Kampmann HY 600x600 Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Rif. 22-01
Rif. 22-02
A
C
Rif. 22-04
20
20
>140
B
D
ITA
INSTALLAZIONE
FISSAGGIO DELLA CASSETTA
Scegliere un luogo per l'installazione
in maniera tale che attorno alla mac-
china vi siano spazi di almeno 140 cm.
Verificare che l'installazione non inter-
ferisca con l'impianto elettrico o idrau-
lico già esistente.
Determinare la posizione e la dimen-
sione del foro sul soffitto utilizzando la
dima di cartone. Scegliere la posizio-
ne finale dell'unità nel soffitto con
l'ausilio dei riferimenti stampati sulla
dima di cartone.
Per il fissaggio dell'unità al soffitto, uti-
lizzare della barra filettata con dei tas-
selli adeguati come illustrato in figura
(materiale non incluso nella fornitura).
Inserire tra la la staffa di ancoraggio e
la barra filettata di sostegno un ade-
guato antivibrante in gomma.
Assicurarsi, con l'aiuto di una livella a
bolla, che l'unità sia posizionata oriz-
zontalmente ed adeguatamente bloc-
cata al soffitto. Nei locali con un alto
tasso di umidità, i sostegni metallici
devono essere isolati mediante un
materiale isolante adesivo.
ENG
INSTALLATION
FIXING THE CASSETTE
Select a place of installation where
there can be a clearance of a least
140 cm around the appliance. Make
sure that the installation does not
interfere with existing electric wiring
or plumbing.
Establish the position and size of the
hole in the ceiling using the cardboard
mounting template.
To fix the unit to the ceiling, use the
threaded bar and suitable screw an-
chors as shown in picture (material
not included in the supply).
Insert a suitable antivibration rubber
between the bracket and threaded
bar.
Use a spirit level, to make sure that
the unit is level and check that it is se-
curely fixed to the ceiling. In high hu-
midity environments, metal supports
must be insulated using adhesive in-
sulating material.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Kampmann HY 600x600

Tabla de contenido