Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

connect 225
Scart switcher
Scart switcher
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG 11
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONE 35
GEBRUIKSAANWIJZING
20249/20080304 • CONNECT 225™ Scart switcher
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
All manuals and user guides at all-guides.com
3
19
27
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marmitek Connect 225

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com connect 225 connect 225 ™ Scart switcher Scart switcher USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG 11 GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONE 35 GEBRUIKSAANWIJZING 20249/20080304 • CONNECT 225™ Scart switcher ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com © MARMITEK...
  • Página 3: Safety Warnings

    Wrong positioning can cause an explosion. • Only connect the adapter to the mains after checking whether the mains voltage is the same as the values on the identification tags. Never connect an adapter when it is damaged. In that case, contact your supplier. IntRoDUctIon Thank you for buying this Marmitek Connect 225. Marmitek products are made with care and are of a high quality. Please read this user manual carefully and follow all the instructions. AcceSSoRIeS After unpacking the carton, make sure that all of the following accessories are supplied. 1x Power adapter 1x Remote control 1x User manual English (Battery CR2025 included) Connect 225™...
  • Página 4 FRont VIeW AnD BAcK VIeW The Connect 225 has a total of three Input Channels. Input 2 has a parallel AUX input which equals the Scart input. 1. R emote Control Sensor; This is the sensor for the wireless remote control signals; 2. Standby ON LED 3. Input SELECT button 4. Selected Input Indicators or Standby. 5. Input 1 REC button; Secured REC function on Input 1; 6. 9-12V DC input; To connect the Power Supply unit to the unit. 7. Scart Input 3 To connect the device’s Scart jack to the unit; 8. Scart Input 2 To connect the device’s Scart jack to the unit; 9. Cinch Input 2 To connect the device’s Cinch jack to the unit, equals Scart Input 2; 10. Scart Input 1 To connect the device’s Scart jack to the unit; 11. VCR OUT To connect the record device’s (VCR, DVR) Scart jack to the unit; © MARMITEK...
  • Página 5: Remote Control Functions

    Connecting the AC power supply unit 1. C onnect the AC Power Adaptor plug to the 12V DC INPUT located on the rear panel of the Connect 225 (6). 2. Connect the AC Power Supply Unit into a suitable wall outlet. IMPORTANT: The power supply unit must be the correct type. Do not use a power supply unit other than the type indicated. Battery installation Please draw out the plastic from the remote control. Connect 225™...
  • Página 6: System Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com SYSteM connectIonS Connecting through a Scart, Composite video and Audio Make connections as the diagram shown below. When connecting the related devices, refer to the related instruction manual. Connecting directly to a TV 1. Plug the Scart cable into the corresponding input on your TV. 2. Plug the other end of Scart cable into the Connect 225 Scart TV OUT (12). 3. P lug your DVD Player, VCR, Satellite Receiver or Game Console, etc. into any of 3 Scart inputs (7, 8, 10) on the back of the unit. 4. Connect your audio/home theatre system to the junction TV OUT AUX (13) 5. Connect a recording device (VCR, PVR, DVD Recorder etc) to the VCR OUT (11) OUTPUT COMPOSITE S-VIDEO COMPONENT/RGB COMPOSITE INPUT S-VIDEO COMPONENT/RGB YES YES (TV OUT only) © MARMITEK...
  • Página 7 - This function works only if all devices are directly connected by SCART cables. - I t is required that all concurrent connected A/V devices are switched off at the same time (non active). - The audio signal will also be available if connected to TV OUT AUX (13). - The LEDs on the front (4) will indicate the devices active. - I f the active device is turned off, the Connect 225 will switch to the Standby mode and the connected TV will show the usual broadcasted channel. Record function You can record any connected source by using the SELECT button. Just connect your recording device to VCR OUT (11) and follow the normal instructions of the user manual of your device. Attention: if you like to record a program from your (digital) set top box or satellite receiver, these must be set on the channel you like to record. Connect 225™...
  • Página 8: Frequently Asked Questions

    The image is very grainy/there is background interference 1. S witch off equipment which is not being used. Sometimes equipment gives off a very strong signal, which can cause interference. 2. Check the quality of the cables used. tecHnIcAL DAtA General Power requirements: 9V -12V 100mA Power consumption: Dimensions (WxDxH): 310mm x 110mm x 52mm Mass: 0,5Kg Inputs/Outputs Inputs: 3x Scart (RGB/S-VHS) (video, stereo audio). 1x cinch A/V parallel input for Video Camera (video, stereo audio). © MARMITEK...
  • Página 9: Also Available

    The built-in infrared return channel of the GigaVideo series also means you can control the equipment and the Connect 225 remotely, even through walls and ceilings! 2. Control your Connect 225 and A/V equipment that is out of sight. Marmitek offers a range of products to control your equipment in a closed cabinet or from a different room, both wired and wireless. For these so called infrared extensions, more information can be found at: www.marmitek.com. 3. Audio and video via the coax The Marmitek MegaVideo and MegaView products give you the possibility to add the OUTPUT or AUX signal of your Connect 225 as an extra channel to your coax cable. You can watch the signal of...
  • Página 10 For the SCART INPUT/OUTPUT connectors, many different SCART converters can be obtained. More information can be found on our web site: www.marmitek.com Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose...
  • Página 11: Sicherheitshinweise

    Typen von Batterien durcheinander. Wenn Sie das System längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+ / -): Ein falsches Einlegen kann zu Explosionsgefahr führen. • Schließen Sie den Netzadapter erst dann an das Stromnetz an, nachdem Sie überprüft haben, ob die Netzspannung mit dem auf dem Typenschild angegeben Wert übereinstimmt. Schließen Sie niemals einen Netzadapter an, wenn diese beschädigt sind. In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf. eInFÜHRUnG Herzlichen Dank für den Erwerb dieses Marmitek Connect 225. Marmitek Produkte werden mit großer Sorgfalt hergestellt und sind von hoher Qualität. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anweisungen. ZUBeHÖR Prüfen Sie den Verpackungsinhalt auf alle nachfolgenden Zubehörteile. 1x Speisungsadapter 1x Fernbedienung 1x Gebrauchsanleitung Deutsch (Batterie CR2025 mitgeliefert) Connect 225™...
  • Página 12: Vorder- Und Rückansicht

    All manuals and user guides at all-guides.com VoRDeR- UnD RÜcKAnSIcHt Der Connect 225 besitzt drei Eingabekanäle. Eingang 2 besitzt einen parallelen AUX Eingang, der dem Scart-Eingang gleicht. 1. Fernbedienungssensor; Dieser Sensor empfängt die drahtlosen Signale der Fernbedienung; 2. Standby ON LED 3. Eingang SELECT Taste 4. Anzeige des gewählten Eingangs oder Stand-by 5. Eingang 1 REC Taste; Geschützte REC Funktion auf Eingang 1; 6. 9-12V DC Eingang; Verbinden des Netzteils mit der Einheit. 7. Scart-Eingang 3 Verbinden des Scart-Anschlusses des Geräts mit der Einheit; 8. Scart-Eingang 2 Verbinden des Scart-Anschlusses mit der Einheit; 9. Cinch-Eingang 2 Verbinden des Cinch-Anschlusses mit der Einheit, gleich wie mit dem Scart-Eingang 2; 10. Scart-Eingang 1 Verbinden des Scart-Anschlusses mit der Einheit; 11. VCR OUT Verbinden des Scartkabels des Aufnahmegeräts (VCR, DVR) mit der Einheit; © MARMITEK...
  • Página 13: Funktionen Der Fernbedienung

    Fernbedienung wählen. Die “ “ Taste befindet sich auf der Fernbedienung und schaltet den Connect 225 STANDBY. InStALLAtIonSAnLeItUnG Stromanschluss der AC Einheit 1. V erbinden Sie den Adapter der AC Einheit mit dem 9V DC INPUT Anschluss an der Hinterseite des Connect 225 (6). 2. Verbinden Sie das AC Netzteil mit einer geeigneten Steckdose. ACHTUNG: Das Netzteil muss mit dem Anschluss übereinstimmen. Verwenden Sie kein anderes Netzteil als auf dem Typenschild angegeben. Batterien einlegen Ziehen Sie den Plastikstreifen aus dem Batteriefach um die Batterie zu aktivieren. Connect 225™...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com SYSteMVeRBInDUnGen Verbinden mit Scart, Composite-Video und Audio Verbinden Sie die Einheit gemäß der Darstellung im nachstehenden Diagramm. Beziehen Sie sich zum Anschließen der entsprechenden Geräte auf die betreffende Bedienungsanleitung. Direktanschluss an einen TV 1. Verbinden Sie das SCART-Kabel mit dem entsprechenden Eingang Ihres Fernsehers. 2. Verbinden sie das andere Ende des SCART-Kabels mit dem Connect 225 Scart TV OUT (12). 3. S chließen Sie Ihren DVD Player, VCR, Satellitenempfänger, Spielgerät usw. mit einem der 3 SCART Eingänge (7, 8, 10) an der Rückseite der Einheit an. 4. Verbinden Sie Ihre Stereoanlage Heimkino mit dem TV OUT AUX (13) Anschluss. 5. Verbinden Sie ein Aufzeichnungsgerät (VCR, PVR, DVD Rekorder usw.) mit dem VCR OUT (11) AUSGANG COMPOSITE S-VIDEO KOMPONENTE/RGB EIN-GANG COMPOSITE NEIN S-VIDEO NEIN COMPONENT/RGB JA (TV OUT Anschluss) © MARMITEK...
  • Página 15 Mode umschalten und der verbundene Fernseher auf den normalen Fernsehsender abstimmen. Aufzeichnungseinstellung Sie können jede angeschlossene Quelle mithilfe der SELECT Taste aufzeichnen. Schließen Sie Ihr Aufnahmegerät an den VCR OUT (11) an und befolgen Sie die normalen Schritte aus der Gebrauchsanweisung Ihres Geräts. Achtung: Wenn Sie ein Programm von Ihrer (digitalen) Set Top Box oder Ihrem Satellitenempfänger aufnehmen möchten, muss dieser auf den aufzunehmenden Kanal eingestellt stehen. Connect 225™...
  • Página 16: Häufig Gestellte Fragen

    3. P rüfen Sie, ob das Audiosignal mit dem verwendeten Kabel versendet wird (S-VIDEO Kabel oder teilweise verstiftete Scart Kabel übersenden kein Audio). 4. Überprüfen Sie, ob Ihr Fernseher und System eingeschaltet sind. Das Bild ist sehr körnig/stört im Hintergrund 1. S chalten Sie nicht verwendete Geräte aus. Manchmal geben Geräte ein sehr starkes Signal ab und können somit Interferenz verursachen. 2. Überprüfen Sie den ordnungsgemäßen Zustand der verwendeten Kabel. tecHnIScHe DAten Allgemeines Stromversorgung: 9V -12V 100mA Stromverbrauch: Abmessungen (BxHxT) : 310mm x 110mm x 52mm Gewicht: 0,5Kg Eingänge/Ausgänge Eingänge: 3x Scart (RGB/S-VHS) (Video, Stereo Audio). 1x Cinch A/V Paralleleingang für Videokamera (Video, Stereo Audio). © MARMITEK...
  • Página 17 Mit dem eingebauten Infrarotsender der GigaVideo Serien können Sie zudem Geräte und den Connect 225 durch Wände und Decken hindurch fernbedienen! 2. Bedienen Ihrer Connect 225 und A/V Geräte, die sich außer Sicht befinden. Marmitek verfügt über eine große Produktpalette, die Ihnen ermöglicht, Ihre sich in einem verschlossenen Schrank oder anderen Raum befindende Geräte drahtlos oder verdrahtet zu...
  • Página 18 Video zum Composite Video Adapter verwenden. Für die SCART EIN-/AUSGÄNGE sind viele verschiedene SCART Umwandler erhältlich. Weitere Infos finden Sie auf unserer Webseite: www.marmitek.com. Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die...
  • Página 19: Avertissements De Securite

    • Ne jamais ouvrir le produit (excepté le compartiment des piles) : Les appareils peuvent comprendre des composants dont la tension est mortelles. Les réparations ou l’entretien ne doivent être effectués que par des personnes compétentes. • Tenir les piles hors de portée des enfants. Traiter les piles usagées comme des petits déchets chimiques. Ne jamais utiliser simultanément des vieilles piles et des piles neuves, ou des piles de types différents. Enlever les piles lorsque le système sera mis longtemps hors de service. Respecter la polarité en insérant les piles (+/-) : une insertion incorrecte peut engendrer un danger d’explosion. • Brancher l’adaptateur secteur sur le réseau électrique seulement après avoir vérifié que la tension d’alimentation correspond à la valeur indiquée sur les plaques d’identification. Ne jamais brancher un adaptateur secteur lorsque celui-ci est endommagé. Dans ce cas, veuillez contacter votre fournisseur. IntRoDUctIon Merci d’avoir acheté ce Marmitek Connect 225. Les produits de Marmitek ont été faits avec attention et sont de haute qualité. Lisez attentivement ce mode d’emploi et suivez toutes les instructions. AcceSSoIReS Après avoir déballé la boîte, vérifiez que tous les accessoires suivants soient livrés. 1x Télécommande 1x Adaptateur secteur 1x Guide utilisateur Français (Pile CR2025 incluses) Connect 225™...
  • Página 20 VUe De FAce et VUe D’ARRIÈRe Connect 225 a trois canals d’entrée au total. Entrée 2 a une entrée parallèle AUX qui est égale à l’entrée Scart. 1. Détecteur de télécommande C’est le détecteur pour les signaux de télécommande sans fil ; 2. Position auxiliaire ON LED 3. Bouton CHOIX entrée 4. Indicateurs entrée choisie ou auxiliaire. 5. Entrée 1 bouton REC (enregistrement) Fonction REC sécurisée sur entrée 1 ; 6. Entrée DC 9-12V Raccordez l’unité d’alimentation à l’appareil ; 7. Entrée scart 3 Raccordez le jack scart à l’appareil ; 8. Entrée scart 2 Raccordez le jack scart à l’appareil; 9. Entrée cinch 2 Raccordez le jack cinch à l’appareil, égal à l’entrée scart 2 ; 10. Entrée scart 1 Raccordez le jack scart à l’appareil ; 11. Arrêt magnétoscope Raccordez l’appareil enregistreur (magnétoscope, numérique DVR) scart jack à l’appareil; 12. Sortie télévision Raccordez le jack scart de télévision à l’appareil ; © MARMITEK...
  • Página 21: Fonctions De Télécommande

    Connect 225 en position d’attente. InStRUctIonS D’InStALLAtIon Raccorder l’unité d’alimentation AC 1. R accordez la prise de l’unité de distribution d’électricité AC à l’entrée 12V DC se trouvant dans le panneau arrière Connect 225 (6). 2. Raccordez l’unité d’alimentation AC dans la sortie murale adéquate. IMPORTANT : L’unité d’alimentation doit être correcte. N’utilisez pas une autre unité d’alimentation que celle du type indiqué. Installation de la pile Retirez la languette en plastique du compartiment à piles afin d’activer la pile. Connect 225™...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com RAccoRDeMentS DU SYStÈMe Raccorder par scart, vidéo composé et audio Faites le raccordement ainsi qu’indiqué dans l’image ci-dessous. Quand vous raccordez les appareils relatifs, consultez le mode d’emploi relatif. Raccorder directement à un téléviseur 1. Branchez le câble scart dans l’entrée correspondante de votre téléviseur. 2. Branchez l’autre extrémité du câble scart dans la sortie Scart Connect 225 TV OUT (12). 3. B ranchez votre lecteur DVD, magnétoscope, antenne de réception satellite ou console de jeux, etc. dans une des 3 entrées scart (7, 8, 10) à l’arrière de l’appareil. 4. Raccordez votre système audio/de cinéma maison à la jonction TV OUT AUX (13) 5. Raccordez un appareil enregistreur (VCR, PVR, DVD Recorder, etc.) à VCR OUT (11). SORTIE COMPOSITE S-VIDEO COMPONENT/RGB ENTRÉE COMPOSITE S-VIDEO COMPONENT/RGB OUI OUI (Seulement TV OUT) © MARMITEK...
  • Página 23: Démarrage Rapide

    - S i l’appareil actif est éteint, Connect 225 changera en mode d’attente et le téléviseur raccordé montrera le canal diffusé habituel. Fonction d’enregistrement Vous pouvez enregistrer toute source raccordée en utilisant le bouton SELECT. Raccordez simplement votre appareil d’enregistrement à VCR OUT (11) et suivez les instructions normales du mode d’emploi de votre appareil. Attention: si vous voulez enregistrer un programme de votre set top box (digital) ou de votre antenne de réception satellite, ceux-ci doivent être placés sur le canal que vous voulez enregistrer. Connect 225™...
  • Página 24: Foire Aux Questions

    4. Vérifiez que votre téléviseur et le système soient allumés. L’image est très floue/ il y a une perturbation au second plan 1. É teignez les appareils qui ne sont pas utilisés. Certains appareils ont un signal très puissant qui peut causer une perturbation. 2. Contrôlez la qualité des câbles utilisés. cARActÉRIStIQUeS tecHnIQUeS Général Exigences de la puissance : 9V -12V 100mA Consommation de puissance : Dimensions : 310 mm x 110 mm x 52 mm Masse : 0,5Kg Entrées / Sorties Entrées : 3 x Scart (RGB/S-VHS) (vidéo, stéréo audio). 1 x cinch A/V entrée parallèle pour caméra vidéo (vidéo, stéréo audio). © MARMITEK...
  • Página 25: Options Additionnelles

    Le canal inséré infrarouge de retour de la série GigaVideo signifie également que vous pouvez contrôler les appareils et Connect 225 de loin, même à travers parois et plafonds ! 2. Contrôlez vos appareils Connect 225 et A/V qui se trouvent hors de vue Marmitek offre une variété de produits pour contrôler vos appareils dans un placard fermé ou depuis une autre pièce, aussi bien avec que sans fil.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Pas de télécommande additionnelle Si vous voulez contrôler vos appareils depuis divers endroits ou utiliser une seule télécommande pour tous les appareils, vous pouvez utiliser Marmitek EasyControl 6, 8 ou Marmitek EasyTouch 35 pour apprendre les commandes de votre télécommande Connect 225. Ces télécommandes remplacent presque toutes les télécommandes que vous utilisez maintenant. 5. S-video vers adaptateur de composite video Si les rallonges de sortie des appareils raccordés (par exemple un ordinateur portable) ne correspondent pas avec les rallonges d’entrée de votre Connect 225, dans beaucoup de cas Marmitek...
  • Página 27: Avisos De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com AVISoS De SeGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. • Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. • Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. • Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. Cuando pone las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa, puede causar peligro de explosión. • No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. IntRoDUccIÓn Gracias por la compra del Marmitek Connect 225. Los productos de Marmitek son de alta calidad y se hacen con mucho esmero. Por favor lea este manual cuidadosamente y siga las instrucciones. AcceSoRIoS Asegúrese de que el embalaje contenga las siguientes partes y accesorios. 1x Adaptador de alimentación 1x Mando a distancia 1x Modo de empleo en español (Pila CR2025 suministradas) Connect 225™...
  • Página 28: Parte Delantera Y Parte Trasera

    All manuals and user guides at all-guides.com PARte DeLAnteRA Y PARte tRASeRA El Connect 225 dispone de tres canales de entrada. Entrada no. 2 tiene una entrada AUX paralela que equivale a la entrada SCART. 1. Sensor de mando a distancia Sensor para las señales del mando a distancia inalámbrico; 2. LED de indicación STANDBY ENCENDIDO; 3. Botón para SELECCIÓN de entrada; 4. Indicadores de Entrada seleccionada o de standby; 5. Entrada 1 botón REC Función protegida REC (grabar) en entrada 1; 6. Entrada DC de 9-12V DC Conecta la unidad de alimentación a la unidad; 7. Entrada SCART 3 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 8. Entrada SCART 2 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 9. Entrada Cinch 2 Conecta la conexión Cinch del dispositivo a la unidad, equivalente a entrada SCART 2; 10. Entrada SCART 1 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 11. Salida VCR Conecta la conexión SCART del dispositivo de grabación (VCR, DVR) a la unidad; © MARMITEK...
  • Página 29: Funciones Del Mando A Distancia

    Conexión de la unidad de alimentación AC. 1. C onecte la conexión del adaptador de alimentación AC en la ENTRADA DC de 12V en la parte trasera del Connect 225 (6). 2. Enchufe la unidad de alimentación AC. IMPORTANTE: La unidad de alimentación debe ser del tipo correcto. No utilice unidades de alimentación distintas de las indicadas. Colocación de las pilas Quite la cinta de plástico de la casilla para activar la pila. Connect 225™...
  • Página 30: Conexiones Del Sistema

    All manuals and user guides at all-guides.com coneXIoneS DeL SISteMA Conexión SCART, audio & video compuesto Conecte los dispositivos como viene mostrado en el siguiente diagrama. Lea el manual del dispositivo en cuestión antes de conectarlo. Conectar directamente al TV 1. Conecte el cable SCART a la entrada correspondiente del TV. 2. Conecte el otro lado del cable SCART a la salida SCART TV del Connect 225 (12). 3. Conecte el lector de DVD, el VCR, el receptor de satélite, la videoconsola etc. a una de las tres entradas SCART (7, 8, 10) en la parte trasera de la unidad. 4. Conecte el sistema de audio/de home cinema a la SALIDA TV AUX (13). 5. Conecte un dispositivo de grabación (VCR, PVR, DVD Recorder etc) a la SALIDA VCR (11). SALIDA COMPUESTO S-VIDEO COMPONENTE/RGB ENTRADA COMPUESTO S-VIDEO COMPONENTE/RGB SI (SALIDA TV AUX) © MARMITEK...
  • Página 31 Seleccionar dispositivos: Pulse el botón SELECT (seleccionar) (3). Simplemente pulse el botón SELECT hasta que llegue al canal de entrada preferido (secuencia: Standby, 1, 2, 3, Standby etc). También es posible seleccionar el canal preferido con las teclas numéricas del mando a distancia. Cambiar automáticamente: El Connect 225 puede cambiar automáticamente el canal de entrada de un dispositivo activo. Recibir TV conectado a la SALIDA de TV (12) también cambia automáticamente a la imagen correcta (4:3 o 16:9) aplicable en el televisor conectado. - E sta función solamente funciona si todos los dispositivos están correctamente conectados con los cables SCART. - E s necesario que todos los dispositivos A/V conectados se apaguen al mismo tiempo (no-activos). La señal audio estará también disponible si se conecta a la SALIDA TV AUX (13). L os LED en la parte delantera (4) indican si el dispositivo está activo. - S i el dispositivo activo está apagado, el Connect 225 cambiará al modo Standby y el televisor conectado TV mostrará el canal habitual. Función grabar Puede grabarse toda fuente conectada utilizando el botón SELECT. Solamente ha de conectar el dispositivo de grabación a la SALIDA VCR (11) y seguir las instrucciones del manual de dicho dispositivo Atención: si quiere grabar un programa del set top box (digital) o del receptor de satélite, estos tienen que ajustarse en el canal que desea grabar. Connect 225™...
  • Página 32: Preguntas Frecuentes

    1. Compruebe los cables de conexión. 2. Compruebe los ajustes de volumen del TV. 3. C ompruebe que la señal audio se transmite a través del cable utilizado (cables S-VIDEO o cables SCART no transmiten señales audio). 4. Compruebe que el TV y el Connect 225 están encendidos. Imagen granosa/interferencia en el fondo 1. A pague los aparatos que no se utilicen. Algunos aparatos emiten una señal tan fuerte que puede causar interferencias. 2. Compruebe la calidad de los cables utilizados. DAtoS tÉcnIcoS General Alimentación: 9V -12V 100mA Consumo: Dimensiones (de ancho x de fondo x de altura): 310mm x 110mm x 52mm Peso: 0,5Kg Entradas/Salidas Entradas: 3x Scart (RGB/S-VHS) (video, stereo audio). 1x cinch A/V parallel input for Video Camera (video, stereo audio). © MARMITEK...
  • Página 33: Opciones Adicionales

    225, para transmitir inalámbricamente la señal video/audio. De esta manera la señal puede también transmitirse a un TV que está colocado en otra habitación y puede verla en cada aparato conectado al Connect 225. Con el canal de vuelta infrarrojo incorporado de la serie GigaVideo puede además manejar los aparatos y el Connect 225 a distanciá, ¡aún a través de muros y techos! 2. Manejar el Connect 225 y su equipo A/V también si se encuentran fuera de la vista. Marmitek le ofrece una variedad de productos para manejar su equipo aún si se encuentra dentro de un armario cerrado u en otrda habitación. Es posible con o sin cables. Información más detallada sobre estas extensiones infrarrojas en: www.marmitek.com. 3. Audio y video a traves de coax Los productos MegaVideo o MegaView de Marmitek ofrecen la posibilidad de añadir la señal OUTPUT o la señal AUX del Connect...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Sin mando a distancia adicional Si quiere manejar su equipo desde varias habitaciones o si solamente dispone de un solo mando a distancia para todos sus aparatos, puede utilizar el Marmitek EasyControl 6, 8 o el Marmitek EasyTouch 35 para aprender los mandos del mando a distancia del Connect 225. Estos mandos a distancia sustituyen casi todos los demás mandos que utilice ahora. 5. Adaptador S-video a video compuesto Si las conexiones salientes del equipo conectado (p.e. laptop) no corresponden con los conectores del Connect 225, puede en la mayoría des los casos utilizar el adaptador S-video a viedeo...
  • Página 35: Precauzioni Di Sicurezza

    • Batterie: conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini. Consegnare le batterie agli appositi centri per lo smaltimento. Non utilizzare mai in combinazione batterie nuove e vecchie o di tipo diverso. Togliere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. Inserire correttamente le batterie prestando attenzione alla polarità (+ / -): un errato posizionamento delle batterie può provocare una esplosione. • Collegare l’alimentatore alla presa di corrente solamente dopo avere controllato che la tensione della rete elettrica corrisponda alle indicazioni riportate sulla targhetta. Non utilizzare mai un alimentatore danneggiato. In tal caso rivolgersi al proprio rivenditore. IntRoDUZIone Vi ringraziamo per aver comprato il Marmitek Connect 225. I prodotti Marmitek sono stati fatti con la massima attenzione e sono di alta qualità. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale e di seguire tutte le istruzioni. AcceSSoRI Dopo il disimballaggio, assicurarsi che tutti i seguenti accessori siano forniti. 1x Adattatore di alimentazione 1x Telecomando 1x Manuale d’istruzioni Italiano (Batterie CR2025 incluse) Connect 225™...
  • Página 36 3. Tasto SELECT (selezione) ingresso 4. Indicatore ingresso scelto o standby. 5. Tasto ingresso 1 REC; Funzione REC (registrazione) all’ingresso 1; 6. Ingresso 9-12V c.c.; Per collegare l’alimentatore all’unità. 7. Ingresso 3 Scart Per collegare il connettore Scart jack del dispositivo all’unità; 8. Ingresso 2 Scart Per collegare il connettore Scart jack del dispositivo all’unità. 9. Ingresso 2 Cinch Per collegare il connettore Cinch jack del dispositivo all’unità, equivale l’ingresso 2 Scart; 10. Ingresso 1 Scart Per collegare il connettore Scart jack del dispositivo all’unità. 11. VCR OUT P er collegare il connettore Scart jack del dispositivo di registrazione (VCR, DVR) all’unità; © MARMITEK...
  • Página 37 Il tasto “ “ si trova sull’unità di telecomando con cui si può regolare il Connect 225 nel modo Standby. IStRUZIonI DI IMPoStAZIone Collegamento dell’alimentatore c.a. 1. C ollegare il connettore dell’adattatore c.a. all’ingresso 12V c.c. che si trova sul pannello posteriore del Connect 225 (6). 2. Collegare l’alimentatore c.a. ad un’appropriata presa a muro. IMPORTANTE: L’alimentatore deve essere del tipo corretto. Non usare un altro tipo di alimentatore di quello indicato. Installazione della batteria Per attivare la batteria, strappare la striscia di plastica dall’alloggiamento della batteria. Connect 225™...
  • Página 38 Collegamento diretto a una TV 1. Inserire il cavo scart nel corrispondente ingresso sulla vostra TV. 2. Inserire l’altro lato del cavo Scart nell’uscita scart TV OUT (12) del Connect 225. 3. I nserire il vostro lettore DVD, VCR, ricevitore satellitare e console videogiochi, ecc. in uno dei 3 ingressi scart (7, 8, 10) sul lato posteriore dell’unità. 4. Collegare il vostro sistema Home Theatre al TV OUT AUX (13). 5. C ollegare un dispositivo di registrazione (VCR, videoregistratore portatile, registratore DVD, ecc.) al VCR OUT (11). USCITA S-VIDEO COMPONENT/RGB COMPOSITE INGRESSO COMPOSITE S-VIDEO COMPONENT/RGB SI (TV OUT AUX) © MARMITEK...
  • Página 39: Avvio Rapido

    Premere il tasto SELECT (3). Premere solo il tasto SELECT finché avete raggiunto il canale di ingresso desiderato (ordine: Standby, 1, 2, 3, Standby ecc) o premere il canale desiderato sul vostro telecomando. Cambiamento automatico: Il Connect 225 può cambiare automaticamente al canale di ingresso di un dispositivo attivo. Il TV ricevente collegato al TV OUT (12) cambierà anche automaticamente all’immagine giusta (4:3 o 16:9), se applicabile all TV collegato. - Q uesta funzionalità funziona solo se tutti i dispositivi sono direttamente collegati tramite cavi SCART. - È richiesto che tutti gli altri dispositivi A/V collegati siano disinseriti (non attivi). - Il segnale audio sarà anche disponibile se collegato al TV OUT AUX (13). - I LED sulla parte anteriore (4) indicheranno gli attivi dispositivi. - S e il dispositivo attivo è disinserito, il Connect 225 cambierà al modo Standby e il TV collegato fa vedere il solito canale trasmesso. Funzione di registrazione È possibile registrare ogni fonte collegata tramite il tasto SELECT. Si deve soltanto collegare il vostro dispositivo di registrazione al VCR OUT (11) e seguire le istruzioni normali nel manuale del vostro dispositivo. Attenzione: se volete registrare un programma dal vostro settop box (digitale) o dal ricevitore satellitare, questi devono essere regolati sul canale che si vuole registrare. Connect 225™...
  • Página 40: Domande Frequenti

    L’immagine è molto granulosa/c’è interferenza di fondo 1. S pegnere gli apparecchi che non sono usati. Talvolta gli apparecchi trasmettono un segnale molto forte che può causare l’interferenza. 2. Controllare la qualità del cavo usato. DAtI tecnIcI Dati generali Richieste per l’alimentazione: 9V -12V 100mA Consumo di alimentazione: Dimensioni (LxPxA): 310mm x 110mm x 52mm Massa: 0,5Kg Ingressi/Uscite Ingressi: 3x Scart (RGB/S-VHS) (video, stereo audio). 1x Cinch A/V ingresso parallelo per videocamera (video, stereo audio). © MARMITEK...
  • Página 41: Opzioni Addizionali

    Il canale di ritorno a infrarosso incorporato della serie GigaVideo significa anche che si può controllare a distanza gli apparecchi e il Connect 225, perfino attraverso pareti e soffitti! 2. Controllare il vostro Connect 225 e gli apparecchi AV fuori la vista. Marmitek offre una gamma di prodotti per controllare i vostri apparecchi in un armadio chiuso o da un’altra stanza, sia con che senza fili. Per ulteriori informazioni su queste cosiddette estensioni a infrarosso, visitare: www.marmitek.com.
  • Página 42 Per i connettori scart ingresso/uscita, sono disponibili vari convertitori scart. Per ulteriori informazioni si può visitare il nostro sito: www.marmitek.com. Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai rifi uti urbani non differenziati. Il simbolo indica che...
  • Página 43 • Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid. • Dit product is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen houden. • Het product nooit openmaken (m.u.v. het batterijvakje): de apparatuur kan onderdelen bevatten waarop levensgevaarlijke spanning staat. Laat reparatie of service alleen over aan...
  • Página 44: Voorkant En Achterkant

    5. Ingang 1 REC knop; Beveiligde REC functie op ingang 1; 6. 9-12V DC ingang; Sluit de voeding aan op de Connect 225. 7. SCART ingang 3 Sluit de SCART plug van het apparaat aan op de Connect 225; 8. SCART Ingang 2 Sluit de SCART plug van het apparaat aan op de Connect 225; 9. Tulp ingang 2 S luit de tulp plug van het apparaat aan op de Connect 225, is hetzelfde als SCART ingang 2; 10. SCART ingang 1 Sluit de SCART plug van het apparaat aan op de Connect 225; 11. VCR OUT Sluit de SCART plug van het opname apparaat (VCR, DVR) aan op de Connect 225; © MARMITEK...
  • Página 45: Functies Van De Afstandsbediening

    De” “ knop bevindt zich op de afstandsbediening en men kan hiermee de Connect 225 in de STANDBY stand zetten. InSteLLInGSInStRUctIeS Het aansluiten van de AC voeding 1. Sluit de plug van de AC voedingsadapter aan op de 12V DC INPUT aan de achterzijde van de Connect 225 (6). 2. Sluit de AC voedingsadapter aan op een geschikt stopcontact. BELANGRIJK: De voedingsadapter moet van het juiste type zijn. Gebruik geen andere voedingsadapter dan aangegeven. Plaatsen van de batterij Trek het plastic stripje uit het batterij vakje om de batterij actief te maken. Connect 225™...
  • Página 46 Aansluiten via een SCART, composiet video en audio Sluit de componenten op elkaar aan zoals getoond in het onderstaande schema. Raadpleeg de betreffende handleiding voor de bijbehorende instructies. Direct op een TV aansluiten 1. Sluit de SCART kabel aan op de betreffende ingang van de TV. 2. Sluit de andere kant van de SCART kabel aan op de Connect 225 SCART TV OUT (12). 3. S luit de DVD speler, VCR, satellietontvanger, spelconsole etc. aan op 1 van de 3 SCART inputs (7, 8, 10) op de achterkant van de eenheid. 4. Sluit het audio/home theater systeem aan op de aansluiting TV OUT AUX (13) 5. Sluit een opname apparaat (VCR, PVR, DVD recorder etc) aan op de VCR OUT (11) OUTPUT S-VIDEO COMPONENT/RGB COMPOSIET INPUT COMPOSIET S-VIDEO COMPONENT/RGB JA ( Alleen op TV OUT © MARMITEK...
  • Página 47: Snel Starten

    - W anneer het actieve apparaat wordt uitgeschakeld zal de Connect 225 naar de stand- by modus schakelen en de aangesloten TV zal nu het gewoonlijk uitgezonden kanaal tonen. Opname functie Er kan opgenomen worden van elke aangesloten bron met behulp van de SELECT knop. Sluit eenvoudig uw opname apparatuur aan op VCR OUT (11) en volg de normale instructies van de handleiding van uw apparaat. Opmerking: wanneer u een programma wilt opnemen van uw (digitale) set top box of satellietontvanger, dient deze ingesteld te zijn op het kanaal dat u wilt opnemen. Connect 225™...
  • Página 48: Vaak Gestelde Vragen

    2. Controleer de volume instelling van de TV. 3. C ontroleer of het audiosignaal wordt verzonden via de gebruikte kabel (S-VIDEO kabels of deels bedrade SCART kabels verzenden geen audio). 4. Controleer of uw TV en systeem aan staan. Het beeld is korreling/er is storing op de achtergrond 1. Z et de apparatuur die niet gebruikt wordt uit. Sommige apparaten geven een zeer sterk signaal af wat storingen kan veroorzaken. 2. Controleer de kwaliteit van de gebruikte kabels. tecHnIScHe GeGeVenS Algemeen Voeding: 9-12V 100mA Verbruik: Afmetingen (BxDxH): 310mm x 110mm x 52mm Gewicht: 0,5Kg Ingangen/Uitgangen Ingangen: 3x SCART (RGB/S-VHS) (video, stereo audio). 1x tulp A/V parallelle ingang voor videocamera (video, stereo audio). © MARMITEK...
  • Página 49: Extra Opties

    225 aangesloten is bekijken. Met het ingebouwde infrarood retourkanaal van de GigaVideo serie kunt u bovendien de apparatuur en de Connect 225 op afstand bedienen, zelfs door muren en plafonds! 2. De Connect 225 en uw A/V apparatuur bedienen, ook wanneer deze uit het zicht staan. Marmitek biedt een verscheidenheid aan producten aan die het u mogelijk maken uw apparatuur ook te bedienen wanneer deze zich in een gesloten kast of zelfs in een andere kamer bevindt. Dit kan met of zonder kabels.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Geen extra afstandsbediening Wanneer u uw apparatuur graag vanuit verschillende plekken in huis wilt bedienen, of wanneer u slechts een enkele afstandsbediening voor alle apparaten wilt gebruiken, kunt u met behulp van de Marmitek EasyControl 6, 8 of de Marmitek EasyTouch 35 de bevelen op uw Connect 225 afstandsbediening leren. Deze afstandsbedieningen kunnen bijna alle afstandsbedieningen vervangen die u nu gebruikt.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Connect 225™...
  • Página 52: Declaration Of Conformity

    États membres concernant la compatibilité électromagnétique Directive 73/23/CEE du Conseil, du 19 février 1973, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension Copyrights Marmitek is a trademark of Marmidenko B.V. CONNECT 225™ is a trademark of Marmitek B.V. All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited. All copyright and other proprietary notices shall be retained on all reproductions. © MARMITEK...
  • Página 53 Direttiva 73/23/CEE del Consiglio, del 19 febbraio 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze Connect225 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen:...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com © MARMITEK...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Connect 225™...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido