STEINEL XSolar L-S One Manual De Instrucciones página 69

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
– Kąt pochylenia panelu LED: 55°
– Klasa ochronności: III
– Stopień ochrony: IP 44
– Zakres temperatury: od -20°C do +40°C
– Wymiary (szer. x wys. x gł.):
189 x 298 x 186,5 mm
Dane techniczne akumulatora
– Akumulator litowo-jonowy dużej mocy
Nanophosphate
, nie zawiera kadmu, LiFePO
®
– Możliwość ładowania w dowolnym czasie bez
skrócenia żywotności.
– Automatyczne ładowanie przez panel solarny.
– Możliwość osobnego ładowania za pomocą
adaptera przy użyciu złącza Micro-USB (5 V).
– Możliwość wymiany przez producenta lub
wykwalifikowanego elektryka.
– Pojemność akumulatora: 2500 mAh
– Maks. czas świecenia:
60 dni przy 20 przełączeniach w ciągu nocy.
– Gniazdo ładowania Micro-USB: 5 V, maks. 1 A
możliwe we wszystkich trzech programach.
Czas ładowania jest zależny od miejsca montażu
(bezpośrednie światło słoneczne). Zimą lub
w deszczowe dni czas ładowania może się
kilkakrotnie wydłużyć.
4. Montaż
• Sprawdzić wszystkie elementy pod kątem
uszkodzeń.
• W przypadku uszkodzeń panelu solarnego lub
panelu LED nie należy uruchamiać produktu.
W przypadku niekorzystnych warunków eksploata-
cji (np. ustawienie w cieniu lub za szkłem, nieprawi-
dłowe wyrównanie panelu solarnego) bezpieczeń-
stwo funkcjonowania produktu jest ograniczone.
• Wybrać odpowiednie miejsce dla panelu solarne-
go, w którym jest dostępna odpowiednia ilość
światła słonecznego (w kierunku południowym).
• Unikać zacienienia przez zadaszenia lub drzewa.
• Uwzględnić zasięg wykrywania ruchu (Rys. 4.1).
• Zdjąć uchwyt naścienny (Rys. 4.2).
• Wywiercić otwory i włożyć kołki (Rys. 4.3).
• Przykręcić uchwyt naścienny (Rys. 4.3).
• Skonfigurować ustawienia (Rys. 4.4).
➔ „6. Obsługa"
• Przykręcić lampę z czujnikiem do uchwytu
naściennego (Rys. 4.5).
• Wyrównać panel LED z czujnikiem ruchu
(Rys. 3.4).
• Wyrównać panel solarny tak, aby natężenie
i czas promieniowania słonecznego były jak
największe (Rys. 3.4).
• Uwzględnić kompas (wyrównanie południowe)
(Rys. 3.4).
5. Obsługa
Przed pierwszym użyciem
.
4
• Uaktywnić lampę, ustawiając przełącznik wyboru
programów w pozycji P2.
Lampa przez minutę działa w trybie testowym,
a następnie przełącza się na program P2.
Tryb testowy
W trybie testowym lampa działa w trybie pracy
dziennej.
Po wykryciu ruchu w ciągu tej 1 minuty, lampa
załącza się niezależnie od ustawienia progu czuło-
ści zmierzchowej i świeci przez 10 sekund czasu
opóźnienia. Po upływie tego czasu automatycznie
aktywny jest wybrany program.
W trybie testowym czerwona dioda LED świeci
światłem ciągłym.
Ustawianie żądanego trybu za pomocą prze-
łącznika wyboru programów
– P0: wyłączona (ustawienie fabryczne).
Odbiorniki (panel LED i czujnik) są nieaktywne.
– P1: tryb pracy z czujnikiem.
Lampa włącza się tylko po otrzymaniu impulsu
z czujnika ruchu.
– P2: tryb pracy z czujnikiem ze światłem podsta-
wowym.
Lampa włącza się po otrzymaniu impulsu z czuj-
nika ruchu.
Ciągłe świecenie lampy w godzinach poran-
nych i wieczornych ze zredukowanym światłem
podstawowym.
Czas opóźnienia świecenia i jasność
– Przy pierwszym użyciu następuje określenie
czasu opóźnienia świecenia.
– W programie 2, w ciągu pierwszej nocy światło
podstawowe jest wyłączone o poranku
– Czas dodatkowego świecenia i jasność są
automatycznie dopasowywane do warunków
otoczenia, np. czas dodatkowe świecenia latem
może być dłuższy niż zimą.
– Światło podstawowe umożliwia nocne oświe-
tlenie z wykorzystaniem 3% mocy światła. Po
wykryciu ruchu w obszarze wykrywania światło
zostaje przełączone na maksymalną moc.
Następnie lampa przełącza się z powrotem na
światło podstawowe (ok. 3%).
– 69 –
– 69 –

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido