Nota
1.O PowerSolar não consegue armazenar diretamente eletricidade.
Precisa de uma powerbank ou uma PowerHouse para armazenar
eletricidade ou ligue o PowerSolar diretamente aos dispositivos para
carregar.
2.O carregamento solar está sujeito à intensidade da luz solar e à
velocidade de conversão do painel, podendo afetar a eficiência do
carregamento.
3.Mantenha os seus telemóveis e tablets afastados da luz solar direta.
O calor excessivo pode provocar danos.
4.100W refere-se à potência do painel solar, que não é igual à potência
real das portas de saída. Haverá perda de potência quando energia
solar for convertida em energia elétrica, de forma que a potência real
das portas de saída será inferior àquela do painel solar.
Especificações
Pico de potência
Tensão nominal
Corrente nominal
Saída USB-A
Saída USB-C
Tamanho (dobrado)
Tamanho (desdobrado)
Peso
Instruções de segurança importantes
• Evite deixar cair.
•
• • Não desmontar.
• • Não exponha a líquidos.
• • Para o carregamento mais seguro e rápido, utilize cabos originais ou
certificados.
• • Chamas nuas, como velas, não devem ser colocadas junto deste produto.
• • Apenas utilize um pano seco ou uma escova para limpar este produto.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
17
100W
26,5V
3,77A
5V
2,4A
5V
3A
525×470×85 mm
1446×525×45 mm
5 kg
Использование устройства
1. Разверните PowerSolar. Используйте ножки ① для поддержки,
и используйте Suncast ② , чтобы направить устройство
напрямую на солнце. Когда тень от синей точки находится
внутри красного круга, PowerSolar получает прямые солнечные
лучи для максимального заряда.
2. Заряжайте свой телефон и планшет с помощью порта USB-A
или USB-C. Заряжайте PowerHouse с помощью порта XT60. Если
PowerSolar работает исправно, светодиодный индикатор будет
светиться синим.
18