Utilisation Conforme; Remaining Hazards; Risques Résiduels - Woodster gg 66 Manual Del Usuario

Afiladora doble
Tabla de contenido

Publicidad

Proper Use
• The machine meets the currently valid EU machine di-
rective.
• The manufacturer's safety, operation and maintenance
instructions as well as the technical data given in the
calibrations and dimensions must be adhered to.
• Relevant accident prevention regulations and other
generally recognized safety and technical rules must
also be adhered to.
• The machine may only be used, maintained or repaired
by trained persons who are familiar with the machine
and have been informed about the dangers. Unauthor-
ized modifications of the machine exclude a liability of
the manufacturer for damages resulting from the modi-
fications.
• The machine is intended for use only with original spare
parts and original tools from the producer.
• Any other use is considered to be not intended. The
manufacturer excludes any liability for resulting dam-
ages, the risk is exclusively borne by the user.

 Remaining hazards

The machine has been built using modern technology and
in accordance with recognized safety rules.
Some hazards, however, may still remain.
• The grinding wheel poses a danger of injury to fingers
and hands by improper feeding or placement of tools.
• Danger of injury from thrown tools due to improper
holding or feeding.
• The use of incorrect or damaged mains cables can lead
to elctrical injuries.
• Although having regarded all considerable rules there
may still remain not obvious remaining hazrds.
• Minimize remaining hazards by following the instruc-
tions in "Safety Rules", "Use only as authorized" and
in the entire operating manual.
Assembly
Warning! Never connect the plug to power source outlet
until all installations and adjustments are completed and
you have read and understood sthe safety and operation
instructions.
Assembly gg 66
Work Rests (Fig. 1, Nr. 4)
Install the work rest with a star grip screw , a washer and
a hex nut M6 to the wheel guard. The distance between
wheel and work rest should not exceed 2 mm.
Spark Guards (Fig. 1/Nr. 2)
Install the spark guard with a cross-head screw and a
washer to the wheel guard. The distance to the wheel
guard should not exceed 2 mm.
All manuals and user guides at all-guides.com

Utilisation conforme

• La machine est conforme à la directive machines CEE
en vigueur.
• Les consignes de sécurité, ainsi que les prescriptions
pour le travail et la maintenance, fournies par le fa-
bricant doivent être respectées au même titre que les
dimensions indiquées dans les caractéristiques techni-
ques.
• Les consignes correspondantes pour la prévention des
accidents et les autres réglementations généralement
reconnues doivent être respectées.
• Seules des personnes compétentes ayant été initiées
et informées sur les dangers possibles ont le droit de
manier, d'entretenir ou de réparer la machine. Des mo-
difications sur la machine effectuées sans autorisation
entraînent une exclusion de la responsabilité du fabri-
cant pour tous dangers éventuels en résultant.
• La machine ne doit être utilisée qu'avec des accessoi-
res et des outils d'origine du fabricant.
• Toute utilisation autre que celle spécifiée est considé-
rée comme non conforme. Le fabricant ne peut être
tenu responsable pour d'éventuels dommages résultant
d'une telle utilisation, seul l'exploitant en est responsa-
ble.
 Risques résiduels
La machine est construite selon l'état actuel de la tech-
nique et conformément aux réglementations reconnues
en matière de sécurité. Le travail avec la machine peut
toutefois présenter des risques résiduels.
• En cas de guidage ou d'appui incorrects de l'outil de-
vant être rectifié, la meule rotative présente des risques
de blessures pour les doigts et les mains.
• En cas de maintien ou de guidage incorrects, risque de
blessures par des outils éjectés.
• Le courant présente un risque en cas d'utilisation de
lignes de branchement électrique non conformes.
• Des risques résiduels non apparents sont toutefois en-
core possibles malgré toutes les mesures prises.
• Il est possible de réduire les risques résiduels en res-
pectant les consignes de sécurité et l'utilisation con-
forme ainsi que les instructions de service.
Montage
Consigne de sécurité! Ne raccorder l'appareil qu'après
avoir effectué tous les travaux de montage et de réglage et
après avoir lu et compris les instructions de service et les
consignes de sécurité.
Montage gg 66
Porte-outils (fig. 1/n° 4)
Visser le porte-outil (4) avec la poignée-étoile, la rondelle
et l'écrou hexagonal M6 sur le dispositif de protection des
meules (5). L'écart entre la meule et le porte-outil doit
être réglé au maximum à 2 mm.
Pare-étincelles (Fig. 1/Nr. 2)
Visser le pare-étincelles sur le dispositif de protection des
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido