Descargar Imprimir esta página

df models Sky Watcher FUN V2 Manual De Instrucciones página 17

Publicidad

weitere Funktionen | more functions | autres fonctions
altre funzioni | otras funciones
4) Return:
Nach drücken der Taste 4 kommt das Modell zurück. Hierbei ist folgendes UNBEDING zu beachten.
Nach dem Start dürfen Sie als steuernde Person Ihren Standort (hinter dem Copter) nicht verlassen und die Drohne muss immer
vor Ihnen geflogen werden. Ein drehen zur Seite oder ähnliches hat Einfluss auf die Funktionsweise. Das Modell kann somit die
Ausrichtung nicht mehr erkennen und wird einfach in eine beliebige Richtung fliegen.
8) Speed Select:
Ihr SkyWatcher Fun V2 hat drei Geschwindigkeits-/ Agilitätsstufen die Sie per Druck auf Knopf 8 der Fernseuerung wählen
können. 40 % - 1 Piep | 60 % - 2 Piep | 100 % - 3 Piep. Sie sollten Outdoor immer mit 100 % fliegen, um ein Abdriften des Modells
bei Wind zu verhindern.
9) 360° Flip:
Sie können mit Ihrem Modell einen Flip/ Überschlag machen. Achten Sie hierbei unbedingt auf genügend Abstand zum Baden
(min. 3 Meter) um einen Absturz zu verhindern. Nach drücken der Taste 9 bewegen Sie den rechten Steuerhebel in die Richtung,
in welche sich das Modell überschlagen soll.
11/12) Foto-/ Videoaufnahme:
Durch drücken der Taste 11 oder 12 wird eine Foto- oder Videoaufnahme gestartet (SD-Karte muss im Copter eingelgt werden,
nicht im Lieferumfang). Die Videoaufnahme wird durch erneutes Drücken der Taste 12 gestoppt.
13) Headless:
Nach Drücken der Taste 13 ist der Headless-Modus aktiviert. Das Modell fliegt nun immer in die gesteuerte Richtung, egal in
welcher Fluglage es sich gerade befindet. Durch erneutes Drücken kehren Sie zum normalen Modus zurück.
4) Return:
After pressing key 4, the model returns. It is IMPORTANT to note the following.
After the start, you as the controlling person must not leave your position (behind the copter) and the drone must always be
flown in front of you. Turning it to the side or similar will affect the way it works. Thus, the model can no longer recognize the
orientation and will simply fly in any direction.
8) Speed Select:
Your SkyWatcher Fun V2 has three speed/agility levels that you can select by pressing button 8 on the remote control. 40% - 1
beep | 60% - 2 beep | 100% - 3 beep. You should always fly outdoor at 100% to prevent the model from drifting in windy
conditions.
9) 360° Flip: You can make a flip with your model. Make sure that you have enough distance to the bathing (min. 3 meters) to
prevent a crash. After pressing button 9, move the right control lever in the direction in which the model should flip over.
11/12) Photo/video recording:
Pressing button 11 or 12 will start a photo or video recording (SD card must be inserted in the copter, not included). The video
recording is stopped by pressing the button 12 again.
13) Headless:After pressing button 13 the headless mode is activated. The model will now always fly in the controlled direction,
no matter what flight attitude it is in. Press again to return to normal mode.
4) Retour :
Après avoir appuyé sur la touche 4, le modèle revient. Il est IMPORTANT de noter ce qui suit.
Après le départ, vous, en tant que contrôleur, ne devez pas quitter votre position (derrière le copter) et le drone doit toujours
être piloté devant vous. Une rotation sur le côté ou similaire a une influence sur la fonctionnalité. Ainsi, le modèle ne peut plus
reconnaître l'orientation et va simplement voler dans n'importe quelle direction.
8) Sélection de la vitesse :
Votre SkyWatcher Fun V2 possède trois niveaux de vitesse/agilité que vous pouvez sélectionner en appuyant sur le bouton 8 de
la télécommande. 40 % - 1 bip | 60 % - 2 bips | 100 % - 3 bips. Vous devez toujours voler à l'extérieur à 100% pour éviter que le
modèle ne dérive dans des conditions venteuses.
9) Retournement à 360° : Vous pouvez retourner votre modèle. Assurez-vous d'avoir une distance suffisante par rapport à la
baignoire (au moins 3 mètres) pour éviter une collision. Après avoir appuyé sur le bouton 9, déplacez le manche de droite dans
la direction dans laquelle vous voulez que le modèle se retourne.
11/12) Enregistrement photo/vidéo :
En appuyant sur le bouton 11 ou 12, vous démarrez un enregistrement photo ou vidéo (la carte SD doit être insérée dans
l'hélicoptère, non incluse). L'enregistrement vidéo est arrêté en appuyant à nouveau sur le bouton 12.
13) Headless : Après avoir appuyé sur le bouton 13, le mode headless est activé. Le modèle volera désormais toujours dans la
direction contrôlée, quelle que soit l'attitude de vol dans laquelle il se trouve. Appuyez à nouveau sur cette touche pour revenir
au mode normal.
4) Ritorno:
Dopo aver premuto il tasto 4 il modello ritornerà. È IMPORTANTE notare quanto segue.
Dopo la partenza, tu come persona che controlla non devi lasciare la tua posizione (dietro l'elicottero) e il drone deve sempre
volare davanti a te. Un giro di lato o simile ha un'influenza sulla funzionalità. Così, il modello non può più riconoscere
l'orientamento e volerà semplicemente in qualsiasi direzione.
8) Selezione della velocità:
Il tuo SkyWatcher Fun V2 ha tre livelli di velocità/agilità che puoi selezionare premendo il tasto 8 del telecomando. 40 % - 1 bip |
60 % - 2 bip | 100 % - 3 bip. Si dovrebbe sempre volare all'aperto al 100% per evitare che il modello vada alla deriva in condizioni
di vento.
9) 360° Flip: Potete eseguire un flip con il vostro modello. Assicuratevi di avere una distanza sufficiente dalla vasca (min. 3
metri) per evitare un incidente. Dopo aver premuto il pulsante 9, muovete lo stick di controllo destro nella direzione in cui volete
che il modello si ribalti.
11/12) Registrazione foto/video:
Premendo il pulsante 11 o 12 si avvia una registrazione di foto o video (la scheda SD deve essere inserita nell'elicottero, non
inclusa). La registrazione video si ferma premendo nuovamente il pulsante 12.
13) Senza testa: Dopo aver premuto il pulsante 13 si attiva la modalità senza testa. Il modello ora volerà sempre nella direzione
controllata, non importa in quale assetto di volo si trovi. Premere di nuovo per tornare alla modalità normale.
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

loading