëå åãî ïîìåùåíèÿ íà îáðàáàòûâàåìóþ çàãîòîâêó â èñõîäíîì ïîëîæåíèè. Äàííûé ýëåêòðîèíñòðóìåíò ìîæåò 9. Íå ïîäíîñèòå ðóêè áëèçêî ê êàíàëó èñïîëüçîâàòüñÿ, îáñëóæèâàòüñÿ è âûáðîñà ñòðóæêè. Åñëè êàíàë çàáüåòñÿ, ðåìîíòèðîâàòüñÿ...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com Ñîõðàíÿþùèéñÿ ðèñê - Äëÿ áåçîïàñíîñòè óïðàâëåíèÿ ñòðîãàëüíûé ñòàíîê îñíàù¸í äâóìÿ ðóêîÿòêàìè. Ãëóáèíà Äàæå ïðè ïðàâèëüíîì èñïîëüçîâàíèè ñòðîãàíèÿ ðåãóëèðóåòñÿ âðàùåíèåì ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è ñîáëþäåíèè âñåõ ïåðåäíåé ðóêîÿòêè (5), ïðè÷¸ì óêàçàòåëü íà íåîáõîäèìûõ ïðåäïèñàíèé è ïðàâèë òåõíèêè ðóêîÿòêå...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Óäàëåíèå ïûëè Ìîíòàæíîå ïîëîæåíèå ñèñòåìû êðåïëåíèÿ ëåçâèÿ áûëî çàðàíåå îòðåãóëèðîâàíî íà Ïðè ðàáîòå ñ äðåâåñèíîé â òå÷åíèå çàâîäå. Ñëåäîâàòåëüíî, íåò íèêàêîé äëèòåëüíîãî âðåìåíè èëè ïðè íåîáõîäèìîñòè â âûðàâíèâàíèè âûñîòû ïðîìûøëåííîì èñïîëüçîâàíèè ñ ëåçâèé îòíîñèòåëüíî îêðóæíîñòè ðåçêè. ìàòåðèàëàìè, ñîçäàþùèìè...
  • Página 73 - 5°C. Íåóïàêîâàííûå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû Òèïè÷íûé ñðåäíåâçâåøåííûé óðîâåíü øóìà äîëæíû õðàíèòüñÿ èñêëþ÷èòåëüíî íà ñóõèõ ïðè ðàáîòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ñîñòàâëÿåò: àâòîíîìíûõ ñêëàäàõ ïðè òåìïåðàòóðå íå PLP 205 E: íèæå + 5°C, íà êîòîðûõ èñêëþ÷åíû âíåçàïíûå ïåðåïàäû òåìïåðàòóð. Ï î çâóêîâîìó äàâëåíèþ: 96 äÁ(A) Ï...
  • Página 74: Ovládacie Prvky

    All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje PLP 205 E PLP 245 E Napätie 230 V 230 V Kmitoèet 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Menovitý príkon 2 000 W 2 300 W Výkon 1 380 W 1 500 W Otáèky:...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpeènostné pokyny 13. Prach, ktorý vzniká pri práci je zdraviu škodlivý. Používajte odsávanie prachu a Toto náradie smie byť používané, udržiavané používajte respirátory. a opravované len osobami, ktoré boli riadne 14. Otupené nože otoète alebo vymeòte vèas, zoznámené...
  • Página 76: Uvedenie Do Prevádzky A Obsluha

    All manuals and user guides at all-guides.com Uvedenie do prevádzky a obsluha Boèný vodiaci doraz - kladka (obr. 1 -3) - Skontrolujte, èi údaje na výrobnom štítku súhlasia so skutoèným napätím zdroja prúdu. Ak je využívaná maximálna šírka záberu, je - Náradie urèené...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Samoodpojite¾né kartáèe Upevnenie noža (obr. 6) - Zasuòte upevòovací klín (18) zhora späť na Uhlíkové kartáèe majú špeciálnu konštrukciu, pôvodné miesto. ktorá pripúšťa ich opotrebenie len na minimálnu - Priložte nože (16) k upínacej dostièke (17) a povolenú...
  • Página 78 Informácie o hluku / vibráciách Hodnoty merané a vyèíslené poïla EN 50 144. Typické hladiny hluku náradia vážené funkciou A sú: PLP 205 E: Hladina akustického tlaku: 96 dB(A) Hladina akustického výkonu: 109 dB(A) Používajte ochranu sluchu! Typická hladina vibrácií prenášaných na ruky je nižšia ako 2,5 m/s .
  • Página 79: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com Dane techniczne PLP 205 E PLP 245 E Napiêcie 230 V 230 V Czêstotliwoœæ 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Znamionowy pobór mocy 2 000 W 2 300 W 1 380 W...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja bezpieczeñstwa 10. Nale¿y zorganizowaæ sobie prac¹ w ten sposób, aby praca by³a w odpowiedniej Niniejsze elektryczne narzêdzie mo¿e byæ pozycji, przedmiot obrabiany by³ w³aœciwie u¿ywane, konserwowane oraz naprawiane pod³o¿ony lub umocowany a elektryczne tylko przez osoby, które zosta³y dok³adnie narzêdzie mia³o dostateczn¹...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Wprowadzenie do eksploatacji - Podczas d³u¿szego strugania z i obs³uga wykorzystaniem maksymalnej g³êbokoœæ strugu 3 mm i maksymalne szerokoœci roboczej nale¿y obserwowaæ indykator - Nale¿y skontrolowaæ, czy dane na tabliczce przeci¹¿enia LED (4) oraz kontrolowaæ w ten znamionowej podane przez producenta s¹...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com Wymiana no¿y (rys. 4) - Prowadz¹ce powierzchnie musza byæ utrzymywane w czystoœci, bez osadu ¿ywicy Niezbêdne jest przestrzeganie nastêpuj¹cych lub podobnych osadów. wskazówek. - Podczas pracy w ekstremalnych warunkach, - Wtyczkê nale¿y wyci¹gn¹æ z sieciowego tzn.
  • Página 83 Gwarancja normatywnymi dokumentami: EN 50 144-1, EN 55 144-2-14, EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 Elektronarz dzia firmy PROTOOL obj te s ê ê ¹ zgodnie z postanowieniami wytycznych dwunastomiesiêczn¹ gwarancj¹. W tym okresie 89/336/EWG, 98/37/EG.
  • Página 84: Date Tehnice

    All manuals and user guides at all-guides.com Date tehnice PLP 205 E PLP 245 E Tensiune 230 V 230 V Frecven\a 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz Putere intrare nominal` 2 000 W 2 300 W Putere ie]ire eficient`...
  • Página 85: Riscuri Remanente

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruc\iuni de securitate 11. Ori de c@te ori este posibil, aparatul electric va fi conectat la re\ea prin intermediul unui Acest aparat electric poate fi utilizat, [ntrerup`tor de circuit [n caz de pan` de [ntre\inut ]i reparat numai de c`tre persoane curent (Fl) sau al unui dispozitiv de care au primit instruc\iunile...
  • Página 86: Rola De Ghidare Lateral

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilizarea aparatului electric cu ad@ncimea maxim` de rindeluire reglat` de pentru prima oar` 3 mm ]i cu l`\imea maxim` de rindeluire utilizat`, indicatorul de suprasarcin` cu LED (4) trebuie urm`rit pentru a v` [ncredin\a c` - Verifica\i dac` datele de pe pl`cu\a aparatul electric nu este supra[nc`rcat - indicatoare de identificare a fabricii corespund...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Scoaterea lamei (Figura 4) Important: - Bloca\i capul de t`iere [mpotriva rotirii - Scoate\i ]tec`rul din priz` [nainte de a (introduce\i un ]tift [n orificiul(19)). deschide capota carcasei (13). - Sl`bi\i ]uruburile de fixare (20) ]i trage\i afar` - Cur`\irea, dac` este necesar`, poate fi lamele (16) [mpreun` cu placa suport (17) [n efectuat` dup` [ndep`rtarea capotei - sl`bi\i...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com Declara\ia de conformitate Garan\ie a produsului Acord m garan ie pentru ma inile PROTOOL, ã þ º conform normelor legale / specifice fiec rei ã þã Declar`m , cu [ntreaga noastr` r`spundere, c` (dovada cump r rii se face cu factur sau aviz ã...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com...

Este manual también es adecuado para:

Plp 245 e

Tabla de contenido